Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Aandacht van mensen trekken
Besteden
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Seksuele intimidatie
Uit te besteden typewerk
Vasthouden van aandacht
Verstoring van aandacht
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Traduction de «aandacht aan besteden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière




gelden besteden overeenkomstig de daaraan gegeven bestemming

assigner un fonds à un usage particulier




uit te besteden typewerk

travail de saisie confié à l'extérieur


zorg om aandacht voor de pijn te hebben

soins visant à écouter la douleur




ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel


aandacht van mensen trekken

capter l’attention des gens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[18] Bij de vaststelling van minimumnormen voor het auditcomité, zal passende aandacht worden besteed aan: a) de toegang van dit comité tot relevante informatie (zo zou er ruimte kunnen zijn om specifiek aandacht te besteden aan de behoefte aan meer rechtsbescherming voor klokkenluiders) en b) in hoeverre transparantie van de activiteiten van dit comité wenselijk is.

[18] En développant les critères minimum applicables au comité d'audit, une attention appropriée sera portée a) à l'accès aux informations pertinentes qu'il doit avoir (il pourrait y avoir matière à une prise en considération spécifique de la nécessité d'une protection juridique renforcée pour ceux qui de l'intérieur fournissent, sans y être tenus, des informations) et b) à la mesure dans laquelle la transparence de ses activités est désirable.


Dat het toekomstige BBP en de vergunningsaanvragen voor projecten die zullen worden gerealiseerd in het GGB, eveneens bijzondere aandacht moeten besteden aan de impact van deze projecten op de mobiliteit.

Que le futur PPAS et les demandes de permis relatives aux projets à réaliser dans la ZIR devront également porter une attention particulière à leur impact sur la mobilité.


- U verdedigt het algemeen belang van de geïntegreerde politie door in het bijzonder aandacht te besteden aan de belangen van het lokale niveau.

- Vous serez amené(e) à défendre l'intérêt général de la police intégrée, tout en consacrant une attention particulière aux intérêts du niveau local.


- U verdedigt het algemeen belang van de geïntegreerde politie door in het bijzonder aandacht te besteden aan de belangen van het lokale niveau.

- Vous serez amené(e) à défendre l'intérêt général de la police intégrée, tout en consacrant une attention particulière aux intérêts du niveau local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bent u nog van plan om aan deze aanbeveling aandacht te besteden ?

Avez-vous l'intention de vous saisir de cette recommandation?


Volgens sommige vakbonden zou er een tendens bestaan om weinig aandacht te besteden aan de risico's die vrouwen kunnen lopen, omdat ze minder zichtbaar zijn.

Selon certaines sources syndicales, les risques encourus par les femmes auraient tendance à être minimisés, parce que moins visibles.


In voorgaande jaarverslagen had Myria, als Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, al gevraagd om aandacht te besteden aan sociaal zwakkere meisjes van Belgische of van buitenlandse herkomst die daardoor een groter risico lopen om ten prooi te vallen aan loverboys.

Dans les rapports annuels précédents, Myria avait déjà, en qualité de Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, demandé à l'époque qu'on accorde de l'attention à des jeunes filles d'origine belge ou étrangère qui se trouvent en situation sociale précaire et risquent ainsi d'encore plus devenir la proie de loverboys.


De Europese Commissie heeft bij haar goedkeuring wel degelijk rekening gehouden met dit gebrek aan gegevens : de Lidstaten worden verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de mogelijke risico’s van producten die deze stof bevatten, in het bijzonder voor bijen, en de aanvrager is verplicht bevestigende gegevens te verstrekken met betrekking tot de gevolgen voor bijen.

Dans son approbation, la Commission européenne a bien tenu compte de ce manque de données : les États membres sont invités à faire particulièrement attention aux risques que les produits contenant cette substance peuvent présenter, notamment pour les abeilles, et le demandeur est obligé de fournir des données de confirmation concernant les effets sur abeilles.


Ik hecht bijzondere aandacht aan deze geweldsproblematiek en zal hieraan op beleidsmatig niveau de nodige aandacht blijven besteden.

J'accorde une attention particulière à cette problématique de la violence et entends continuer à lui accorder l'attention nécessaire au niveau politique.


Het Agentschap dient in het bijzonder aandacht te besteden aan die gebieden die als het meest kwetsbaar zijn geïdentificeerd, zonder enig ander gebied dat aandacht verdient te verwaarlozen.

Il convient que l’Agence prête une attention particulière aux régions recensées comme étant les plus vulnérables, sans préjudice de l’action en faveur d’autres régions qui en auraient besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht aan besteden' ->

Date index: 2022-11-26
w