Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandacht besteden aan de tenuitvoerlegging van horizontale uniale wetgeving " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten speciale aandacht besteden aan de tenuitvoerlegging van horizontale uniale wetgeving en maatregelen inzake nagemaakte producten op het gebied van textielproducten, bijvoorbeeld Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad van 22 juli 2003 inzake het optreden van de douaneautoriteiten ten aanzien van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op bepaalde intellectuele- eigendomsrechten en inzake de maatregelen ten aanzien van goederen waarvan is vastgesteld dat zij inbreuk maken op dergelijke rechten (10).

Les États membres devraient être particulièrement attentifs à la mise en œuvre de la législation horizontale de l'Union et des mesures concernant les contrefaçons dans le domaine des produits textiles, par exemple du règlement (CE) no 1383/2003 du Conseil du 22 juillet 2003 concernant l'intervention des autorités douanières à l'égard de marchandises soupçonnées de porter atteinte à certains droits de propriété intellectuelle ainsi que les mesures à prendre à l'égard de marchandises portant atteinte à certains droi ...[+++]


Albanië moet bovendien bijzondere aandacht besteden aan de tenuitvoerlegging van de hervorming van het openbare bestuur, meer bepaald inzake structurele wetgeving en administratieve regelgeving.

En outre, l’Albanie doit veiller tout particulièrement à la mise en œuvre de la réforme de l’administration publique, notamment en ce qui concerne les lois structurelles et les actes administratifs.


Albanië moet bovendien bijzondere aandacht besteden aan de tenuitvoerlegging van de hervorming van het openbare bestuur, meer bepaald inzake structurele wetgeving en administratieve regelgeving.

En outre, l’Albanie doit veiller tout particulièrement à la mise en œuvre de la réforme de l’administration publique, notamment en ce qui concerne les lois structurelles et les actes administratifs.


Ook kan het aandacht besteden aan horizontale kwesties, zoals het geven van advies op het gebied van open onderzoek, onderzoek in samenwerkingsverband, wetgeving over intellectuele eigendom en concurrentie, technologie- en kennisoverdracht, toetsing aan internationale optimale werkmethoden, of het verrichten van anticiperend onderzoek om toekomstige doelen voor het EIT en de KIG's ...[+++]

Il pourra ainsi s'attacher à des questions transversales spécifiques comme la fourniture de conseils en matière de recherche ouverte, de recherche collaborative, de législation sur la propriété intellectuelle et la concurrence, de transfert de technologies et de connaissances, l'analyse comparative par rapport aux meilleures pratiques internationales, ou la réalisation d'études anticipatives ou prévisionnelles pour déterminer l'orientation future de l'EIT et des CCI.


2. feliciteert de Turkse regering en het Turkse parlement met de hervormingen in de wetgeving op het gebied van de rechten van de vrouw, met name in de grondwet, het civiel recht, het strafrecht en het arbeidsrecht; uit zijn bezorgdheid over de toepassing van de hervormingen en verzoekt de Turkse regering meer aandacht te besteden aan de tenuitvoerlegging van de wetgeving; ...[+++]

2. félicite le gouvernement et le parlement turcs pour les réformes législatives opérées à l'égard des femmes dans les domaines de la constitution, du code civil, du code pénal et du code du travail; exprime sa préoccupation concernant l'application des réformes et demande instamment au gouvernement d'être plus attentif à la mise en œuvre de la législation;


1. is overtuigd van de noodzaak dat alle Europese instellingen op zorgvuldige en zichtbare wijze aandacht besteden en onmiskenbaar prioriteit verlenen aan het vraagstuk van toezicht op de tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving, vooral gezien de nadruk die sinds kort wordt gelegd op de dringende noodzaak de Gemeenschapswetgeving en de wetgevingsinitiatieven kwantitatief te beperken;

1. se dit convaincu de la réelle nécessité pour toutes les institutions européennes de procéder à un examen rigoureux et visible de la question du contrôle de l'application du droit communautaire et de lui accorder une priorité plus résolue, étant donné notamment l'accent mis il y a peu sur l'urgence de réduire le volume de la législation et le nombre des initiatives législatives communautaires;


1. is overtuigd van de noodzaak dat alle Europese instellingen op zorgvuldige en zichtbare wijze aandacht besteden en onmiskenbaar prioriteit verlenen aan het vraagstuk van toezicht op de tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving, vooral gezien de nadruk die sinds kort wordt gelegd op de vermeende dringende noodzaak het aantal EU-wetten en wetgev ...[+++]

1. se dit convaincu de la réelle nécessité pour toutes les institutions européennes de procéder à un examen rigoureux et visible de la question du contrôle de l'application du droit communautaire et de lui accorder une priorité plus résolue, étant donné notamment l'accent mis il y a peu sur l'urgence de réduire le volume de la législation et des initiatives législatives de l'UE;


Bulgarije heeft het tempo van aanpassing van de wetgeving aan het acquis goed weten te handhaven doch het moet meer aandacht besteden aan de tenuitvoerlegging en handhaving daarvan.

La Bulgarie a poursuivi le processus d'alignement de sa législation sur l'acquis à un bon rythme, mais elle doit toutefois prêter davantage attention à la manière dont celle-ci sera mise en oeuvre et appliquée.


1. In de afgelopen jaren is het Parlement meer aandacht gaan besteden aan de tenuitvoerlegging van de wetgeving en programma's van de Gemeenschap.

1. Au cours des dernières années, le Parlement a commencé à accorder une attention plus soutenue à la mise en œuvre de la législation et des programmes communautaires.


- Volledige omzetting en tenuitvoerlegging van het acquis, met bijzondere aandacht voor de kaderwetgeving, de horizontale wetgeving en de wetgeving inzake natuurbescherming, waterkwaliteit en afvalbeheer; versterking van de institutionele en administratieve capaciteit en de capaciteit op het gebied van toezicht.

- Poursuite de la transposition et de la mise en oeuvre de l'acquis en accordant une attention particulière à la législation-cadre, à la législation horizontale et à la législation sur la protection de la nature, la qualité de l'eau et la gestion des déchets; renforcement des capacités institutionnelles et administratives, ainsi que des capacités de surveillance,


w