Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht gevestigd hebt » (Néerlandais → Français) :

1. Ik dank u ervoor dat u mijn aandacht hebt gevestigd op deze studie, die ongetwijfeld een interessante oefening vormt.

1. Je vous remercie d'attirer mon attention sur cette étude qui constitue sans aucun doute un exercice intéressant.


Op een vraag over dit onderwerp van 9 februari 2011 in de Kamer van volksvertegenwoordigers, hebt u geantwoord dat dit geval geregeld werd besproken tijdens bijeenkomsten van de ambassadeurs van de EU in Ankara en dat de EU de aandacht van de Turkse regering heeft gevestigd op de invloed van die rechtszaken op het imago van Turkije.

Vous avez répondu à une question à ce sujet à la Chambre des représentants le 9 février 2011, mentionnant que ce cas était débattu régulièrement de ce dossier lors des réunions des ambassadeurs de l'Union européenne à Ankara et que l'Union européenne a attiré l'attention du gouvernement turc sur l'incidence de ces procès sur l'image de la Turquie.


Ten derde hebt u onze aandacht ook gevestigd op de behoefte aan een coherentere uitvoering van de scenario's van stresstests in de Unie.

Troisième remarque. Vous avez également attiré notre attention sur la nécessité de mettre en place de manière plus cohérente des scénarios de stress tests à travers toute l’Union.


Los daarvan wil ik u bedanken voor het feit dat u de aandacht gevestigd hebt op de kwestie van personen met verminderde mobiliteit.

Je vous remercie en tout cas d’avoir souligné l’importance qu’il convient d’accorder aux personnes à mobilité réduite.


Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Prodi, ik zou u van harte willen bedanken dat u opnieuw de aandacht gevestigd hebt op de grote politieke richtsnoeren, waartoe wij gezamenlijk hebben besloten, vaak – zoals u al zei – op instigatie van ons Parlement.

Alors, Monsieur le Président, Monsieur Prodi, je voudrais très sincèrement vous remercier pour avoir rappelé les grandes orientations politiques décidées ensemble, et souvent poussées par notre Parlement, comme vous l’avez dit.


Anderen, zoals Hannes Swoboda en Jan Marinus Wiersma, zeiden dat we de situatie niet zwart-wit mogen zien en dat de aandacht ook op Oekraïne moet worden gevestigd – ook u hebt gelijk: Oekraïne maakt de zaak niet eenvoudiger.

Je suis également d’accord avec ceux qui, comme Hannes Swoboda et Jan Marinus Wiersma, soulignent que nous devrions éviter d’adopter une approche manichéiste et que l’Ukraine a sa part de responsabilité.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, u hebt, geachte premier, terecht de aandacht gevestigd op het dramatische feit dat de Unie zoals we die thans kennen niet in staat is tegemoet te komen aan de verwachtingen van onze medeburgers.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, vous avez, Monsieur le Premier ministre, mis le doigt avec raison sur l’incapacité dramatique de l’Union, telle qu’elle est, à répondre aux attentes de nos concitoyens.


U hebt zeker de aandacht gevestigd op een bijzondere moeilijk punt in dit koninklijk besluit en we zullen mevrouw Onkelinx vragen om daar speciaal op te letten.

Vous avez certes découvert une difficulté particulière dans cet arrêté et nous demanderons donc à Mme Onkelinx d'y être tout spécialement attentive.


3. a) Hebt u de aandacht van de ondernemingen op het bestaan van die maatregel gevestigd? b) Op welke manier? c) Over welke middelen beschikt u om aan die maatregel ruchtbaarheid te geven?

3. a) Avez-vous attiré l'attention des entreprises sur l'existence de cette mesure? b) De quelle manière ? c) De quel budget disposez-vous pour faire la publicité de cette mesure ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht gevestigd hebt' ->

Date index: 2022-12-11
w