Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandacht wordt besteed aan kwesties zoals gendergelijkheid " (Nederlands → Frans) :

Afgezien van de maatregelen om de loopbaan te verlengen, moet ook aandacht worden besteed aan kwesties zoals de genderverschillen, zowel in de lonen als op de arbeidsmarkt.

Parallèlement à l’adoption de mesures visant à prolonger la vie active, il importera de traiter des questions telles que les disparités de salaires et les inégalités sur le marché du travail entre hommes et femmes.


(b) opleidingsactiviteiten voor magistraten en justitieel personeel, zoals de uitwisseling van personeel, workshops, seminars, opleiding van opleiders en ontwikkeling van modules voor online-opleidingen en andere opleidingsmodules, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan kwesties zoals gendergelijkheid, de rechten van de vrouw en het verschijnsel van geweld tegen vrouwen.

(b) activités de formation destinées aux magistrats et aux personnels de justice: échanges de personnel, ateliers, séminaires, sessions de formation des formateurs et élaboration de modules de formation en ligne ou autre, qui prennent particulièrement en compte les questions telles que l'égalité des sexes, les droits des femmes et le phénomène de la violence à l'égard des femmes.


-Als onderdeel van haar strategie voor een circulaire economie zal de Commissie in 2017 voorstellen doen voor een strategie voor kunststoffen waarin, naast de aanpak van zwerfvuil op zee, ook aandacht wordt besteed aan kwesties als recycleerbaarheid en bio-afbreekbaarheid.

-Dans le cadre de la stratégie en faveur de l’économie circulaire, la Commission proposera en 2017 une stratégie sur les plastiques, traitant des déchets marins en plus d’autres questions telles que la recyclabilité et la biodégradabilité.


Daarbij zal met name aandacht worden besteed aan gebieden zoals de werking van bepalingen inzake het land van oorsprong en het potentiële effect voor bepaalde sectoren.

Nous nous concentrerons en particulier sur les inquiétudes exprimées dans les domaines tels que l’application des dispositions du pays d’origine et son incidence possible pour certains secteurs.


Er zijn verscheidene Europawijde projecten gefinancierd, waarbij bijzondere aandacht is besteed aan gebieden zoals de ontwikkeling van op bewijsmateriaal gebaseerd patiëntenmanagement, richtsnoeren voor infecties van de ademhalingswegen en de bestrijding van gezondheidszorggerelateerde infecties.

Plusieurs projets d’envergure européenne ont été financés dans des domaines tels que la gestion des patients fondée sur des données factuelles, l’élaboration d’orientations relatives aux infections respiratoires et la lutte contre les infections associées aux soins.


36. verwacht dat de Commissie alle haar ter beschikking staande maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de EU-richtlijnen inzake gelijke behandeling van vrouwen en mannen op alle punten worden nageleefd, onder meer door de sociale partners die onderhandelen over de collectieve arbeidsovereenkomsten, en dat de Commissie er naartoe werkt dat in de dialoog met de sociale partners aandacht wordt besteed aan kwesties als loontransparantie en arbeidsvoorwaarden voor vrouwen met een deeltijdcontrac ...[+++]

36. attend de la Commission qu'elle prenne toutes les mesures à sa disposition pour faire respecter les directives européennes en matière d'égalité de traitement entre hommes et femmes, y compris par les partenaires sociaux qui négocient les conventions collectives, et qu'elle encourage le dialogue avec les partenaires sociaux sur des questions telles que la transparence des salaires et les conditions des contrats à temps partiel et à durée déterminée proposées aux femmes, tout en favorisant la présence de ces dernières dans les secteurs "verts ...[+++]


4. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om de doelstelling dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid bovenaan zijn politieke agenda te handhaven door een “scorebord” in te voeren opdat het project niet aan vaart verliest; maar herinnert de Europese Raad dat deze vastberadenheid gepaard dient te gaan met een globale aanpak waarbij alle nodige aandacht wordt besteed aan kwesties die de rechten van de burgers betreffen, onder meer hun ...[+++]

4. se félicite de la décision du Conseil européen de maintenir en tête de son ordre du jour politique l'objectif d'un développement de l'Union comme espace de liberté, de sécurité et de justice, en établissant un tableau des performances pour préserver la dynamique du projet, mais rappelle au Conseil européen que sa détermination doit s'appuyer sur une approche globale attentive aux problèmes qui touchent aux droits des citoyens, y compris vis-à-vis des gouvernements; estime qu'au regard de ce critère, quelques inégalités, voire quelques lacunes, apparaissent dans les résul ...[+++]


4 . verwelkomt het besluit van de Europese Raad om de doelstelling dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid bovenaan zijn politieke agenda te handhaven door een “scorebord" in te voeren opdat het project niet aan vaart verliest; maar herinnert de Europese Raad dat deze vastberadenheid gepaard dient te gaan met een globale aanpak waarbij alle nodige aandacht wordt besteed aan kwesties die de rechten van de burgers betreffen, onder meer hu ...[+++]

4. se félicite de la décision du Conseil européen de maintenir en tête de son ordre du jour politique l'objectif d'un développement de l'Union comme espace de liberté, de sécurité et de justice, en établissant un tableau indicateur pour préserver la dynamique du projet, mais rappelle au Conseil européen que sa détermination doit comporter une approche globale attentive aux problèmes qui touchent aux droits des citoyens, y compris vis-à-vis des gouvernements; estime qu'au regard de ce critère, quelques inégalités, voire quelques lacunes, apparaissent dans les résul ...[+++]


4. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om de doelstelling dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid bovenaan zijn politieke agenda te handhaven door een “scorebord" in te voeren, maar herinnert de Europese Raad dat deze vastberadenheid gepaard dient te gaan met een globale aanpak waarbij alle nodige aandacht wordt besteed aan kwesties die de rechten van de burgers betreffen, onder meer hun rechten tegenover regeringen; is van opva ...[+++]

4. se félicite de la décision du Conseil européen de maintenir en tête de son ordre du jour politique l'objectif d'un développement de l'Union comme espace de liberté, de sécurité et de justice, en établissant un tableau indicateur, mais rappelle au Conseil européen que sa détermination doit comporter une approche globale attentive aux problèmes qui touchent aux droits des citoyens, y compris vis-à-vis des gouvernements; estime qu'au regard de ce critère, quelques inégalités, voire quelques lacunes, apparaissent dans les résultats du So ...[+++]


Indien men wil komen tot een betere verdeling van de controlefuncties binnen de onderneming, moet meer aandacht worden besteed aan aspecten zoals de instelling van een auditcomité en de totstandbrenging van een doelmatig interne-controlesysteem.

Si l'on veut obtenir une meilleure répartition des fonctions de contrôle au sein de l'entreprise, il conviendra de prêter plus attention à des aspects comme la création d'un comité d'audit et l'établissement d'un système de contrôle interne efficace.


w