Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Derde lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Systeem voor optische lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "aandachtige lezing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture


systeem voor optische lezing

système de lecture optique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een aandachtige lezing van het voorstel van verklaring tot herziening blijkt dat de Senaat het evocatierecht of het initiatiefrecht behoudt.

Évidemment, une lecture attentive du projet de déclaration de révision fait apparaître que le Sénat conserve le droit d'évocation ou le droit d'initiative.


2. Aandachtige lezing van het wetsontwerp en van de verklaringen die de minister daaromtrent heeft afgelegd, toont aan dat de in het voorgestelde artikel 86bis, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek vervatte mogelijkheid nooit zal worden aangewend om uitsluitend eentalig Franstalige toegevoegde rechters te benoemen.

2. Une lecture attentive du projet de loi et des déclarations que le ministre a faites à ce propos montrent qu'on n'aura jamais recours à la possibilité contenue à l'article 86bis, alinéa 2, du Code judiciaire pour nommer exclusivement des juges de complément unilingues francophones.


De heer Herman Van Rompuy, volksvertegenwoordiger, onderstreept dat uit een aandachtige lezing van het verslag van de Europese Commissie over de vooruitgang van Turkije op de weg naar de toetreding blijkt dat dit land de politieke criteria van Kopenhagen nog steeds niet volledig heeft vervuld.

M. Herman Van Rompuy, député, souligne qu'une lecture attentive du rapport de la Commission européenne concernant les progrès de la Turquie sur la voie de l'adhésion révèle que ce pays n'a toujours pas entièrement rempli les critères politiques de Copenhague.


Tijdens de derde, vierde, vijfde en zesde sessie van het ad hoc comité heeft een aandachtige lezing van het ontwerp plaats en worden de artikelen verder bestudeerd.

Le Comité ad hoc consacre ses troisième, quatrième, cinquième et sixième sessions à une lecture attentive du projet et à un examen de ses divers articles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de bespreking van artikel 1 van het ontwerp wenst een lid enkele beschouwingen naar voren te brengen die niet in de algemene bespreking van het ontwerp aan bod zijn gekomen en die voortvloeien uit een aandachtige lezing van het advies van de Raad van State.

Un membre souhaite, à l'occasion de l'examen de l'article 1 du projet, exprimer quelques considérations qui ne s'inscrivaient pas dans la discussion générale du projet et qui découlent de la lecture attentive de l'avis rendu par le Conseil d'État.


Aandachtige lezing van de gemeentelijke lijsten van inschrijving bij het Beroepsinstituut van gezworen landmeters-experten (BIL) leert dat veel ingeschrevenen ambtenaren zijn.

A l'examen des listes communales d'inscription à l'Institut professionnel des géomètres-experts jurés (IPG), il apparaît qu'un grand nombre d'inscrits sont des fonctionnaires.


Een aandachtige lezing van het document dat het BIVV u bezorgd heeft, zal aantonen dat de veralgemening van het beperkt eenrichtingsverkeer (BEV) in de steden die deze maatregel allang hebben aangenomen, geen toename van het aantal ongevallen met fietsers heeft veroorzaakt.

Une lecture attentive du document qui vous a été transmis par l'IBSR vous montrera que la généralisation des sens uniques limités (SUL) dans les villes qui ont adopté cette mesure de longue date, n'a pas amené d'augmentation du nombre d'accidents impliquant des cyclistes.


Uit een aandachtige lezing van artikel 22.1 van de Uitvoeringsovereenkomst van het Akkoord van Schengen, waarvan België een overeenkomstsluitende partij is, blijkt duidelijk dat de vreemdelingen die op regelmatige wijze het grondgebied van een van de Schengen-Staten zijn binnengekomen verplicht zijn zich aan te melden bij de bevoegde autoriteiten van deze Staat.

Une lecture attentive de l'article 22.1 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen, dont la Belgique est partie contractante, permet en effet de constater qu'il y est fait clairement obligation aux étrangers entrès régulièrement sur le territoire d'un des États Schengen, de se déclarer aux autorités compétentes de cet État.


Na aandachtige lezing van de uiteenzettingen waarnaar het geacht lid verwijst, kan ik geen enkele tegenstrijdigheid ontdekken in de door de vermelde ambtenaren-generaal gebruikte bewoordingen.

Après une lecture attentive des exposés auxquels fait référence la question de l'honorable membre, je ne peux relever aucune contradiction dans les termes utilisés par les fonctionnaires généraux qu'il cite.


1. Moet of mag wanneer, bij een aandachtige lezing en na het verlenen van het hoor- en inzagerecht met betrekking tot een dergelijk " ongeldig" en/of " onontvankelijk" bezwaarschrift, blijkt dat er een ontegensprekelijke overbelasting als bedoeld in artikel 376, § 1 of § 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan het licht is gekomen in die ongunstige of afwijzende beslissing over het bezwaarschrift dan ook meteen terzelfdertijd een passende ontheffing van ambtswege worden verleend of moet in zo'n geval daarentegen spontaan een volledig aparte directiorale ontheffingsbeslissing ambtshalve worden getroffen al dan niet op voo ...[+++]

1. Lorsqu'il appert, après une lecture attentive et après qu'il a été fait usage du droit de consulter et d'être entendu à propos d'une réclamation " indue" et/ou " irrecevable" , qu'il a été procédé à une surtaxation au sens de l'article 376, §1 ou §3 du CIR 1992 dans le cadre de cette décision défavorable ou de rejet concernant la réclamation, un dégrèvement d'office approprié doit-il ou peut-il être octroyé en même temps? Ou une décision directoriale de dégrèvement d'office doit-elle au contraire être prise spontanément et distinctement dans ce cas, sur proposition ou non du fonctionnaire taxateur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandachtige lezing' ->

Date index: 2023-08-08
w