Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandachtspunten moeten vormen " (Nederlands → Frans) :

Deze protocollen moeten de volgende aandachtspunten omvatten : a) het omgaan met familiaal geweld ; b) het systematisch en uniform registreren van incidenten ; c) in het huisreglement specifieke informatie opnemen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verbaal en non-verbaal geweld alsook het verbod op seksueel geweld ; d) het vastleggen van infrastructurele en fysieke aanpassingen zoals goede verlichting, aparte gangen, strikt gescheiden san ...[+++]

Ces protocoles doivent reprendre les priorités suivantes. a) gérer la violence familiale; b) enregistrer les incidents de manière systématique et uniforme; c) faire figurer dans le règlement d'ordre intérieur les informations spécifiques sur le droit de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination verbale et non verbale ainsi que sur l'interdiction de violence sexuelle; d) définir les aménagements physiques relatifs aux infrastructures tels un bon éclairage, des couloirs séparés, des sanitaires strictement séparés et l'élimination de toutes possibilités de voir à l' ...[+++]


In zijn politieke beleidslijnen heeft voorzitter Juncker ervoor gepleit om het EU-energiebeleid te hervormen en om te vormen tot een nieuwe Europese Energie-Unie. Aandachtspunten daarbij zouden moeten zijn: de noodzaak om de energiebronnen in de EU te diversifiëren, het opdrijven van het aandeel hernieuwbare energie, het versterken van de energie-efficiëntie en het verminderen van de energieafhankelijkheid van diverse EU-landen.

Dans ses orientations politiques, le président Juncker a appelé à une réforme et à la réorganisation de la politique européenne de l'énergie en une nouvelle «Union européenne de l'énergie», centrée sur la nécessité de diversifier les sources d'énergie de l'UE, de renforcer la part des énergies renouvelables, d'améliorer l'efficacité énergétique et de réduire la dépendance énergétique de plusieurs pays de l'Union.


Los van de verplichtingen die uit dit artikel voortvloeien, vormen de elementen van artikelen 12, 13 en 14 van dit beheerscontract specifieke aandachtspunten die tijdens de volledige duur van het vierde beheerscontract in het ondernemingsplan moeten worden opgenomen.

Indépendamment des obligations qui découlent de cet article, les éléments mentionnés aux articles 12, 13 et 14 du présent contrat de gestion constituent des points d'attention spécifiques qui doivent être repris dans le plan d'entreprise pendant toute la durée du 4e contrat de gestion.


Nochtans hebben wij op dit vlak bepaalde verwachtingen gecreëerd en moet de Europese Unie haar verantwoordelijkheden terzake nakomen. Bovendien worden de ontwikkelingslanden geconfronteerd met nieuwe problemen. Dat zijn de redenen waarom wij van oordeel zijn dat deze belangrijke regio's een van onze prioritaire aandachtspunten moeten vormen.

Mais j'estime que les attentes suscitées, les responsabilités de l'Union européenne, les nouveaux problèmes auxquels les pays en voie de développement sont confrontés, tout cela fait que ces zones importantes du monde doivent être bien présentes dans notre action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandachtspunten moeten vormen' ->

Date index: 2021-09-21
w