Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Gemeenschappelijke norm voor het eigen vermogen
Interferentie in hetzelfde kanaal
Storing door gebruik van gemeenschappelijk kanaal
Storing uit het eigen kanaal

Vertaling van "aandeel gemeenschappelijk eigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs


aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten

quote-part dans les parties communes


Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie uit te voeren door middel van eigen werkzaamheden door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap

Programme spécifique de recherche, de développement technologique, y compris de démonstration, à mettre en oeuvre par le Centre commun de recherche au moyen d'actions directes pour la Communauté européenne


interferentie in hetzelfde kanaal | storing door gebruik van gemeenschappelijk kanaal | storing uit het eigen kanaal

brouillage co-canal | brouillage dans la même voie | brouillage dans le même canal | brouillage par voie commune | interférence du propre canal


gemeenschappelijke norm voor het eigen vermogen

norme commune de fonds propres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. steunt het initiatief om in reactie op de crisis de kwaliteit en kwantiteit van kapitaal te verhogen en neemt kennis van het besluit van het Bazels Comité van 12 september 2010 om de minimumkapitaaleisen aan te scherpen, een buffer voor kapitaalaanhouding in te voeren en het aandeel gemeenschappelijk eigen vermogen aanzienlijk op te voeren; wijst erop dat dit thema nauw samenhangt met de boekhoudkundige voorschriften, waardoor een logische benadering wordt gesuggereerd, eveneens rekening houdend met mondiale convergentie;

24. soutient l'initiative visant à accroître la qualité et le volume des fonds propres en réponse à la crise et prend acte de la décision du comité de Bâle du 12 septembre 2010 visant à renforcer les exigences minimales de fonds propres, à introduire un volant de mise en réserve et à augmenter considérablement la composante actions ordinaires; rappelle que cette question est étroitement liée aux règles comptables, ce qui rend nécessaire une approche cohérente gardant à l'esprit aussi la convergence générale;


24. steunt het initiatief om in reactie op de crisis de kwaliteit en kwantiteit van kapitaal te verhogen en neemt kennis van het besluit van het Bazels Comité van 12 september 2010 om de minimumkapitaaleisen aan te scherpen, een buffer voor kapitaalaanhouding in te voeren en het aandeel gemeenschappelijk eigen vermogen aanzienlijk op te voeren; wijst erop dat dit thema nauw samenhangt met de boekhoudkundige voorschriften, waardoor een logische benadering wordt gesuggereerd, eveneens rekening houdend met mondiale convergentie;

24. soutient l'initiative visant à accroître la qualité et le volume des fonds propres en réponse à la crise et prend acte de la décision du comité de Bâle du 12 septembre 2010 visant à renforcer les exigences minimales de fonds propres, à introduire un volant de mise en réserve et à augmenter considérablement la composante actions ordinaires; rappelle que cette question est étroitement liée aux règles comptables, ce qui rend nécessaire une approche cohérente gardant à l'esprit aussi la convergence générale;


Gesteld dat in het voorbeeld, de overledene geen erfgerechtigden nalaat, dan verkrijgt de langstlevende echtgenoot de volle eigendom van de gehele nalatenschap, zijnde resterende eigen goederen van de man en diens aandeel in het gemeenschappelijk vermogen (50%).

Étant donné que dans l'exemple, le survivant ne laisse aucun successible, l'époux survivant hérite de la pleine propriété de l'ensemble de la succession, à savoir les biens résiduels propres du mari et sa part dans le patrimoine commun (50%).


13. betreurt dat de Raad geen vooruitgang heeft weten te boeken bij de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie; beklemtoont dat de EU-begroting gefinancierd moet worden uit werkelijke eigen middelen, zoals bepaald in het Verdrag, en pleit voor een hervorming die inhoudt dat het aandeel van de bijdragen op basis van het bni aan de EU-begroting tot ten hoogste 40% wordt beperkt; verwacht dan ook dat met de gemeenschappelijke ...[+++]

13. regrette que le Conseil n'ait pas été en mesure d'avancer sur la question de la réforme du système de ressources propres sur la base des propositions législatives déposées par la Commission; souligne que le budget de l'Union européenne devrait être financé par des ressources véritablement propres, ainsi que le prévoit le traité, et affirme son attachement à une réforme qui réduirait la part dans le budget de l'Union des contributions fondées sur le revenu national brut (RNB) à un maximum de 40 %; espère, par conséquent, que la déclaration commune sur les ressources propres élaborée d'un commun accord par les trois institutions euro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De in artikel 1 vermelde openbare diensten sluiten met de verschillende federale en regionale openbare maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer overeenkomsten volgens welke de personeelsleden van hun diensten aan de loketten van de betrokken maatschappijen, bij de aankoop van het abonnement of bij de verlenging ervan, alleen hun eigen aandeel zullen moeten betalen, waarbij de overheid haar tegemoetkoming in de prijs aan die maatschappijen rechtstreeks zal betalen volgens de overeengekomen nadere rege ...[+++]

Art. 7. Les services publics mentionnés à l'article 1 concluent avec les différentes sociétés de transports en commun publics fédérales et régionales, des conventions permettant aux membres du personnel de leurs services de ne payer au guichet de la société concernée que leur propre part du prix à l'achat de l'abonnement ou lors de sa prolongation, l'autorité remboursant directement son intervention dans le prix à la même société selon les modalités convenues.


Op de langere termijn moet een manier worden gevonden om het eigen aandeel van alle landen daarin te vergroten. Daarbij moet rekening worden gehouden met de gemeenschappelijke maar onderling verschillende verantwoordelijkheden van de verschillende groepen landen en met de hoge prioriteit die de verwezenlijking van duurzame economische en sociale ontwikkeling in de ontwikkelingslanden moet krijgen.

A terme, il faut trouver des moyens pour accroître la mobilisation adéquate de tous les pays, en prenant en considération les responsabilités communes mais différenciées des différents groupes de pays et la priorité essentielle pour les pays en développement d'atteindre un développement économique et social durable.


Overwegende dat krachtens artikel 32 , lid 2 , van Verordening nr . 1009/67/EEG de fabrikant verplicht is de overgebrachte hoeveelheid suiker gedurende twaalf maanden op eigen kosten op te slaan , indien een hoeveelheid suiker is overgebracht die binnen het maximumquotum is geproduceerd , en gedurende een langere periode , indien een hoeveelheid suiker is overgebracht die boven het maximumquotum is geproduceerd ; dat niet alleen de suikerfabrikant , maar ook de suikerbieten - en suikerrietproducenten vanwege het overbrengen een extra betaling verkrijgen voor hun verkochte produkten ; dat het dan ook aanbeveling verdient , aan de suiker ...[+++]

CONSIDERANT QUE LE FABRICANT EST OBLIGE EN VERTU DE L'ARTICLE 32 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT NO 1009/67/CEE DE STOCKER LA QUANTITE DE SUCRE REPORTEE A SES PROPRES FRAIS, PENDANT 12 MOIS DANS LE CAS DU REPORT D'UNE QUANTITE DE SUCRE PRODUITE DANS LE CADRE DU QUOTA MAXIMUM, ET PENDANT UNE PERIODE PLUS LONGUE DANS LE CAS DU REPORT D'UNE QUANTITE DE SUCRE PRODUITE AU-DELA DU QUOTA MAXIMUM ; QUE, NON SEULEMENT LE FABRICANT DE SUCRE, MAIS AUSSI LES PRODUCTEURS DE BETTERAVES ET DE CANNES, BENEFICIENT EN RAISON DU REPORT D'UN PAIEMENT SUPPLEMENTAIRE POUR LEURS PRODUITS VENDUS ; QU'IL EST, DANS CES CONDITIONS, INDIQUE DE PREVOIR LA POSSIBILITE POUR LES FABRICANTS DE SUCRE DE FAIRE PARTICIPER LES PRODUCTEURS DE BETTERAVES OU DE CANNES AUX FRAIS DE ST ...[+++]


De totale kost varieert elk jaar in functie van o.a. het aantal leerlingen, de types opleiding (jet, transport, helikopter), het slaagpercentage en het aandeel dat de Partijen verhoudingsgewijs in het gemeenschappelijke opleidingspakket voor eigen rekening aangewend hebben.

Le coût total varie chaque année en fonction, entre autres, du nombre d'élèves, des types de formations (jet, transport, hélicoptère), du pourcentage de réussite et de la quotepart que les Parties ont proportionnellement appliquée à leurs charges dans le paquet commun de formation.


De totale kost varieert elk jaar in functie van o.a. het aantal leerlingen, de types opleiding (jet, transport, helikopter), het slaagpercentage en het aandeel dat de Partijen verhoudingsgewijs in het gemeenschappelijke opleidingspakket voor eigen rekening aangewend hebben.

Le coût total varie chaque année en fonction, entre autres, du nombre d'élèves, des types de formations (jet, transport, hélicoptère), du pourcentage de réussite et de la quotepart que les Parties ont proportionnellement appliquée à leurs charges dans le paquet commun de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel gemeenschappelijk eigen' ->

Date index: 2022-12-26
w