Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Hoofdelijk aandeel
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Inschrijving op het kapitaal
Neventerm
Op naam gesteld aandeel
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat
Vedette-aandeel

Traduction de «aandeel – overwegend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital








overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aandeel – overwegend vrijwillige – deeltijdwerkers in de beroepsbevolking is gestegen van 14% in 1992 tot 18,8% in 2009; 10% van alle werknemers echter werkt nog steeds meer dan 48 uur per week en bijna 7% van alle werknemers heeft meer dan één baan[5].

Les travailleurs à temps partiel, sur une base volontaire pour la plupart, ont accru leur part dans la population active qui est passée de 14 % en 1992 à 18,8 % en 2009. Toutefois, 10 % des salariés travaillent toujours plus de 48 heures par semaine et près de 7 % ont plusieurs emplois[5].


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 81.26, programma 03 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 3 december 2015 door de Waalse Regering genomen beslissing met het oog op de vereffening van het gewestelijk aandeel in de medefinanciering van de maatregelen 1.1.2 en 2.3.1 van het programma EFRO 2014-2020 - Financiële engineering,

Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 81.26 du programme 03 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 3 décembre 2015 en vue de la liquidation de la part régionale dans le cofinancement des mesures 1.1.2 et 2.3.1 du programme FEDER 2014-2020 - Ingénierie financière,


32° overwegend melkveebedrijf : bedrijf met beslag waarvan het aandeel vrouwelijke dieren van het rastype melk ouder dan vierentwintig maanden minimaal vijfennegentig procent bedraagt en het aandeel mannelijke dieren ouder dan twaalf maanden maximaal vijf procent.

32° exploitation majoritairement laitière : exploitation avec un troupeau comportant au minimum nonante-cinq pourcent d'animaux femelles de type racial lait de plus de vingt-quatre mois et maximum cinq pourcent d'animaux mâles de plus de douze mois.


overwegende dat onderwijs en opleiding van essentieel belang zijn voor het versterken van de positie van de vrouw in het digitale tijdperk, en dus voor een maatschappij met toekomstige levensvatbaarheid; overwegende dat 60 % van de scholieren in de EU nooit gebruikmaakt van digitale apparatuur in de klas; overwegende dat het reeds lage aandeel vrouwelijke ICT-gediplomeerden is gedaald; overwegende dat vrouwen sterk ondervertegenwoordigd zijn in de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde (STEM) en dat ongeveer de helft van de vrouwelijke afgestudeerden ...[+++]

considérant que l'éducation et la formation sont essentielles pour l'émancipation des femmes à l'ère du numérique et, par conséquent, pour la viabilité de la société dans l'avenir; que, dans l'Union, 60 % des élèves n'utilisent jamais de matériel numérique dans leur salle de classe; que la proportion déjà faible de femmes titulaires d'un diplôme universitaire dans le domaine des TIC a diminué; que les femmes sont très sous-représentées dans les STIM (sciences, technologies, ingénierie et mathématiques) et que près de la moitié des diplômées n'occupent pas de fonctions professionnelles en rapport avec les STIM par la suite; que, dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de groepering ook handelingen verricht aan niet-leden, vertegenwoordigen de handelingen verricht aan haar leden een overwegend deel van de activiteit van de groepering; 3° de aan ieder lid aangerekende vergoeding of retributie vertegenwoordigt enkel de terugbetaling van zijn aandeel in de door de groepering gedane gezamenlijke uitgaven; 4° de vrijstelling leidt niet tot concurrentieverstoring.

Lorsque le groupement fournit également des opérations à des non-membres, les opérations fournies aux membres représentent une part prépondérante de l'activité du groupement; 3° l'indemnité ou la rétribution portée en compte à chaque membre ne représente que le remboursement de sa part dans les dépenses engagées en commun par le groupement; 4° l'exemption ne conduit pas à une distorsion de concurrence.


Overwegende het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 december 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 7 december 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 4 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 januari 2016; Gelet op het advies nr. 58.796/2 van de Raad van State, gegeven op 2 februari 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 decemb ...[+++]

Considérant l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 décembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 7 décembre 2015; Vu l'avis émis par l'inspecteur des finances donné le 4 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget du 5 janvier 2016; Vu l'avis n° 58.796/2 du Conseil d'Etat, donné le 1 février 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Ministres ...[+++]


Bij audits die het Rekenhof in meerdere administraties liet uitvoeren, werd vastgesteld dat bepaalde instellingen als “andere openbare dienst” werden gekwalificeerd, meestal zonder dat werd voldaan aan het criterium dat de openbare overheid bij de oprichting of de bijzondere leiding, dit wil zeggen in de samenstelling van de beheersorganen, een overwegend aandeel moet hebben.

Lors d’audits que la Cour des comptes a fait réaliser dans plusieurs administrations, il a été constaté que certaines institutions ont été qualifiées d’autre service public, le plus souvent sans qu’ait été rempli le critère selon lequel l’autorité publique doit avoir une part prépondérante dans la création ou la direction particulière, c’est-à-dire dans la composition des organes de gestion.


Sabena : na de wijziging van de statuten in 1992 bleef Sabena een autonoom overheidsbedrijf waarbij de overheid een overwegend aandeel behield in de leiding ervan.

La Sabena : après la modification des statuts en 1992, la Sabena est restée une entreprise publique autonome dans la direction de laquelle les pouvoirs publics ont gardé un intérêt prépondérant.


« H/1. overwegende dat in de industrie het aandeel van de loonkosten in het totaal van de productiekosten tweemaal lager is dan dat voor de intermediaire import, inclusief de energetische grondstoffen en de niet-energetische grondstoffen;

« H/1. considérant que, dans l'industrie, la part des coûts salariaux dans le total des coûts de production est deux fois inférieure à celle dédiée aux importations intermédiaires, en ce compris les matières premières énergétiques et non énergétiques;


[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door scheiding en daaropvolgende hydrogenering van de producten van een stoomkraakproces om ethyleen te produceren. Bestaat voornamelijk uit verzadigde en onverzadigde paraffinen, cyclische paraffinen en cyclische aromatische koolwaterstoffen, overwegend C tot en met C, met een kooktraject van ongeveer 50 °C tot 200 °C (122 °F tot 392 °F). Het aandeel van benzeenkoolwaterstoffen kan oplopen tot 30 gewichtsprocent en de stroom kan ook kleine hoeveelheden zwavel- en zuurstofverbindin ...[+++]

[Combinaison complexe d’hydrocarbures produite par séparation, puis hydrogénation des produits résultant d’un vapocraquage destiné à la production d’éthylène. Se compose principalement de paraffines saturées et insaturées, de paraffines cycliques et d’hydrocarbures aromatiques cycliques dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C-C et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 50 °C et 200 °C (122 °F et 392 °F). La proportion d’hydrocarbures benzéniques, variable, peut atteindre 30 % en poids. Cette combinaison peut aussi contenir de petites quantités de soufre et de composés oxygénés.]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel – overwegend' ->

Date index: 2024-10-04
w