Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelenpakket
Pakket aandelen

Vertaling van "aandelenpakket " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandelenpakket | pakket aandelen

bloc d'actions | lot d'actions | paquet d'actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b. als de schenking ook andere goederen omvat dan de goederen, vermeld in artikel 140/1, § 1, geven ze nauwkeurig aan voor welke van de geschonken goederen die deel uitmaken van de familiale onder- neming of van het aandelenpakket van de familiale vennootschap, de toepassing van de vrijstelling gevraagd wordt, en voor welke van de geschonken goederen geen toepassing van de vrijstelling gevraagd wordt.

b. si la donation comprend d'autres biens que ceux mentionnés à l'article 140/1, § 1, elles précisent quels sont les biens donnés faisant partie de l'entre- prise familiale ou du paquet d'actions de la société familiale pour lesquels une application de l'exonération est demandée, et quels sont les biens donnés pour lesquels aucune application de l'exonération n'est demandée.


Dit aandelenpakket bestaat uit twee delen : 9,8 % enerzijds, waarop een recht van verkoop aan de groep Fortis-AG rust ten voordele van de FPM, en 14,9 % anderzijds, waarop Fortis-AG een recht van voorkoop had.

Ce paquet d'actions se décompose en deux parties : 9,8 %, d'une part, assortis d'un droit de vente au groupe Fortis-A.G. en faveur de la S.F.P. et 14,9 %, d'autre part, sur lesquels Fortis-A.G. avait un droit de préemption.


Als partijen de toepassing vragen van de vrijstelling, vermeld in artikel 2.8.6.0.3, en als de schenking ook andere goederen omvat dan de goederen, vermeld in artikel 2.8.6.0.3, § 1, geven ze nauwkeurig aan voor welke van de geschonken goederen die deel uitmaken van de familiale onderneming of van het aandelenpakket van de familiale vennootschap, de toepassing van de vrijstelling gevraagd wordt, en voor welke van de geschonken goederen geen toepassing van de vrijstelling gevraagd wordt.

Si les parties demandent l'application de l'exonération, visée à l'article 2.8.6.0.3, et si la donation comprend d'autres biens que ceux mentionnés à l'article 2.8.6.0.3, § 1 , elles précisent quels sont les biens donnés faisant partie de l'entreprise familiale ou du lot d'actions de la société de famille pour lesquels une application de l'exonération est demandée, et quels sont les biens donnés pour lesquels aucune application de l'exonération n'est demandée.


Professor Casman geeft in haar bespreking het voorbeeld van een man met 4 kinderen uit een vorig huwelijk (1353/005, blz. 13). Een belangrijk aandelenpakket van zijn bedrijf heeft hij onder de kinderen verdeeld.

Dans son exposé, la professeur Casman cite l'exemple d'un homme, père de 4 enfants issus d'un précédent mariage (1339/005, p. 13), qui a partagé entre ses enfants un important paquet d'actions de son entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de financiële belangen van de investeerder, met inbegrip van diens aandelenpakket in de betrokken investering;

a) l'intérêt financier de l'investisseur, y compris l'intérêt de participation, dans l'investissement;


Een belangrijk aandelenpakket van zijn bedrijf heeft hij onder de kinderen verdeeld.

Il a réparti entre ses enfants un important paquet d'actions de son entreprise.


2° in de akte of in een vermelding onder aan de akte, verklaren de begiftigden dat zij aanspraak wensen te maken op de vrijstelling en verklaren de partijen dat de voorwaarden voor de toepassing van de vrijstelling uit artikel 140bis vervuld zijn. In geval de schenking ook andere goederen omvat dan die waarvan sprake in artikel 140bis, § 1, dienen de partijen daarbij nader aan te geven welke van de geschonken goederen deel uitmaken van de familiale onderneming of van het aandelenpakket van de familiale vennootschap;

2° Les donataires déclarent dans l'acte ou dans une mention en bas de l'acte, qu'ils souhaitent prétendre à l'exemption et déclarent aux parties qu'il a été satisfait aux conditions pour l'application de l'exemption de l'article 140 bis. Au cas où la donation comprend également d'autres biens que ceux mentionnés à l'article 140bis, § 1, les parties sont tenues de préciser les biens transmis qui font partie de la société de famille ou du paquet d'actions de la société de famille;


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat de wet van 16 juni 1998 is geworden, wordt het verschil in behandeling dat op die manier ontstaat tussen beide categorieën van aandeelhouders gemotiveerd vanuit een eerste overweging volgens welke dat verschil verantwoord kan zijn « voor bijv. familiale vennootschappen waar een lid van de familie soms een symbolisch aandelenpakket bezit, wat hem bij de werking van de vennootschap betrekt en hem een recht van toezicht verleent of voor bijv. personen die om emotionele redenen, omdat ze bloedverwant van een oprichter van de vennootschap zijn verder aandeelhouder wensen te blijven » (ibid ...[+++]

L'exposé des motifs du projet de loi qui est devenu la loi du 16 juin 1998 motive la différence de traitement ainsi établie entre les deux catégories d'actionnaires par une première considération selon laquelle cette différence peut se justifier « dans le cas d'entreprises familiales, par ex., lorsqu'un membre de la famille détient un nombre symbolique d'actions ou de parts, l'impliquant de la sorte dans le fonctionnement de la société et lui conférant un droit de regard, ou, autre exemple, lorsque des personnes souhaitent conserver leurs titres pour des raisons sentimentales, parce qu'elles sont apparentées à un fondateur de la société ...[+++]


In geval de schenking ook andere goederen omvat dan die waarvan sprake in § 1 van dit artikel, dienen de partijen daarbij nader aan te geven welke van de geschonken goederen deel uitmaken van de universaliteit, van de bedrijfstak, of van het aandelenpakket.

Au cas où la donation comprend d'autres biens que ceux mentionnés au § 1 du présent article, les parties sont tenues de préciser les biens transmis qui font partie de l'universalité, de la branche d'activité ou du paquet d'actions.


a) de financiële belangen van de investeerder, met inbegrip van diens aandelenpakket in de betrokken investering;

a) l'intérêt financier de l'investisseur, y compris l'intérêt de participation, dans l'investissement;




Anderen hebben gezocht naar : aandelenpakket     pakket aandelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandelenpakket' ->

Date index: 2021-09-13
w