Voorts vormt deze richtlijn een aanvulling op de bijlage bij de richtlijn van 1989, zoals daarin ook was bepaald, doordat er minimumvoorschriften voor specifieke arbeidsmiddelen worden toegevoegd, met name voor mobiele arbeidsmiddelen, al dan niet met eigen aandrijving, en arbeidsmiddelen die dienen voor het hijsen/heffen van lasten.
En outre, la présente directive complète l'annexe de la directive de 1989, comme prévu par celle-ci, en y ajoutant des prescriptions minimales applicables à des équipements de travail spécifiques, et notamment aux équipements mobiles, automoteurs ou non et aux équipements servant au levage de charges.