Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiden
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Informatie van grondplannen op podium aanduiden
Krediet gedurende de dag
Te kappen bomen aanduiden
Te kappen bomen identificeren

Traduction de «aanduiden gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes






aanduiden van staalsoorten:basiseigenschap:cijfersymbool:lettersymbool

caracteristique de base:designation conventionnelle des aciers:symbole litteral:symbole numerique


te kappen bomen aanduiden | te kappen bomen identificeren

reconnaître les arbres à abattre


informatie van grondplannen op podium aanduiden

inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien mogelijk kan u onder « Bijzondere opmerkingen » aanduiden gedurende hoeveel jaar bepaalde zaken hangende blijven.

Si possible, veuillez préciser en « Remarques particulières », depuis combien d'années, certaines affaires sont pendantes.


Art. 2. In punt 1.1.1 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in 1° worden de woorden "de gewestelijke regeringen en/of de gewestelijke regulatoren" vervangen door de woorden "de bevoegde gewestelijke autoriteiten"; 2° er wordt een 4° ingevoegd, luidende: "4° "structureel injecterende kabel" : een kabel waarop enkel producenten aangesloten zijn, of een kabel voor dewelke eerdere uitgevoerde tellingen aanduiden dat de stroomrichting aan het uiteinde van de kabel ter hoogte van de secundaire rails injecterend is gedurende ten minst ...[+++]

Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 3 juin 2005 établissant le plan de délestage du réseau de transport d'électricité, les mots « ou menace de pénurie » sont ajoutés après les mots « Procédure en cas de pénurie ». Art. 2. Dans le point 1.1.1 de l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 1°, les mots « les gouvernements de région et/ou les régulateurs régionaux » sont remplacés par les mots « les autorités régionales compétentes » ; 2° il est ajouté un 4°, rédigé comme suit : « 4° « câble structurellement injecteur » : un câble sur lequel ne sont raccordés que des producteurs, ou un câble po ...[+++]


Tot de belangrijkste opgaven gedurende het eerste jaar behoorden daarom het veiligstellen van de mandaten en de mechanismen van de Mensenrechtenraad in het kader van het evaluatieproces, alsmede de instelling van een nieuw systeem ter beoordeling van de mensenrechtensituatie in alle landen, dat wij aanduiden als universal periodic review.

Parmi les tâches prioritaires au cours de la première année, on trouve donc la préservation des missions et des mécanismes du Conseil des droits de l’homme dans le cadre du processus d’examen et la mise en place du nouveau système, connu sous le nom d’examen périodique universel, pour la supervision de la situation en matière de droits de l’homme dans tous les pays.


Tot de belangrijkste opgaven gedurende het eerste jaar behoorden daarom het veiligstellen van de mandaten en de mechanismen van de Mensenrechtenraad in het kader van het evaluatieproces, alsmede de instelling van een nieuw systeem ter beoordeling van de mensenrechtensituatie in alle landen, dat wij aanduiden als universal periodic review .

Parmi les tâches prioritaires au cours de la première année, on trouve donc la préservation des missions et des mécanismes du Conseil des droits de l’homme dans le cadre du processus d’examen et la mise en place du nouveau système, connu sous le nom d’examen périodique universel, pour la supervision de la situation en matière de droits de l’homme dans tous les pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Buiten de in bovenstaande tabel bedoelde punten, desgevallend andere toestanden aanduiden die gedurende ten minste 14 kalenderdagen de toegang tot de inrichting van de onderneming bedoeld in punt I. B.5) belemmeren, verhinderen of ernstig bemoeilijken :

2° En dehors des points visés dans le tableau ci-dessus, indiquer, le cas échéant, d'autres situations qui, pendant 14 jours civils au moins, gênent, empêchent ou rendent sérieusement difficile l'accès à l'établissement de l'entreprise visé au point I. B.5) :


d) op de registreerbanden van de in punt 1, c) bedoelde thermometers de overeenstemmende nummers van het register van het gortig vlees aanduiden, deze bewaren en ter beschikking houden van de officiële dierenarts gedurende ten minste drie jaar te rekenen vanaf het binnenbrengen van het gortig vlees.

d) apposer sur les bandes enregistreuses des thermomètres visés au point 1, c), l'indication des numéros d'ordre correspondants du registre des viandes ladres, les conserver et les tenir à la disposition du vétérinaire officiel pendant trois ans au moins à dater de l'entrée des viandes ladres.


7.5. Na afloop van de termijn van het voorkeurrecht, kunnen de houders van de preferente aandelen zonder stemrecht die reeds hun recht hebben uitgeoefend, een recht van voorrang uitoefenen gedurende een periode van tien dagen, ten belope van het aantal preferente aandelen zonder stemrecht dat zij aanduiden en dat, in voorkomend geval, zal worden verminderd volgens hun respectieve deelneming.

7.5. A l'issue du délai de souscription préférentielle, les titulaires d'actions privilégiées sans droit de vote qui ont déjà exercé leur droit peuvent exercer un droit de priorité pendant une période de dix jours, à concurrence du nombre d'actions privilégiées sans droit de vote qu'ils indiquent et qui sera, le cas échéant, réduit en fonction de leur participation respective.


7.5. Na afloop van de termijn van het voorkeurrecht, kunnen de houders van de preferente aandelen zonder stemrecht die reeds hun recht hebben uitgeoefend, een recht van voorrang uitoefenen gedurende een periode van tien dagen, ten belope van het aantal preferente aandelen zonder stemrecht dat zij aanduiden en dat, in voorkomend geval, zal worden verminderd volgens hun respectieve deelneming.

7.5. A l'issue du délai de souscription préférentielle, les titulaires d'actions privilégiées sans droit de vote qui ont déjà exercé leur droit peuvent exercer un droit de priorité pendant une période de dix jours, à concurrence du nombre d'actions privilégiées sans droit de vote qu'ils indiquent et qui sera, le cas échéant, réduit en fonction de leur participation respective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanduiden gedurende' ->

Date index: 2024-03-03
w