Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
24-uren-permanentie
Aaneengesloten grond
Aaneengesloten perceel
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Lestijden-leraar
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Oppervlakte in één aaneengesloten perceel
Prestatie-uren
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Uren-leerkracht
Uren-leraar

Traduction de «aaneengesloten uren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Lestijden-leraar (élément) | Uren-leerkracht (élément) | Uren-leraar (élément)

périodes-professeur


aaneengesloten perceel | oppervlakte in één aaneengesloten perceel

superficie d'un seul tenant


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]






goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...er blok van maximum vier aaneengesloten uren; - de rest van de praktijk vertegenwoordigt minstens drie vierden van het totaal van de praktijk; * voor de geneesheren-specialisten : - de afwijkingen van de honorariumbedragen gelden uitsluitend voor de verstrekkingen (raadplegingen, afspraken, technische verstrekkingen,...) voor de ambulante patiënten (niet-gehospitaliseerde patiënten en patiënten buiten het dagziekenhuis of forfait) maximum viermaal per week per blok van maximum vier aaneengesloten uren; - de helft van al de verstrekkingen voor de ambulante patiënten moeten worden verricht tegen de vastgestelde honorariumbedragen. .. ...[+++]

... par semaine par plage de maximum quatre heures continues; - le reste de la pratique représente au moins les trois quart du total de la pratique; * pour les médecins spécialistes : - les dérogations des taux d'honoraires s'appliquent pour toute prestation (consultations, rendez-vous, prestations techniques,...) uniquement aux patients ambulants (patients non hospitalisés et hors hôpital de jour ou forfait), durant un maximum de quatre fois par semaine par plage de maximum quatre heures continues; - la moitié au moins du total de toutes les prestations aux patients ambulants soit effectué aux taux d'honoraires fixés. ...


Artikel 3 van de voormelde richtlijn 2003/88/EG verplicht de Staten ertoe de nodige maatregelen te treffen opdat alle werknemers in elk tijdvak van vierentwintig uur een rusttijd van minstens elf aaneengesloten uren genieten.

L'article 3 de la directive 2003/88/CE précitée oblige les Etats à prendre les mesures nécessaires pour que tout travailleur bénéficie, au cours de chaque période de vingt-quatre heures, d'une période minimale de repos de onze heures consécutives.


« Artikel 3 Dagelijkse rusttijd De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat alle werknemers in elk tijdvak van vierentwintig uur een rusttijd van ten minste elf aaneengesloten uren genieten ».

« Article 3 Repos journalier Les Etats membres prennent les mesures nécessaires pour que tout travailleur bénéficie, au cours de chaque période de vingt-quatre heures, d'une période minimale de repos de onze heures consécutives ».


...er blok van maximum vier aaneengesloten uren; - de rest van de praktijk vertegenwoordigt minstens drie vierden van het totaal van de praktijk; * voor de geneesheren-specialisten : - de afwijkingen van de honorariumbedragen gelden uitsluitend voor de verstrekkingen (raadplegingen, afspraken, technische verstrekkingen...) voor de ambulante patiënten (niet-gehospitaliseerde patiënten en patiënten buiten het dagziekenhuis of forfait) maximum viermaal per week per blok van maximum vier aaneengesloten uren; - de helft van al de verstrekkingen voor de ambulante patiënten moeten worden verricht tegen de vastgestelde honorariumbedragen. ...

...dez-vous, prestations techniques.....) uniquement aux patients ambulants (patients non hospitalisés et hors hôpital de jour ou forfait), durant un maximum de quatre fois par semaine par plage de maximum quatre heures continues; - la moitié au moins du total de toutes les prestations aux patients ambulants soit effectué aux taux d'honoraires fixés. ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft de mogelijkheid om (via een cao of een wijziging van het arbeidsreglement) een dagdeel in te voeren van maximum 4 aaneengesloten uren, gedurende hetwelk de zieke werknemer (die zich buitenshuis mag begeven van zijn huisarts) zich voor een bezoek van een controlearts ter beschikking moet houden in zijn woonplaats.

Sur la possibilité d'introduire (par une CCT ou par une modification du règlement de travail) une période de la journée, de maximum 4 heures consécutives, au cours de laquelle le travailleur malade (dont la sortie est autorisée par son médecin traitant) doit se tenir à disposition pour une visite éventuelle du médecin-contrôleur à son domicile est assez incompréhensible.


Zo is onder meer bepaald dat het mogelijk is om bij cao of via het arbeidsreglement te voorzien dat een werknemer die arbeidsongeschikt is zich maximaal 4 aaneengesloten uren beschikbaar moet houden voor de controlearts.

C'est ainsi qu'il sera notamment possible de préciser dans une CCT ou dans le règlement de travail qu'un travailleur en incapacité de travail doit se tenir à la disposition du médecin-contrôleur pendant quatre heures d'affilée au maximum.


Het wetsontwerp — meer bepaald artikel 61, 3°, van het ontwerp — voorziet erin dat de werkgever voortaan de zieke werknemer kan vragen 4 aaneengesloten uren per dag tussen 7u en 20u in zijn woonplaats aanwezig te zijn voor een bezoek van een controlearts indien een collectieve arbeidsovereenkomst of een arbeidsreglement dat toestaat.

Le projet de loi — notamment l'article 61, 3°, du projet — prévoit que l'employeur pourra désormais demander au travailleur malade d'être présent à domicile 4h consécutives par jour entre 7h et 20h pour une éventuelle visite du médecin contrôle si une convention collective de travail ou le règlement de travail le permet.


Het betreft de mogelijkheid om (via een cao of een wijziging van het arbeidsreglement) een dagdeel in te voeren van maximum 4 aaneengesloten uren, gedurende hetwelk de zieke werknemer (die zich buitenshuis mag begeven van zijn huisarts) zich voor een bezoek van een controlearts ter beschikking moet houden in zijn woonplaats.

Sur la possibilité d'introduire (par une CCT ou par une modification du règlement de travail) une période de la journée, de maximum 4 heures consécutives, au cours de laquelle le travailleur malade (dont la sortie est autorisée par son médecin traitant) doit se tenir à disposition pour une visite éventuelle du médecin-contrôleur à son domicile est assez incompréhensible.


Zo is onder meer bepaald dat het mogelijk is om bij cao of via het arbeidsreglement te voorzien dat een werknemer die arbeidsongeschikt is zich maximaal 4 aaneengesloten uren beschikbaar moet houden voor de controlearts.

C'est ainsi qu'il sera notamment possible de préciser dans une CCT ou dans le règlement de travail qu'un travailleur en incapacité de travail doit se tenir à la disposition du médecin-contrôleur pendant quatre heures d'affilée au maximum.


Naar Italiaans recht gelden verschillende belangrijke rechten die zijn vastgelegd in de arbeidstijdenrichtlijn, zoals de maximale gemiddelde arbeidstijd van 48 uur per week en de dagelijkse minimumrusttijd van elf aaneengesloten uren, niet voor "leidinggevenden" die werkzaam zijn in de nationale dienst voor gezondheidszorg.

En droit italien, plusieurs dispositions importantes prévues par la directive sur le temps de travail, telles que la durée maximale de 48 heures de travail par semaine et la période minimale de repos journalier de onze heures consécutives, ne s’appliquent pas aux cadres du service national de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aaneengesloten uren' ->

Date index: 2021-07-18
w