Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Aangaan
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Leningen aangaan
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «aangaan voor onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

établir des relations de collaboration


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

engager une dépense


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement






zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

établir des relations d'affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke verbintenissen zult u aangaan en welke initiatieven zult u nemen om de transparantie ten aanzien van het Parlement te verzekeren, wetende dat onze assemblee zich mogelijk over dat verdrag zal moeten uitspreken indien de onderhandelingen resultaat opleveren?

2. Quels engagements ou initiatives comptez-vous prendre pour assurer la transparence vis-à-vis du Parlement qui sera potentiellement amené à se prononcer sur ce traité si les négociations venaient à aboutir?


Algirdas Šemeta, commissaris voor Belastingen, douane-unie, audit en fraudebestrijding, zei het als volgt:"De euro is een van de meest waardevolle troeven van de EU. Als we echter niet gezamenlijk de strijd aangaan om onze munt te beschermen, zal niemand dat doen.

M. Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité et de l’union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude, a déclaré à ce propos: «L'euro est un des atouts les plus précieux de l'Union européenne. Mais si nous ne luttons pas collectivement pour le protéger, personne d’autre ne le fera.


De inhoud van dit document moet drieledig zijn, met ten eerste een herbevestiging van de beginselen, de normen en de afspraken van de OVSE, ten tweede de uitdagingen die we gezamenlijk moeten aangaan en onze prioriteiten, en ten slotte een essentieel aspect voor de Europese Unie: een actieplan.

Ce document devrait se composer de trois parties: premièrement, une réaffirmation des principes, normes et engagements de l’OSCE; deuxièmement, les défis à relever en commun et les priorités; et enfin, une partie essentielle pour l’Union européenne, un plan d’action.


Om al deze redenen moet ieders hart in Kopenhagen zijn, waar we in december het besluit gaan nemen of ieder land afzonderlijk zijn eigen tijdelijke kortetermijnbelangen zal nastreven of dat we allemaal samen de strijd aangaan voor onze planeet – onze thuishaven – om de klimaatverandering terug te draaien.

Pour toutes ces raisons, notre cœur doit pencher du côté de Copenhague, où nous déciderons en décembre prochain si chacun de nos pays défendra séparément ses propres intérêts à court terme ou si nous lutterons tous pour la planète, notre maison, en tentant d’inverser la machine du changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten onze middelen en onze kennis voor het onderzoek bundelen als wij daadwerkelijk de concurrentie willen aangaan met de VS en Japan. Die twee landen hebben immers een grotere bevolking en beschikken dus over hogere openbare en particuliere budgetten voor onderzoek en innovatie dan eender welk EU-land.

Il est capital que nous mettions en commun nos ressources et nos connaissances dans le domaine de la recherche si nous voulons véritablement concurrencer les États-Unis et le Japon, qui ont tous les deux des populations beaucoup plus grandes et dont les budgets publics et privés pour la recherche et l’innovation sont donc plus importants que ceux de n'importe quel pays de l'UE pris isolément.


Wij moeten niet alleen verplichtingen over de lidstaten uitstrooien, maar ook zelf de uitdaging aangaan om onze energie-efficiëntie te vergroten.

Nous devrions non seulement imposer des obligations aux États membres, mais nous devrions aussi relever le défi d’améliorer notre propre efficacité énergétique.


Als aan deze voorwaarden wordt voldaan, kunnen onze ondernemingen de uitdaging op het gebied van groei en werkgelegenheid aangaan, kunnen onze jongeren zich de bedrijfscultuur en het ondernemerschap eigen maken en zal het eindelijk herenigde Europa deze meest dynamische ruimte ter wereld worden, zodat iedere burger zijn plaats erin kan vinden.

C’est à ces conditions que nos entreprises pourront répondre au défi de la croissance et de l’emploi, que nos jeunes pourront acquérir la culture et l’esprit d’entreprise et que l’Europe, enfin réunifiée, sera cet espace le plus dynamique du monde pour que chaque citoyen y trouve sa place.


Commissielid Christos Papoutsis, die verantwoordelijk is voor energie, zegt hierover: "We moeten milieuvriendelijker energie produceren en gebruiken als wij de uitdaging van de mondiale klimaatverandering en de lokale milieuproblemen in onze steden willen aangaan'.

Le commissaire Papoutsis, responsable de l'énergie, a déclaré : « Nous devons être plus respectueux de l'environnement dans la manière dont nous produisons et consommons l'énergie si nous voulons relever avec succès le défi du changement climatique mondial et résoudre les problèmes environnementaux de nos villes.


De twee commissieleden benadrukten dat "wij deze uitdaging moeten aangaan, niet als reactie op kritiek, maar om bij de uitvoering van het beleid van de Unie door onze burgers als onberispelijk te kunnen worden beschouwd.

Les deux membres de la Commission ont souligné que "nous devons relever le défi non seulement pour répondre aux critiques mais aussi pour être irréprochables aux yeux des citoyens dans la façon dont nous appliquons effectivement les politiques de l'Union.


Het is van belang dat onze studenten betrekkingen aangaan met hun Europese tegenhangers.

Il importe que nos étudiants entretiennent des relations avec leurs homologues européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaan voor onze' ->

Date index: 2024-06-04
w