Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Expansief paranoïd
Fanatiek
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Neventerm
Op de aangehaalde plaats
PIF-Overeenkomst
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vastleggingskrediet

Vertaling van "aangaande de aangehaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap ...[+++]

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convention PIF


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale


Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale


aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemachtigde verklaarde het volgende aangaande de aangehaalde ontworpen bepalingen :

Le délégué a déclaré ce qui suit à propos des dispositions en projet précitées :


Aangaande de vorderingen die ertoe strekken, ten eerste, dat het Gerecht gelast dat verzoekers post wordt heringedeeld in een rang die overeenkomt met het niveau van zijn verantwoordelijkheden, en, ten tweede, dat het Gerecht de EDEO gelast om, met terugwerkende kracht sinds verzoekers indiensttreding, alle, met name financiële, gevolgen aan die herindeling te verbinden, zij eraan herinnerd dat de rechter in het kader van een beroep uit hoofde van artikel 91 van het Statuut geen beginselverklaringen kan afleggen en een instelling geen bevelen kan geven zonder inbreuk te maken op de bevoegdheden van het administratieve gezag (zie beschikking Caminiti/Commissie, F‑71/09, EU:F:2011:53, punt 23 ...[+++]

S’agissant des demandes tendant à ce que le Tribunal, d’une part, ordonne le reclassement du poste du requérant à un grade correspondant au niveau de ses responsabilités et, d’autre part, ordonne au SEAE de tirer toutes les conséquences, notamment pécuniaires, de ce reclassement, rétroactivement depuis l’entrée en fonctions du requérant, il y a lieu de rappeler que, dans le cadre d’un recours introduit au titre de l’article 91 du statut, le juge ne saurait, sans empiéter sur les prérogatives de l’autorité administrative, faire des déclarations ou des constatations de principe ni adresser des injonctions à une institution (voir ordonnance Caminiti/Commission, F‑71/09, EU:F:2011:5 ...[+++]


De door de heer senator Boutmans aangehaalde conferentie had hoofdzakelijk als doel het voortzetten van het bepalen van een gemeenschappelijk standpunt aangaande het (eerste) voorstel van de Europese richtlijn betreffende de bescherming van het privé-leven in verband met de verwerking van persoonsgevens, evenals aangaande het rapport van het Comité Justitie van het Europees Parlement over datzelfde voorstel van richtlijn.

L'objet de la conférence visée par M. le sénateur Boutmans était principalement la poursuite de la définition d'une position commune à l'égard de la (première) proposition de directive européenne relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, ainsi qu'à l'égard du rapport du Comité de la Justice du Parlement européen sur cette même proposition de directive.


De Raad van State heeft ook juridische bezwaren aangehaald aangaande de delegaties en machtigingen aan de minister en heeft nog andere juridisch-technische opmerkingen gemaakt, zoals dat in een definitie nooit regelgevende elementen mogen opgenomen worden.

Le Conseil d'État a également formulé des objections juridiques concernant les délégations et habilitations au ministre, ainsi que d'autres observations technico-juridiques, comme l'obligation de ne jamais introduire dans une définition des éléments normatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de beide aangehaalde precedenten is het echter opvallend dat de besluiten van de betrokken onderzoekscommissie aangaande de ministeriële verantwoordelijkheid vaag en algemeen zijn geformuleerd en dat de implementatie van deze verantwoordelijkheid wordt overgelaten aan de plenaire vergadering.

Cependant, on remarque, dans les deux précédents cités, que les conclusions de la commission d'enquête concernée relatives à la responsabilité ministérielle sont formulées d'une manière vague et générale et que la commission laisse l'appréciation de cette responsabilité à l'assemblée plénière.


Antwoord : Het wetsontwerp aangaande NGO's en verenigingen zonder winstoogmerk in Rusland, aangehaald door Senator Mevrouw de Bethune, is in eerste lezing aangenomen door de Doema op 23 november jl met 370 stemmen voor, 18 stemmen tegen en 48 onthoudingen.

Réponse : Le projet de nouvelle législation relative aux ONG et aux Organisations sans but lucratif en Russie évoqué par l'honorable sénatrice Mme de Bethune a été adopté en première lecture par la Douma le 23 novembre dernier avec 370 voix pour, 18 contre et 48 abstentions.


3 ter. In de in lid 3 bis aangehaalde bijlage worden de voorwaarden uiteengezet voor de deelname van ambtenaren van Europol aan een gemeenschappelijk onderzoeksteam, zoals de regeling aangaande voorrechten en immuniteiten van die ambtenaren en de aansprakelijkheid in het geval van een eventueel onregelmatig optreden van die ambtenaren.

3 ter. L'annexe visée au paragraphe 3 bis fixe les conditions de participation des agents d'Europol à l'équipe commune d'enquête, et réglemente notamment les privilèges et les immunités de ces agents, ainsi que les responsabilités découlant de possibles agissements irréguliers de la part de ces agents.


Aangaande de vierde vordering waarbij wordt verzocht om nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de klacht, moet in herinnering worden geroepen dat een formeel tegen de afwijzing van de klacht gericht beroep tot gevolg heeft dat bij het Gerecht beroep wordt ingesteld tegen het besluit waartegen de klacht is ingediend, wanneer de afwijzing van de klacht als zodanig geen zelfstandige inhoud heeft (arrest Gerecht van 15 september 2011, Munch/BHIM, F‑6/10, punt 24 en aldaar aangehaalde rechtspraak).

S’agissant du quatrième chef de conclusions tendant à l’annulation de la décision portant rejet de la réclamation, il convient de rappeler qu’un recours formellement dirigé contre le rejet d’une réclamation a pour effet de saisir le Tribunal de l’acte contre lequel la réclamation a été présentée lorsque le rejet de la réclamation est, comme tel, dépourvu de contenu autonome (arrêt du Tribunal du 15 septembre 2011, Munch/OHMI, F‑6/10, point 24, et la jurisprudence citée).


49 Bovendien heeft het Gerecht in punt 56 van het bestreden arrest terecht geoordeeld dat de reeds in lidstaten verrichte inschrijvingen slechts factoren zijn die een rol kunnen spelen bij de inschrijving van een gemeenschapsmerk, zonder evenwel beslissend te zijn (zie, in die zin, aangaande de inschrijving van nationale merken in verschillende lidstaten overeenkomstig richtlijn 89/104, arrest Henkel, reeds aangehaald, punten 62 en 63).

49 D’autre part, le Tribunal a jugé à bon droit, au point 56 du même arrêt, que les enregistrements d’ores et déjà effectués dans des États membres ne constituent que des éléments qui, sans être déterminants, peuvent seulement être pris en considération aux fins de l’enregistrement d’une marque communautaire (voir, en ce sens, à propos de l’enregistrement de marques nationales dans divers États membres en application de la directive 89/104, arrêt précité, Henkel, points 62 et 63).


Antwoord : Het wetsontwerp aangaande NGO's en verenigingen zonder winstoogmerk in Rusland, aangehaald door Senator Mevrouw de Bethune, is in eerste lezing aangenomen door de Doema op 23 november jl met 370 stemmen voor, 18 stemmen tegen en 48 onthoudingen.

Réponse : Le projet de nouvelle législation relative aux ONG et aux Organisations sans but lucratif en Russie évoqué par l'honorable sénatrice Mme de Bethune a été adopté en première lecture par la Douma le 23 novembre dernier avec 370 voix pour, 18 contre et 48 abstentions.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     pif-overeenkomst     expansief paranoïd     fanatiek     loc cit     loc cit     op de aangehaalde plaats     paranoïd     querulant     sensitief paranoïd     p     ter aangehaalder plaatse     vastleggingskrediet     aangaande de aangehaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaande de aangehaalde' ->

Date index: 2021-01-17
w