Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangaande de btw-plicht tussen » (Néerlandais → Français) :

Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie volgt dat het verschil in behandeling aangaande de btw-plicht tussen medische diensten met een esthetisch karakter die niet zijn opgenomen in de RIZIV-nomenclatuur, die btw-plichtig zijn, en andere medische diensten zonder een therapeutisch doel die niet zijn opgenomen in de RIZIV-nomenclatuur, en die niet btw-plichtig zijn, niet in redelijkheid is verantwoord.

Il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice que la différence de traitement, relative à l'imposition à la TVA, entre les prestations médicales à vocation esthétique qui ne figurent pas dans la nomenclature INAMI, lesquelles sont soumises à la TVA, et les autres prestations médicales dépourvues de but thérapeutique qui ne figurent pas dans la nomenclature INAMI, lesquelles ne sont pas soumises à la TVA, n'est pas raisonnablement justifiée.


Het verschil in behandeling aangaande de btw-plicht dat bestaat tussen artsen en niet-artsen wanneer voormelde beroepscategorieën behandelingen of ingrepen uitvoeren met een esthetisch karakter, is niet in redelijkheid te verantwoorden.

La différence de traitement relative à l'assujettissement à la TVA qui existe entre les médecins et les non-médecins lorsque les catégories professionnelles précitées réalisent des interventions ou des traitements à vocation esthétique, n'est pas raisonnablement justifiée.


De verzoekende partijen voeren aan dat het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt, doordat een niet te verantwoorden verschil in behandeling is doorgevoerd, voor wat betreft de btw-plicht, tussen artsen die voor- en nazorg verlenen bij ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter en artsen die voor- en nazorg verlenen bij ingrepen en behandelingen met een therapeutisch doel (vijfde middel in de zaak nr. 6465).

Les parties requérantes prennent un moyen de la violation, par l'article 110 attaqué de la loi du 26 décembre 2015, des articles 10, 11 et 172 de la Constitution, en ce qu'il établit une différence de traitement injustifiée, en ce qui concerne l'assujettissement à la TVA, entre les médecins qui dispensent des soins pré- et postopératoires dans le cadre d'interventions et de traitements à vocation esthétique et les médecins qui dispensent des soins pré- et postopératoires dans le cadre d'interventions et de traitements à but thérapeutique (cinquième moyen dans l'affaire n° 6465).


Om de opsporing van de btw-fraude te verbeteren wil de Commissie maatregelen goedkeuren met het oog op een grotere doeltreffendheid van de belastingdiensten en in het bijzonder om de informatieoverdracht te verbeteren tussen de lidstaten aangaande de intracommunautaire transacties.

Afin d’améliorer la détection de la fraude à la TVA, la Commission entend adopter des mesures destinées à accroître l’efficacité des administrations fiscales et en particulier de favoriser une meilleure transmission entre États membres des informations sur les transactions intra-communautaires.


« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen. Ook de invoering van de BTW-plicht voor advocaten is een dergelijke maatregel : vandaag de dag is er reeds voor quasi alle goederen en dienste ...[+++]

« Le gouvernement s'est efforcé, lors du dernier contrôle budgétaire, d'assortir les mesures à prendre de conditions équitables, en particulier dans le domaine fiscal, en veillant à combler çà et là certaines lacunes : le secrétaire d'Etat pense à cet égard aux sociétés d'investissement, qui seront désormais traitées sur un pied d'égalité, qu'elles soient européennes ou non européennes. La mesure prévoyant l'assujettissement des avocats à la TVA participe aussi de la même logique : la quasi-totalité des biens et services sont déjà soumis à la TVA et il n'y avait donc aucune raison que les avocats échappent à la règle. Le secrétaire d'Eta ...[+++]


De Belgische vervoerders wijzen onder meer op een aantal voor hen veel duurdere exploitatievoorwaar- den of discriminaties in België : gasolie is duidelijk duurder in België dan in Nederland en zeker in Luxemburg, in België zijn antisproei-spatlappen ver- plicht vanaf 1 januari 1991 en niet in Nederland, de rij-onkosten zijn hoger in België dan in Nederland en Luxemburg, de Nederlandse vervoerders genieten in België bij de BTW-diensten een voorkeursbehande- ling, zodat zij geen BTW moeten betalen, daar waar de Belgische bedrijven liefst 3 tot 6 maanden moeten wachten om deze te recupereren, er is vrijstelling van BTW in België voor tijde ...[+++]

Les transporteurs belges mettent notamment l'ac- cent sur les conditions d'exploitation et certaines dis- criminations qui entraînent des frais beaucoup plus élevés : le prix du gas-oil est nettement plus élevé en Belgique qu'aux Pays-Bas et plus nettement encore qu'au Luxembourg; en Belgique, les bavettes garde- boue deviendront obligatoires à partir du 1er janvier 1991, ce qui n'est pas le cas aux Pays-Bas; les frais de roulage sont plus élevés en Belgique qu'aux Pays- Bas ou au Luxembourg; les transporteurs néerlandais bénéficient en Belgique d'un traitement de faveur de la part des services de la TVA : ils ne doivent en effet pas ...[+++]


De eindprijs betaald door de consument is berekend op basis van de som van zes samenstellende delen: - de prijs van de leverancier (de energie zelf) - de bijdragen voor hernieuwbare energie en cogeneratie - het transport( hoogspanning) - de distributie (midden- en laagspanning) - de openbare heffingen - btw en taksen Aangaande de distributietarieven op zich, die 30% vertegenwoordigen van de totale aan de verbruikers gefactureerde prijs, was de evolutie de volgende: In het geval van een residentiële klant (type Dc = met dag/nachtteller) met een verbruik van 1.600 kWh over dag en 1.900 kWh 's nachts, zal de gemiddelde jaarlijkse factuur met +9% tot +18 ...[+++]

Le prix final au consommateur est calculé sur la base de la somme des six composantes suivantes: - le prix du fournisseur (l'énergie) - les cotisations énergie renouvelable et la cogénération - le transport (haute tension) - la distribution (moyenne et basse tension) - les prélèvements publics - TVA et taxe sur l' énergie S'agissant des seuls tarifs de distribution qui représentent 30% du prix total facturé aux consommateurs, l'évolution a été la suivante: Dans le cas d'un client résidentiel (type Dc = avec compteur jour/nuit)) consommant 1.600 kWh le jour et 1.900 kWh la nuit, la facture annuelle moyenne augmentera, entre les tarifs 200 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaande de btw-plicht tussen' ->

Date index: 2023-12-14
w