Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangaande zijn gezondheidstoestand moet meedelen » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement wenst duidelijk te stellen dat de relevante gegevens die een verzekeringnemer aangaande zijn gezondheidstoestand moet meedelen aan een verzekeraar bij het sluiten van een overeenkomst, enkel betrekking kunnen hebben op een gediagnosticeerde ziekte of aandoening.

Le présent amendement tend à préciser que les données pertinentes qu'un preneur d'assurance doit communiquer à un assureur lors de la conclusion d'un contrat concernant son état de santé ne peuvent porter que sur une maladie ou une affection diagnostiquée.


Dit amendement wenst duidelijk te stellen dat de relevante gegevens die een verzekeringnemer aangaande zijn gezondheidstoestand moet meedelen aan een verzekeraar bij het sluiten van een overeenkomst, enkel betrekking kunnen hebben op een gediagnosticeerde ziekte of aandoening.

Le présent amendement tend à préciser que les données pertinentes qu'un preneur d'assurance doit communiquer à un assureur lors de la conclusion d'un contrat concernant son état de santé ne peuvent porter que sur une maladie ou une affection diagnostiquée.


De heer Van Nieuwkerke c.s. dient een amendement nr. 3 in ter invoeging van een artikel 6/1 (St. Senaat, 4-1235/2) dat ertoe strekt de huidige wet-Verwilghen te wijzigen aangezien er duidelijk wordt gesteld dat de relevante gegevens die een verzekeringsnemer aangaande zijn gezondheidstoestand moet meedelen enkel betrekking kunnen hebben op een gediagnosticeerde ziekte of aandoening.

M. Van Nieuwkerke et consorts déposent l'amendement nº 3 insérant un article 6/1 (do c. Sénat, 4-1235/2), qui vise à modifier l'actuelle loi Verwilghen en précisant clairement que les données pertinentes qu'un preneur d'assurance doit communiquer à propos de son état de santé ne peuvent porter que sur une maladie ou une affection diagnostiquée.


Artikel 7 van het ontwerp bepaalt dat de arts de patiënt alle hem betreffende informatie moet meedelen die nodig is om inzicht te krijgen in zijn gezondheidstoestand en de vermoedelijke evolutie ervan.

L'article 7 du projet de loi prévoit que le praticien doit donner au patient toutes les informations qui le concernent et qui lui sont nécessaires pour comprendre son état de santé.


HOOFDSTUK III. - Verplichtingen voor een rapporterende financiële instelling om inlichtingen mee te delen betreffende te rapporteren rekeningen en betalingen gedaan aan niet-participerende financiële instellingen Art. 5. § 1. Een rapporterende financiële instelling moet automatisch aan de Belgische bevoegde autoriteit de hierna genoemde inlichtingen meedelen aangaande elke bij die instelling geopende te rapporteren rekening.

Chapitre III. - Obligations pour une institution financière déclarante de communiquer des renseignements concernant les comptes déclarables et des payements faits à des institutions financières non participantes Art. 5. § 1 . Une institution financière déclarante doit communiquer automatiquement à l'autorité compétente belge les renseignements mentionnés ci-après concernant tout compte déclarable ouvert auprès de cette institution.


U. merkt op dat men op grond van de geopolitieke evolutie van bepaalde regio's wereldwijd voortdurend moet toezien op de veiligheid van de Belgen in het buitenland; dat men de crisissituaties moet oplossen (conflicten, verslechtering van de gezondheidstoestand enzovoort), alsook de persoonlijke en familiale situaties in de hand moet houden; dat het « Europees Solidariteitsfonds » in het raam van de Europese Unie moet worden gesteund, aangezien dankzij dat fonds snel kan worden opgetreden om te voorkomen dat de niet in hun thuisland ...[+++]

U. considérant que l'évolution géopolitique de certaines régions du monde doit inciter à veiller en permanence à la sécurité des Belges de l'étranger; qu'il faut faire face aux situations de crise (conflits, dégradation de la situation sanitaire, ..) et assumer la gestion des situations personnelles et familiales; que dans le cadre de l'Union européenne, il est indiqué de soutenir le projet de « Fonds Européen de Solidarité », permettant l'intervention rapide pour prévenir tout dommage aux expatriés européens; qu'il est souhaitable d'adhérer aux propositions du Livre Vert de la Commission européenne pour la protection consulaire et di ...[+++]


7° de melding dat de gebruiker of zijn vertegenwoordiger een verandering van zorgvorm en elke ernstige verandering van de gezondheidstoestand van de gebruiker onmiddellijk moet meedelen aan zijn zorgkas.

7° la mention que l'usager ou son représentant doit communiquer immédiatement à sa caisse d'assurance soins une modification de la forme de soins et toute modification importante de l'état de santé de l'usager.


* de melding dat de gebruiker of zijn vertegenwoordiger een verandering van zorgvorm en elke (ernstige) verandering van de gezondheidstoestand van de gebruiker onmiddellijk moet meedelen aan zijn zorgkas.

* la mention que l'usager ou son représentant doit communiquer immédiatement à sa caisse d'assurance soins une modification de la forme de soins et toute modification (importante) de l'état de santé de l'usager.


de melding dat de gebruiker of zijn vertegenwoordiger een verandering van zorgvorm en elke (ernstige) verandering van de gezondheidstoestand van de gebruiker onmiddellijk moet meedelen aan zijn zorgkas.

la mention que l'usager ou son représentant doit communiquer immédiatement à sa caisse d'assurance soins une modification de la forme de soins et toute modification (importante) de l'état de santé de l'usager.


3. Wat is uw mening aangaande het feit dat deze dame zonder financiële tussenkomst de noodzakelijke kiné-behandeling moet staken zodat haar gezondheidstoestand zal verslechteren en de kosten voor de maatschappij en instellingen veel hoger zullen liggen dan de oorspronkelijke financiële tussenkomst?

3. Que pensez-vous de cette situation où, à défaut d'une intervention financière, une patiente doit arrêter un traitement kinésithérapeutique qui lui est indispensable, avec pour conséquence que son état de santé va s'aggraver et que les coûts pour la collectivité et les organismes concernés seront bien plus élevés que ne l'aurait été l'intervention financière initiale?


w