Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Totale vraag
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie
Voorafgaandelijke vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag om inlichtingen

Vertaling van "aangebracht op vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

frein à contraction | frein à serrage externe


vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

document de voyage pouvant être revêtu d'un visa


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plannen werden op 30 augustus 2016 goedgekeurd, na enkele aanvullingen aangebracht op vraag van de PCE Brussel).

Les plans ont été approuvés le 30 août 2016, suite à des compléments apportés à la demande de l'UPC de Bruxelles.


In het geval van de identificatie van een negatieve impact van het project op de gelijkheid van vrouwen en mannen maakt de vijfde vraag het mogelijk eventuele aanpassingen die aangebracht zijn aan het voorstel in de verf te zetten.

La cinquième permet de mettre en évidence les éventuelles modifications apportées au projet de réglementation en cas d'identification d'un impact négatif du projet sur l'égalité des femmes et des hommes.


Dat is evenwel geen reden om geen aandacht te hebben voor de verbeteringen die aan ons gezondheidssysteem moeten worden aangebracht om de informatie te verbeteren die aan de patiënten en hun omgeving gegeven wordt door hun toegang tot de informatie die hen aanbelangt, te vergemakkelijken en door de gezondheidswerkers te helpen hun communicatie aan te passen aan de specifieke noden van de patiënt (Zie huidig bulletin van Vragen en Antwoorden, antwoord van 18 oktober 2016 op de parlementaire vraag nr. 960 van 10 juni 2016).

Ceci n'en fait toutefois pas une raison pour ne pas s'intéresser aux améliorations à apporter à notre système de santé pour améliorer l'information donnée aux patients et à leur entourage en facilitant leur accès à l'information qui les concerne et aidant les professionnels à adapter leur communication aux besoins spécifiques du patient (Voir bulletin actuel des Questions et Réponses, réponse du 18 octobre 2016 à la question parlementaire n° 960 du 10 juin 2016).


1. Het rapport waarop de artikels in de pers gebaseerd waren is geen officieel gevalideerd rapport, ondanks wat de vermelding 'CPS' liet uitschijnen (het is de redacteur van het rapport die het CPS logo op eigen initiatief heeft aangebracht, CPS heeft geen rol gespeeld in de totstandkoming van het rapport) De enquête en het rapport zijn er gekomen op vraag van het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk (CPBW) van de regio Brussel en diende in eerste instantie voorgelegd te worden aan de Voorzitter van het CPBW.

1. Le rapport sur lequel étaient basés les articles dans la presse ne constitue pas un rapport validé officiellement, contrairement à ce que pouvait faire croire la mention 'CPS' (c'est le rédacteur du rapport qui y a apposé le logo CPS de sa propre initiative; CPS n'a joué aucun rôle dans la rédaction de ce rapport). L'enquête et le rapport ont été initiés à la demande du Comité pour la Prévention et la Protection au Travail (CPPT) de la région de Bruxelles et devait être présenté en première instance au Président du CPPT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag verwijst naar de periode midden 2008 toen bpost een aantal wijzigingen heeft aangebracht aan het product Distripost.

La question fait référence à la période mi-2008 dans laquelle bpost a fait plusieurs modifications au produit Distripost.


In wezen luidt de vraag in hoeverre het Verdrag van Lissabon wordt uitgevoerd ten aanzien van de rol van de NP, welke verbeteringen of aanvullingen moeten worden aangebracht, en vooral hoe de NP moeten worden opgenomen in het overleg tussen de Europese instellingen.

En substance, il faut se demander dans quelle mesure le traité de Lisbonne est mis en œuvre pour ce qui touche au rôle des parlements nationaux, quelle chose il y a lieu de corriger ou d'intégrer et, surtout, comment il convient d'orchestrer les voix des parlements nationaux dans le concert des institutions européennes.


In verband hiermee wil ik de volgende vraag stellen: zullen deze veranderingen enkel een kwalitatief karakter hebben, of worden er ook veranderingen aangebracht in bijvoorbeeld de toewijzing van middelen aan de verschillende landen?

Ma question à cet égard est la suivante: s’agira-t-il simplement de changements qualitatifs ou est-il prévu qu’ils incluent aussi des changements dans la manière dont les fonds sont affectés aux différents pays, par exemple?


Wat de vraag betreft of de nieuwe verordening strookt met het huidige plafond en andere activiteiten die in het kader van rubriek 1 worden gefinancierd, stelt de rapporteur voor advies voor een verwijzing in de wetgevingstekst op te nemen die bepaalt dat raadpleging vooraf van de begrotingsautoriteit noodzakelijk is als er aanzienlijke wijzigingen worden aangebracht in de gemeenschappelijke marktordening voor schapen- en geitenvlees.

Pour ce qui est de la compatibilité du nouveau règlement avec le plafond actuel et les autres activités financées au titre de la sous-position 1a, votre rapporteur pour avis suggère d'insérer dans le texte législatif une référence indiquant la nécessité d'une consultation préalable de l'autorité budgétaire au cas où des modifications importantes s'imposeraient dans l'organisation commune des marchés dans le secteur des viandes ovine et caprine.


een spoedig advies over de vraag of de voor de financiering van het Altiero-Spinelligebouw gekozen procedure in het licht van de inmiddels aangebrachte wijzigingen in het Financieel Reglement en van de voorschriften voor de gunning van openbare opdrachten voor dienstverlening bij toekomstige projecten toepasbaar is;

de rendre sans délai un avis sur la possibilité de suivre, à l'avenir, la procédure choisie pour le financement du bâtiment Altiero Spinelli, à la lumière des modifications intervenues entre-temps dans le règlement financier et dans les dispositions relatives à l'adjudication des marchés publics de services;


11. verzoekt de Rekenkamer om een spoedig advies over de vraag of de voor de financiering van het Altiero Spinelligebouw gekozen procedure in het licht van de in de tussentijd aangebrachte wijzigingen in de begroting en van het Financieel Reglement voor de verstrekking van openbare opdrachten voor dienstverlening voor toekomstige projecten toepasbaar is;

11. invite la Cour des comptes à rendre sans délai un avis sur la possibilité de suivre à l'avenir la procédure choisie pour le financement du bâtiment Altiero Spinelli, à la lumière des modifications intervenues entre-temps dans le règlement financier et dans les dispositions relatives à l'adjudication des marchés publics de services;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangebracht op vraag' ->

Date index: 2025-02-07
w