Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
Document waarin een derde zich borg stelt
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie

Vertaling van "aangebracht stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie


buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

frein à contraction | frein à serrage externe


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

dispositif accessoire placé sur le véhicule


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

document de voyage pouvant être revêtu d'un visa




document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een luchtvaartuig dat bij zijn vluchtuitvoering wenst over te stappen van instrumentvliegvoorschriften naar zichtvliegvoorschriften stelt de passende eenheid voor luchtverkeersdiensten er specifiek van in kennis dat de IFR-vlucht geannuleerd wordt en deelt deze eenheid mee welke wijzigingen moeten worden aangebracht aan het geldende vliegplan.

Un pilote qui décide de poursuivre son vol en passant de l’application des règles de vol aux instruments à l’application des règles de vol à vue avise l’organisme compétent des services de la circulation aérienne que le vol IFR est annulé et lui communique les modifications à apporter au plan de vol en vigueur.


1. Het betrokken veilingplatform stelt de Commissie onmiddellijk in kennis van wijzigingen die in de veilingtabel moeten worden aangebracht.

1. La plate-forme d’enchères concernée informe immédiatement la Commission de toute modification à apporter au tableau d’enchères.


Wanneer hij in de loop van een gerechtelijk onderzoek feiten ontdekt die een misdaad of een wanbedrijf kunnen uitmaken dat bij hem niet is aangebracht , stelt hij de procureur des Konings hiervan onmiddellijk in kennis.

Lorsqu'au cours d'une instruction, il découvre des faits susceptibles de constituer un crime ou un délit dont il n'est pas saisi, il en informe immédiatement le procureur du Roi.


Wanneer hij in de loop van een gerechtelijk onderzoek feiten ontdekt die een misdaad of een wanbedrijf kunnen uitmaken dat bij hem niet is aangebracht , stelt hij de procureur des Konings hiervan onmiddellijk in kennis.

Lorsqu'au cours d'une instruction, il découvre des faits susceptibles de constituer un crime ou un délit dont il n'est pas saisi, il en informe immédiatement le procureur du Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer hij in de loop van een gerechtelijk onderzoek feiten ontdekt die een misdaad of een wanbedrijf kunnen uitmaken die bij hem niet zijn aangebracht, stelt hij het openbaar ministerie hiervan onmiddellijk in kennis.

Lorsque au cours d'une instruction préparatoire, il découvre des faits susceptibles de constituer un crime ou un délit dont il n'est pas saisi, il en informe immédiatement le ministère public.


Wanneer hij in de loop van een gerechtelijk onderzoek feiten ontdekt die een misdaad of een wanbedrijf kunnen uitmaken dat bij hem niet is aangebracht, stelt hij de procureur des Konings hiervan onmiddellijk in kennis.

Lorsqu'au cours d'une instruction il découvre des faits susceptibles de constituer un crime ou un délit dont il n'est pas saisi, il en informe immédiatement le procureur du Roi.


Wanneer hij in de loop van een gerechtelijk onderzoek feiten ontdekt die een misdaad of een wanbedrijf kunnen uitmaken dat bij hem niet is aangebracht , stelt hij de procureur des Konings hiervan onmiddellijk in kennis.

Lorsqu'au cours d'une instruction, il découvre des faits susceptibles de constituer un crime ou un délit dont il n'est pas saisi, il en informe immédiatement le procureur du Roi.


1. De Commissie stelt overeenkomstig de in artikel 21, lid 2, bedoelde procedure de technische aanpassingen vast die op de volgende gebieden in deze richtlijn dienen te worden aangebracht:

1. La Commission adopte, conformément à la procédure prévue à l'article 21, paragraphe 2, les adaptations techniques qu'il y a lieu d'apporter à la présente directive, dans les domaines suivants:


Bovendien stelt de Commissie voor dat het volledige vraagstuk van ten onrechte aangebrachte CE-markeringen nader wordt besproken en dat de belangrijkste factoren worden vastgesteld.

De plus, la Commission propose de poursuivre l'examen du problème de l'apposition abusive de la marque "CE" et d'identifier les facteurs les plus importants à cet égard.


- de Commissie stelt voor dat het volledige vraagstuk van ten onrechte aangebrachte CE-markeringen nader wordt besproken en dat de belangrijkste factoren worden vastgesteld.

- propose de poursuivre l'examen du problème de l'apposition abusive de la marque "CE" et d'identifier les facteurs les plus importants à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangebracht stelt' ->

Date index: 2023-01-10
w