Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Spoedige vrijgeving
Zo spoedig mogelijk

Vertaling van "aangedrongen zo spoedig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Zalm heeft erop aangedrongen zo spoedig mogelijk het stabiliteitspact te ondertekenen om te vermijden dat er onzekerheid zou ontstaan over de kwaliteit van de Euro en het vervolg van de EMU.

M. Zalm a insisté pour que l'on signe, le plus rapidement possible, le pacte de stabilité afin d'éviter que l'incertitude ne règne quant à la qualité de l'EURO et la poursuite de l'Union économique et monétaire.


De heer Zalm heeft erop aangedrongen zo spoedig mogelijk het stabiliteitspact te ondertekenen om te vermijden dat er onzekerheid zou ontstaan over de kwaliteit van de Euro en het vervolg van de EMU.

M. Zalm a insisté pour que l'on signe, le plus rapidement possible, le pacte de stabilité afin d'éviter que l'incertitude ne règne quant à la qualité de l'EURO et la poursuite de l'Union économique et monétaire.


Daarnaast heb ik aangedrongen op een zo spoedig mogelijke publicatie van richtlijnen tot vaststelling van grenswaarden waarvoor er op Europees niveau reeds impactstudies werden uitgevoerd en waarover de bevoegde adviesraden zich reeds gebogen hebben.

En plus, j'ai insisté pour une publication aussi rapide que possible de directives qui fixent des valeurs limites pour lesquelles des études d'impact ont déjà eu lieu au niveau européen et sur lesquelles les conseils consultatifs compétents se sont déjà penchés.


Europa had aangedrongen op het zo spoedig mogelijk indienen van een ontwerpbegrotingsplan.

L'Europe avait insisté pour obtenir un projet de plan budgétaire le plus rapidement possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister voegt eraan toe dat er tijdens de vergadering van de Ecofinraad van 19 januari 1998 bij elke delegatie op aangedrongen is om de nationale wetgeving betreffende de centrale bank zo spoedig mogelijk aan te passen.

Le ministre ajoute que le 19 janvier 1998, lors de la réunion du conseil Ecofin, on a insisté auprès de chaque délégation pour que les adaptations nécessaires de la législation nationale relative à la banque centrale soient faites le plus vite possible.


Ik heb aangedrongen op de noodzaak om, zo spoedig mogelijk, deze situatie te regulariseren.

J’ai insisté sur la nécessité de parvenir, dans les plus brefs délais, à régulariser la situation.


50. herinnert de Commissie eraan dat het Parlement al heeft aangedrongen op een zo spoedig mogelijke indiening van wetgevingsvoorstellen met het oog op wijziging van de lineaire reductievereiste van jaarlijks 1,74 %, teneinde te voldoen aan de vereisten van het CO2 -reductiestreefdoel voor 2050;

50. rappelle à la Commission que le Parlement a déjà demandé que des dispositions législatives soient proposées le plus rapidement possible en vue de modifier le seuil imposé de réduction linéaire annuelle (1,74 %) afin de répondre aux exigences de l'objectif de réduction du CO2 pour 2050;


Op 9 oktober jongstleden heeft het Parlement bij de stemming in tweede lezing over de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen die gebruik maken van luchthavens in de Gemeenschap, aangedrongen op spoedige toepassing van de richtlijn, terwijl de Raad voorstander was van een latere datum van inwerkingtreding.

Le 9 octobre dernier, lors de son vote en deuxième lecture sur la sécurité des aéronefs de pays tiers empruntant des aéroports de l'UE, le Parlement avait demandé l'application rapide de la directive, alors que le Conseil souhaitait une entrée en vigueur plus tardive.


16. is ingenomen met het feit dat 139 staten het Statuut van Rome betreffende de oprichting van het Internationaal Straftribunaal (ICC) vóór de uiterste termijn van 31 december 2000 hebben ondertekend en dat 27 staten het statuut hebben geratificeerd; verzoekt de EU de VN-Commissie te vragen een resolutie aan te nemen waarin er bij alle staten op wordt aangedrongen zo spoedig mogelijk tot ratificatie over te gaan teneinde vóór het einde van het jaar 2001 op het minimumaantal van 60 ratificaties te komen, opdat het Tribunaal kan beginnen met zijn werkzaamheden en verzoekt alle staten de werkzaamheden van de internationale strafgerechtsho ...[+++]

16. se félicite que 139 États aient signé, avant l'échéance du 31 décembre 2000, les statuts du Tribunal pénal international (TPI) adoptés à Rome et que 27 États aient ratifié ces statuts; invite l'Union européenne à demander à la Commission des Nations unies d'adopter une résolution qui engage instamment tous les États à ratifier ces statuts dans les plus brefs délais, afin que le nombre minimum de 60 ratifications soit atteint avant la fin de 2001, de sorte que le Tribunal puisse se mettre au travail; et appelle tous les États à continuer de soutenir le travail des tribunaux pénaux internationaux pour l'ancienne Yougoslavie et le Rwa ...[+++]


Ik wil eraan toevoegen dat ik op 26 mei jongstleden de eer heb gehad in het Waals Parlement mijn handtekening te plaatsen onder een voorstel van resolutie waarin erop wordt aangedrongen dat dit verdrag zo spoedig mogelijk wordt aangepast.

Je dois ajouter que j'ai eu l'honneur de cosigner, le 26 mai dernier, au parlement wallon, une proposition de résolution qui insiste pour que la modification de la convention aboutisse au plus tôt.




Anderen hebben gezocht naar : spoedige vrijgeving     zo spoedig mogelijk     aangedrongen zo spoedig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangedrongen zo spoedig' ->

Date index: 2022-11-15
w