Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAVVN
Speciale zitting over kinderen

Traduction de «aangeduide zitting door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


speciale zitting over kinderen | speciale zitting van de Algemene Vergadering ter evaluatie van de realisering van de doelstellingen van de Wereldkindertop

Session extraordinaire consacrée aux enfants | Session extraordinaire de l'Assemblée générale pour mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zijn alle wetsontwerpen (en ontwerpen van bijzondere wet) die tijdens de aangeduide zitting werden overgezonden door de Kamer.

Projets de loi (et projets de loi spéciale) transmis par la Chambre au cours de la session concernée


Dit zijn alle wetsvoorstellen Art. 81, ingediend in de Senaat, die tijdens de aangeduide zitting door de Kamer werden verworpen.

Propositions de loi art. 81 déposées au Sénat, rejetées par la Chambre au cours de la session concernée


Dit zijn alle wetsvoorstellen (en voorstellen van bijzondere wet), ingediend in de Senaat, die, na amendering door de Kamer, tijdens de aangeduide zitting in de tweede behandeling in de Senaat werden aangenomen.

Propositions de loi (et propositions de loi spéciale) déposées au Sénat, adoptées en deuxième examen au Sénat au cours de la session concernée, après amendement par la Chambre


Dit zijn alle wetsvoorstellen (en voorstellen van bijzondere wet), ingediend in de Senaat, die tijdens de aangeduide zitting door de Kamer werden verworpen.

Propositions de loi (et propositions de loi spéciale) déposées au Sénat, qui ont été rejetées par la Chambre au cours de la session concernée


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zijn alle wetsontwerpen (en ontwerpen van bijzondere wet) die tijdens de aangeduide zitting door de regering in de Senaat werden ingediend.

Projets de loi (et projets de loi spéciale) déposés au Sénat par le gouvernement au cours de la session concernée


De lokale spoorwegoperator die zal worden aangeduid door het technisch comité van het project (met uitzondering van Infrabel en van de Overheidsdienst Wallonië, om redenen van neutraliteit) zal tijdelijk de steun genieten van het technisch comité en van het partnercomité, onder andere inzake technische en regelgevende begeleiding, communicatie, promotie, alsook het in relatie brengen met industriëlen, logistiekers en prestatieverleners in het gebied. c) De Overheidsdienst Wallonië zit mee aan tafel in het kader van dit project.

L'OFP qui sera désigné par le Comité technique du projet (à l'exception d'Infrabel et du SPW pour des raisons de neutralité) bénéficiera de l'appui temporaire du Comité technique et du Comité des partenaires, notamment en termes d'accompagnement technique et réglementaire, de communication, de promotion et de mise en relation avec les industriels, logisticiens et prestataires du territoire. c) Le Service Public de Wallonie est également autour de la table dans le cadre de ce projet.


Artikel 11 bepaalt dat de behandeling van de zaak op de zitting start met een mondeling verslag door een door de voorzitter aangeduide verslaggever.

L'article 11 prévoit que le traitement de l'affaire à l'audience commence par un rapport verbal donné par un rapporteur désigné par le président.


Dat verslag wordt onderzocht in het kader van de Gemengde Lokale Overlegstructuur (GLOS), waarin de door het partnerland aangeduide vertegenwoordigers, B.T.C. en de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Belgische ambassade, zitting hebben.

Il est examiné dans le cadre de la Structure Mixte de Concertation Locale (SMCL) dans lequel siègent les représentants désignés par le pays partenaire, la C. T.B. et l'Etat belge représenté par l'Attaché de Coopération internationale près l'Ambassade de Belgique.


Voor de vaststelling van het aantal eerstgeplaatste kandidaten bedoeld in § 3, 1°, ter gelegenheid van de verkiezingen van de Raden op 13 juni 2004, wordt, wanneer een lijst bij de verkiezingen van 13 juni 1999 samengesteld was uit kandidaten die gezamenlijk door twee of meer politieke partijen waren voorgedragen en deze partijen voor de verkiezingen van 13 juni 2004 afzonderlijke lijsten voordragen, als uitgangspunt de partijaanhorigheid op 1 januari 2004 genomen van de Vlaamse leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en van de zes Vlaamse leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad die door deze laatste zijn ...[+++]

Pour déterminer le nombre des candidats placés en tête de liste visés au § 3, 1°, à l'occasion des élections des Conseils du 13 juin 2004, on prend comme critère, lorsqu'une liste aux élections du 13 juin 1999 était composée de candidats présentés conjointement par deux ou plusieurs partis et que ces partis présentent des listes séparées aux élections du 13 juin 2004, l'appartenance politique, au 1 janvier 2004, des membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des six membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale qui sont désignés par ceux-ci pour siéger au Conseil flamand».


« Voor de vaststelling van het aantal eerstgeplaatste kandidaten bedoeld in § 3, 1°, ter gelegenheid van de verkiezingen van de Raden op 13 juni 2004, wordt, wanneer een lijst bij de verkiezingen van 13 juni 1999 samengesteld was uit kandidaten die gezamenlijk door twee of meer politieke partijen waren voorgedragen en deze partijen voor de verkiezingen van 13 juni 2004 afzonderlijke lijsten voordragen, als uitgangspunt de partijaanhorigheid op 1 januari 2004 genomen van de Vlaamse leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en van de zes Vlaamse leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad die door deze laatste zijn ...[+++]

« Pour déterminer le nombre des candidats placés en tête de liste visés au § 3, 1°, à l'occasion des élections des Conseils du 13 juin 2004, on prend comme critère, lorsqu'une liste aux élections du 13 juin 1999 était composée de candidats présentés conjointement par deux ou plusieurs partis et que ces partis présentent des listes séparées aux élections du 13 juin 2004, l'appartenance politique, au 1 janvier 2004, des membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des six membres flamands du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale qui sont désignés par ceux-ci pour siéger au Conseil flamand».




D'autres ont cherché : speciale zitting over kinderen     aangeduide zitting door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeduide zitting door' ->

Date index: 2022-02-24
w