Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangegaan benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan

le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée


overeenkomst of effectenleningstransactie aangegaan tussen professionele partijen

opération ou transaction interprofessionnelle


Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken

Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn resolutie van 15 december 1998 over een bosbouwstrategie voor de Europese Unie benadrukte de Raad de multifunctionele rol van bossen en inventariseerde de tenuitvoerlegging van de internationale verplichtingen die de lidstaten en de Europese Gemeenschap zijn aangegaan.

Dans sa résolution du 15 décembre 1998 relative à une stratégie forestière pour l'Union européenne, le Conseil a souligné le rôle multifonctionnel des forêts et a identifié la mise en oeuvre des engagements internationaux développés par les États membres et la Communauté européenne.


Hoewel de kernactiviteiten van het EC3 operationeel zullen zijn, hebben de Commissie en de Raad benadrukt dat voor het aanpakken van cybercriminaliteit bredere partnerschappen moeten worden aangegaan, niet alleen met de bevoegde diensten, maar ook met andere publieke en private organen.

Bien que les activités essentielles de l'EC3 seront de nature opérationnelle, la Commission et le Conseil ont souligné la nécessité d'établir des partenariats plus larges pour combattre la cybercriminalité, non seulement avec les services compétents mais aussi avec d'autres organismes publics et privés.


De heer Daniel Ducarme, volksvertegenwoordiger, benadrukt dat er ook contacten met het Comité van de Regio's moeten worden aangegaan.

M. Daniel Ducarme, député, souligne qu'il serait opportun de prévoir également des contacts avec le Comité des Régions.


De heer Daniel Ducarme, volksvertegenwoordiger, benadrukt dat er ook contacten met het Comité van de Regio's moeten worden aangegaan.

M. Daniel Ducarme, député, souligne qu'il serait opportun de prévoir également des contacts avec le Comité des Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de kernactiviteiten van het EC3 operationeel zullen zijn, hebben de Commissie en de Raad benadrukt dat voor het aanpakken van cybercriminaliteit bredere partnerschappen moeten worden aangegaan, niet alleen met de bevoegde diensten, maar ook met andere publieke en private organen.

Bien que les activités essentielles de l'EC3 seront de nature opérationnelle, la Commission et le Conseil ont souligné la nécessité d'établir des partenariats plus larges pour combattre la cybercriminalité, non seulement avec les services compétents mais aussi avec d'autres organismes publics et privés.


1. benadrukt dat het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking volledig deel uitmaakt van het acquis communautaire en herinnert aan de internationale verplichtingen die de nieuwe lidstaten op dit gebied zijn aangegaan; benadrukt dat de Europese Unie de nieuwe lidstaten dient te begeleiden en te helpen bij het omzetten van het acquis communautaire in nationale wetgeving;

1. souligne que la politique du développement fait partie intégrante de l'acquis communautaire, et rappelle les engagements internationaux des nouveaux États membres dans ce domaine; souligne que l'Union européenne doit accompagner les nouveaux États membres pour les aider à intégrer l'acquis communautaire;


1. benadrukt dat het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking volledig deel uitmaakt van het acquis communautaire en herinnert aan de internationale verplichtingen die de nieuwe lidstaten op dit gebied zijn aangegaan; benadrukt dat de EU de nieuwe lidstaten dient te begeleiden en te helpen bij het omzetten van het acquis communautaire in nationale wetgeving;

1. souligne que la politique du développement fait partie intégrante de l'acquis communautaire, et rappelle les engagements internationaux des nouveaux États membres dans ce domaine; souligne que l'Union doit accompagner les nouveaux États membres pour les aider à intégrer l'acquis communautaire;


In zijn resolutie van 15 december 1998 over een bosbouwstrategie voor de Europese Unie benadrukte de Raad de multifunctionele rol van bossen en inventariseerde de tenuitvoerlegging van de internationale verplichtingen die de lidstaten en de Europese Gemeenschap zijn aangegaan.

Dans sa résolution du 15 décembre 1998 relative à une stratégie forestière pour l'Union européenne, le Conseil a souligné le rôle multifonctionnel des forêts et a identifié la mise en oeuvre des engagements internationaux développés par les États membres et la Communauté européenne.


In het verslag van november 2003 wordt benadrukt dat Slovenië de belangrijkste verbintenissen is nagekomen die het tijdens de toetredingsonderhandelingen (afgesloten in december 2002) op milieugebied is aangegaan.

Le rapport de novembre 2003 souligne que la Slovénie respecte, pour l'essentiel, les engagements pris dans le domaine de l'environnement lors des négociations d'adhésion (conclues en décembre 2002).


In het verslag van november 2003 wordt benadrukt dat Slowakije de belangrijkste verbintenissen die het tijdens de toetredingsonderhandelingen (afgesloten in december 2002) op milieugebied is aangegaan, is nagekomen.

Le rapport de novembre 2003 signale que la Slovaquie respecte, pour l'essentiel, les engagements pris dans le domaine de l'environnement lors des négociations d'adhésion (conclues en décembre 2002).




D'autres ont cherché : aangegaan benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegaan benadrukt' ->

Date index: 2021-10-28
w