Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet

Vertaling van "aangegaan en erin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


de overeenkomst kan voor bepaalde of onbepaalde tijd worden aangegaan

le contrat peut être conclu pour une durée déterminée ou indéterminée


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze activiteit bestaat erin dat tegen voorafgaande betaling van een premie de verbintenis wordt aangegaan om onmiddellijke hulp te verlenen aan de begunstigde van een hulpverleningsovereenkomst wanneer deze in moeilijkheden verkeert ten gevolge van het zich voordoen van een onzeker voorval, in de gevallen en onder de voorwaarden die in de overeenkomst zijn bepaald.

Cette activité comporte, moyennant le paiement préalable d'une prime, l'engagement de mettre immédiatement une aide à la disposition du bénéficiaire d'un contrat d'assistance lorsque celui-ci se trouve en difficulté par suite d'un événement fortuit, dans les cas et dans les conditions prévus par le contrat.


Artikel 18 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités bepaalt dat de overeenkomst op het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid ( dat nu de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heet) wordt neergelegd en dat neerlegging wordt geweigerd wanneer de overeenkomst niet voldoet aan wat is bepaald in de artikelen 13 (de talen waarin de overeenkomst moet zijn opgesteld en dat ze schriftelijk moet worden aangegaan), 14 (wie ze moet ondertekenen) en 16 (wat erin moet zijn opgenomen ...[+++]

L'article 18 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires dispose notamment que la convention est déposée au Ministère de l'Emploi et du Travail (aujourd'hui devenu le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) et que le dépôt est refusé lorsque la convention ne satisfait pas aux dispositions des articles 13 (écrit et langue), 14 (signatures) et 16 (mentions obligatoires) de la loi.


De rol van de plaats waar de relatie is aangegaan blijkt tevens uit een antwoord van de gemachtigden van de minister op een verzoek om preciseringen omtrent artikel 57, § 3, van het ontwerp; de gemachtigden hebben immers voorgesteld deze tekst te vereenvoudigen door erin voor te schrijven dat subsidiair steeds het recht van de Staat op het grondgebied waarvan de relatie is aangegaan, de gevolgen of de ontbinding ervan regelt.

Ce rôle du lieu de conclusion apparaît encore d'une réponse faite par les représentants du ministre à une question qui sollicitait des précisions sur l'article 57, § 3, du projet; ces représentants ont, en effet, suggéré de simplifier ce dernier texte en disposant qu'à titre subsidiaire ce soit toujours le droit de l'État sur le territoire duquel la relation a été conclue qui en régisse les effets ou la dissolution.


2. De rol van het ministerie van Buitenlandse Zaken bestaat erin zich ervan te verzekeren dat de internationale verbintenissen aangegaan door België bij de bekrachtiging van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind, terdege worden nagekomen.

2. Le rôle du ministère des Affaires étrangères est de s'assurer du respect des engagements internationaux auxquels la Belgique a souscrit en ratifiant la Convention relative aux droits de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De rol van het ministerie van Buitenlandse Zaken bestaat erin zich ervan te verzekeren dat de internationale verbintenissen aangegaan door België bij de bekrachtiging van het Verdrag inzake de rechten van het kind, terdege worden nagekomen.

2. Le rôle du ministère des Affaires étrangères est de s'assurer du respect des engagements internationaux auxquels la Belgique a souscrit en ratifiant la Convention relative aux droits de l'enfant.


Inzake het goedkeuringstoezicht, dat regionaal is, wordt bedoeld : het operationeel personeelskader en het administratief en logistiek personeelskader van de lokale politie; het geldelijk statuut en de loonschalen, de vergoedingen en de toelagen voor dit personeel : de beslissingen betreffende de financieringswijze voor de pensioenen; het budget van de lokale politie en de wijzigingen die erin worden aangebracht; de rekening van de lokale politie en de jaarrekening van de ontvanger; de consolidatie en de herschikking van de financiële lasten van de leningen die werden ...[+++]

En ce qui concerne la tutelle d'approbation qui est régionale, sont visés : le cadre du personnel opérationnel et le cadre du personnel administratif et logistique de la police locale; le statut pécuniaire et les échelles de traitements, les indemnités et les allocations de ce personnel; les décisions relatives au mode de financement des pensions; le budget de la police locale et les modifications y apportées; le compte de la police locale et le compte de fin de gestion du receveur; la consolidation et le rééchelonnement des charges financières des emprunts souscrits pour le financement de la police locale; et le choix du mode de p ...[+++]


Tijdens de laatste bijeenkomst van de Europese Raad in juni heeft de Letse minister-president exemplaren rondgedeeld van het boek waarin hij schetst hoe Letland succesvol de grote economische uitdagingen is aangegaan en erin geslaagd is de situatie te stabiliseren, met de steun van de EU en het IMF.

Lors de la dernière réunion du Conseil européen en juin, le premier ministre letton a distribué le livre qu'il a publié sur la façon dont son pays a surmonté des difficultés économiques considérables et est parvenu à stabiliser la situation avec le soutien de l'UE et du FMI.


De uitdaging die nu moet worden aangegaan, bestaat erin de belemmeringen voor de burgers en ondernemingen in de EU tot een minimum te beperken en hen in staat te stellen de kansen die meertaligheid biedt, aan te grijpen.

Le défi, aujourd'hui, consiste à réduire autant que possible les obstacles rencontrés par les citoyens et les entreprises de l'Union et à leur donner les moyens de bénéficier des opportunités offertes par le multilinguisme.


De uitdaging die nu moet worden aangegaan, bestaat erin de belemmeringen voor de burgers en ondernemingen in de EU tot een minimum te beperken en hen in staat te stellen de kansen die meertaligheid biedt, aan te grijpen.

Le défi, aujourd'hui, consiste à réduire autant que possible les obstacles rencontrés par les citoyens et les entreprises de l'Union et à leur donner les moyens de bénéficier des opportunités offertes par le multilinguisme.


2. De rol van het ministerie van Buitenlandse Zaken bestaat erin zich ervan te verzekeren dat de internationale verbintenissen aangegaan door België bij de bekrachtiging van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind, terdege worden nagekomen.

2. Le rôle du ministère des Affaires étrangères est de s'assurer du respect des engagements internationaux auxquels la Belgique a souscrit en ratifiant la Convention relative aux droits de l'enfant.




Anderen hebben gezocht naar : erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     aangegaan en erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegaan en erin' ->

Date index: 2021-02-02
w