Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangegeven dat destijds in belgië jaarlijks meer » (Néerlandais → Français) :

In het rapport 2003 (3) werd aangegeven dat destijds in België jaarlijks meer dan 15 590 vrouwen, onder wie 2 000 meisjes onder de twintig, een beroep deden op de zwangerschapsonderbreking.

Le rapport 2003 (3) indiquait qu'à l'époque plus de 15 590 femmes recouraient à une IVG en Belgique chaque année, dont 2 000 jeunes filles de moins de vingt ans.


In het rapport 2003 (3) werd aangegeven dat destijds in België jaarlijks meer dan 15 590 vrouwen, onder wie 2 000 meisjes onder de twintig, een beroep deden op de zwangerschapsonderbreking.

Le rapport 2003 (3) indiquait qu'à l'époque plus de 15 590 femmes recouraient à une IVG en Belgique chaque année, dont 2 000 jeunes filles de moins de vingt ans.


Borstkanker bij mannen komt honderd- tot honderdvijftig keer minder voor dan bij vrouwen, maar toch sterven er in België jaarlijks meer dan veertig mannen aan deze ziekte.

Le cancer du sein chez les hommes survient cent à cent cinquante fois moins que chez les femmes, mais plus de 40 hommes décèdent pourtant chaque année de cette maladie en Belgique.


Art. 18. Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt vervangen als volgt : « Art. 16. De erkende vormingsoperator deelt jaarlijks hetgeen volgt aan de Administratie mee : 1° tegen 31 maart, een activiteitenverslag waarvan het model door de minister wordt vastgesteld; 2° tegen 31 oktober een tabel van de toegerekende uitgaven, waarvan het model door de Administratie wordt bepaald, alsook een aflossingstabel van de vaste activa van de instelling, een gedetailleerde versie van de bij de Nationale Bank van België neergeleg ...[+++]

Art. 18. L'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. L'opérateur de formation agréé communique annuellement à l'Administration : 1° pour le 31 mars, un rapport d'activité dont le modèle est établi par le Ministre; 2° pour le 31 octobre, un tableau d'imputation dont le modèle est établi par l'Administration, accompagné d'un tableau d'amortissement des immobilisations de l'organisme, d'une version détaillée du bilan déposé à la Banque nat ...[+++]


De Commissie heeft in haar nieuwe handelsstrategie trouwens aangegeven haar inspanningen voor meer transparantie verder te willen zetten, wat België alleen maar kan toejuichen.

La Commission a d'ailleurs indiqué dans sa nouvelle stratégie commerciale qu'elle veut poursuivre ses efforts au niveau de la transparence, ce que la Belgique a salué.


De Nationale Bank van België heeft al aangegeven dat zij niet van plan is haar reserves weer naar ons land over te brengen, maar het is interessant om meer toelichtingen te krijgen inzake de goudvoorraad van ons land.

La Banque nationale belge a déjà indiqué qu'elle n'avait pas l'intention de rapatrier ses réserves, mais il est intéressant de faire le point sur les stocks d'or détenus par notre pays.


Tot de winnaars van het GreenLight-programma behoren de supermarktketen Delhaize (België), die zijn jaarlijks energieverbruik voor verlichting [voor meer dan 130 supermarkten] in het totaal met 20 000 Megawatt uur (MWh) heeft teruggedrongen, een vermindering met 60%.

Parmi les lauréats du programme GreenLight, la chaîne de supermarchés Delhaize (Belgique), qui a réduit au total de plus de 20 000 mégawatts-heure (MWh), c’est-à-dire de 60 %, la quantité d’énergie consommée annuellement pour l’éclairage de plus de 130 supermarchés.


Met inachtneming van de leden 3, 4 en 5 van dit artikel en artikel 5, moet elke lidstaat zijn broeikasgasemissies jaarlijks op een lineaire wijze beperken om ervoor te zorgen, onder meer door gebruikmaking van de in deze beschikking genoemde flexibele instrumenten, dat zijn emissies zijn plafond in 2020, zoals aangegeven in bijlage II, niet overschrijden.

Sous réserve des paragraphes 3, 4 et 5 du présent article et de l’article 5, chaque État membre limite annuellement ses émissions de gaz à effet de serre de manière linéaire pour faire en sorte qu’elles ne dépassent pas sa limite pour 2020, tel que précisé à l’annexe II, y compris en utilisant les marges de manœuvre prévues dans la présente décision.


Eerst en vooral is Congo onze eerste partner inzake ontwikkelingssamenwerking en verleent België jaarlijks meer dan 120 miljoen ontwikkelingssteun aan het land.

Tout d'abord, le Congo est le premier partenaire de notre coopération au développement et la Belgique lui accorde chaque année une aide au développement de 120 millions d'euros.


Uit het aantal terugbetaalde testen blijkt dat in België jaarlijks meer dan 2 000 patiënten positief testen. Dat betekent dat per dag 5,5 nieuwe infecties worden vastgesteld.

La réalité quotidienne est que le nombre de tests remboursés montre que plus de 2 000 patients positifs sont identifiés chaque année en Belgique, soit en moyenne 5,5 nouvelles infections détectées par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven dat destijds in belgië jaarlijks meer' ->

Date index: 2025-03-01
w