Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangegeven hoe hij hieraan serieus » (Néerlandais → Français) :

In het bijzonder moet erin worden beschreven hoe de lidstaat voornemens is de noodzakelijke broeikasgasemissiereducties tot stand te brengen. Ook moet worden aangegeven hoeveel hernieuwbare energie de lidstaat wil produceren en welke energiebesparingen hij wil hebben bereikt in 2030, rekening houdend met de bestaande EU-wetgeving en EU-beleid.

Chaque plan devrait en particulier décrire la manière dont l'État membre entend réaliser les réductions nécessaires des émissions de gaz à effet de serre et préciser la proportion d'énergies renouvelables et d'économies d'énergie à laquelle il prévoit de parvenir en 2030 compte tenu de la législation et des politiques de l'Union en vigueur.


126. Evenwel moet - zonder dat hoeft te worden bepaald of de bij het besluit van 3 juli 2014 vastgestelde staatssteun reeds ten uitvoer is gelegd op 10 oktober 2008, te weten de dag waarop hij voor het eerst is aangekondigd bij een persbericht van de Belgische regering, of pas bij het koninklijk besluit van 7 november 2011, dan wel op een van de door de verwijzende rechter aangegeven data tussen die twee data - worden geconstateerd dat de begunstigden van de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling ten laatste bij het ko ...[+++]

126. Toutefois, sans qu'il soit nécessaire de déterminer si l'aide d'Etat constatée par la décision du 3 juillet 2014 a été mise à exécution dès sa première annonce par un communiqué de presse du gouvernement belge, le 10 octobre 2008, ou seulement par l'arrêté royal du 7 novembre 2011 ou bien à l'une des dates que la juridiction de renvoi évoque entre ces deux dates, force est de constater que, dans la mesure où les bénéficiaires du régime de garantie en cause au principal ont acquis le droit d'adhérer audit régime au plus tard en vertu de l'arrêté royal du 7 novembre 2011, la notification de ce régime à cette dernière date est, en tout ...[+++]


het feit dat de gordel op geen enkele wijze mag worden aangepast of gewijzigd, omdat dergelijke veranderingen de doeltreffendheid van de gordel kunnen verminderen; vooral wanneer de gordel zodanig ontworpen is dat hij gedeeltelijk kan worden gedemonteerd, moet in de instructies worden aangegeven hoe hij opnieuw moet worden gemonteerd;

le fait que la ceinture ne doit absolument pas être transformée ou modifiée, de tels changements pouvant la rendre inefficace; notamment, si la construction permet aux parties qui la composent d’être désassemblées, des instructions pour assurer un réassemblage correct doivent être données;


2° In zoverre die overdracht zou meebrengen dat een verwerking van persoonsgegevens aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zou worden toevertrouwd en die Commissie bijgevolg de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens zou worden, kan de regeling die bij de bepaling onder c) ingevoerd wordt, niet aanvaard worden, zoals de Commissie in haar advies van 30 april 2014 heeft opgemerkt. Die regeling is immers niet verenigbaar met de " onafhankelijkheid" die de Commissie en haar leden in acht moeten nemen (4) Toen hierover aan de gemachtigde vragen werden gesteld, heeft hij evenwel ...[+++]

2° S'agissant du système mis en place par le c), comme la Commission de la protection de la vie privée le souligne dans son avis du 30 avril 2014, dans la mesure où ce transfert signifierait qu'un traitement de données à caractère personnel serait ainsi confié à la Commission et que, par conséquent, la Commission deviendrait ainsi responsable de traitement de données à caractère personnel, le système envisagé n'est pas admissible, étant incompatible avec « l'indépendance » avec laquelle la Commission et ses membres sont tenus d'agir (4) ; interrogé sur ce point, le délégué a toutefois précisé que les termes « actifs nets » ne doivent pa ...[+++]


5. Zoals ik reeds aangegeven heb, moet elke burgemeester op zijn grondgebied een risicoanalyse uitvoeren en identificeren hoe noodzakelijk het is om tijdens een afschakeling één of meerdere bijkomende contactpunten te openen, zodat elke burger, op een redelijke afstand van zijn/haar woonplaats beschikt over een punt waar hij contact kan opnemen met de interventiediensten in geval van onbeschikbaarheid van de telecommunicatiemiddelen.

5. Comme j'ai déjà pu l'indiquer, il relève de la responsabilité de chaque bourgmestre de réaliser sur son territoire une analyse des risques, et d'identifier la nécessité de prévoir l'ouverture d'un ou plusieurs points de contact supplémentaires pendant un délestage afin de veiller à ce que chaque citoyen dispose à une distance raisonnable de son domicile d'un endroit où se rendre pour contacter les services d'intervention, en cas d'indisponibilité des moyens de télécommunication.


In het bijzonder moet erin worden beschreven hoe de lidstaat voornemens is de noodzakelijke broeikasgasemissiereducties tot stand te brengen. Ook moet worden aangegeven hoeveel hernieuwbare energie de lidstaat wil produceren en welke energiebesparingen hij wil hebben bereikt in 2030, rekening houdend met de bestaande EU-wetgeving en EU-beleid.

Chaque plan devrait en particulier décrire la manière dont l'État membre entend réaliser les réductions nécessaires des émissions de gaz à effet de serre et préciser la proportion d'énergies renouvelables et d'économies d'énergie à laquelle il prévoit de parvenir en 2030 compte tenu de la législation et des politiques de l'Union en vigueur.


28. Om ook de tweede zin van artikel 30, § 2, 2°, eerste lid, van het ontwerp beter te laten aansluiten bij de tekst van de eerste alinea van artikel 53, leden 4 en 5, van de richtlijn, zou in die zin moeten worden aangegeven dat overlegging van de daar bedoelde verbintenis slechts wordt vermeld als een voorbeeld van hoe de aannemer, leverancier of dienstverlener kan aantonen dat hij gedurende de volledige geldigheidsduur van het kwalificatiesysteem werkelijk kan beschikken over de voor de uitvoering van de opdracht noodzakelijke middelen van andere entiteiten.

28. En outre, afin de mieux aligner la deuxième phrase de l'article 30, § 2, 2°, alinéa 1, du projet sur le premier alinéa de l'article 53, paragraphes 4 et 5, de la directive, cette phrase devrait préciser que la production de l'engagement qui y est visé n'est mentionnée qu'à titre d'exemple de la manière dont l'entrepreneur, le fournisseur ou le prestataire de services peut prouver que pendant toute la période de validité du système de qualification, il pourra effectivement disposer des moyens des autres entités nécessaires à l'exéc ...[+++]


6. Kan de geachte minister aangeven in hoeverre ook in België een derde van de complicaties bij ouderen in ziekenhuizen is te voorkomen als er meer deskundigheid voorhanden zou zijn en kan hij aangeven hoe hij hieraan eventueel gaat verhelpen ?

6. L'honorable ministre peut-il indiquer dans quelle mesure, y compris en Belgique, un tiers des complications chez les personnes âgées à l'hôpital serait évitable s'il y avait une plus grande expertise et peut-il indiquer comment il y remédiera éventuellement ?


6. Kan hij aangeven in hoeverre ook in België een derde van de complicaties bij ouderen in ziekenhuizen is te voorkomen als er meer deskundigheid voorhanden zou zijn en kan hij aangeven hoe hij hieraan eventueel gaat verhelpen ?

6. Peut-il indiquer dans quelle mesure, y compris en Belgique, un tiers des complications chez les personnes âgées à l'hôpital serait évitable s'il y avait une plus grande expertise et peut-il indiquer comment il y remédiera éventuellement ?


Wanneer een emittent de documenten bedoeld in het eerste lid publiceert binnen een termijn van drie maanden na het einde van het boekjaar, moet hij het jaarlijks communiqué bedoeld in artikel 8 niet publiceren, mits hij een bericht publiceert waarin wordt aangegeven hoe het publiek die documenten kan verkrijgen.

Lorsqu'un émetteur publie les documents visés à l'alinéa 1 dans un délai de trois mois suivant la fin de l'exercice, il n'est pas tenu de publier le communiqué annuel visé à l'article 8 à la condition qu'il publie un avis indiquant comment le public peut se procurer ces documents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven hoe hij hieraan serieus' ->

Date index: 2023-05-16
w