Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangegeven uiteindelijke doel " (Nederlands → Frans) :

Het uiteindelijke doel van deze mededeling is om de kandidaat-lidstaten te helpen bij het opstellen van heldere en overtuigende financieringsplannen met betrekking tot de behoeften die in verband met de toetreding bestaan, waarin onder meer moet worden aangegeven uit welke bronnen de noodzakelijke milieu-investeringen kunnen worden gefinancierd en hoe de landen zelf inkomsten voor de financiering van dergelijke investeringen kunnen genereren.

La présente communication vise à terme à aider les pays candidats à définir des plans financiers clairs et crédibles et à déterminer les sources de financement et de revenu nécessaires aux investissements dans le domaine de l'environnement.


3. betuigt zijn volledige steun aan het door de nieuwe Ombudsman aangegeven uiteindelijke doel, namelijk de structuren en instituten voor verantwoordingsplicht en transparantie op Europees niveau helpen versterken om behoorlijk bestuur voor alle EU-burgers en -ingezetenen te bevorderen, en de kwaliteit van de democratie in de Unie verbeteren; herhaalt dat de Europese Ombudsman een cruciale rol speelt in het aanpakken van de zorgen van de burgers en het overbruggen van de brede kloof tussen hen en de EU-instellingen;

3. souscrit sans réserve au nouvel objectif d'ensemble que s'est donné la Médiatrice, qui est d'aider à renforcer les structures et les institutions en termes de responsabilité et de transparence au niveau européen, en vue d'encourager une bonne administration pour tous les citoyens et résidents de l'Union, et de contribuer à améliorer la qualité de la démocratie dans l'Union; réaffirme le rôle crucial du Médiateur européen, qui doit répondre aux préoccupations des citoyens et contribuer à combler le profond fossé qui les sépare des institutions européennes;


3. betuigt zijn volledige steun aan het door de nieuwe Ombudsman aangegeven uiteindelijke doel, namelijk de structuren en instituten voor verantwoordingsplicht en transparantie op Europees niveau helpen versterken om behoorlijk bestuur voor alle EU-burgers en -ingezetenen te bevorderen, en de kwaliteit van de democratie in de Unie verbeteren; herhaalt dat de Europese Ombudsman een cruciale rol speelt in het aanpakken van de zorgen van de burgers en het overbruggen van de brede kloof tussen hen en de EU-instellingen;

3. souscrit sans réserve au nouvel objectif d'ensemble que s'est donné la Médiatrice, qui est d'aider à renforcer les structures et les institutions en termes de responsabilité et de transparence au niveau européen, en vue d'encourager une bonne administration pour tous les citoyens et résidents de l'Union, et de contribuer à améliorer la qualité de la démocratie dans l'Union; réaffirme le rôle crucial du Médiateur européen, qui doit répondre aux préoccupations des citoyens et contribuer à combler le profond fossé qui les sépare des institutions européennes;


3. betuigt zijn volledige steun aan het door de nieuwe Ombudsman aangegeven uiteindelijke doel, namelijk de structuren en instituten voor verantwoordingsplicht en transparantie op Europees niveau helpen versterken om behoorlijk bestuur voor alle EU-burgers en -ingezetenen te bevorderen, en de kwaliteit van de democratie in de Unie verbeteren; herhaalt dat de Europese Ombudsman een cruciale rol speelt in het aanpakken van de zorgen van de burgers en het overbruggen van de brede kloof tussen hen en de EU-instellingen;

3. souscrit sans réserve au nouvel objectif d'ensemble que s'est donné la Médiatrice, qui est d'aider à renforcer les structures et les institutions en termes de responsabilité et de transparence au niveau européen, en vue d'encourager une bonne administration pour tous les citoyens et résidents de l'Union, et de contribuer à améliorer la qualité de la démocratie dans l'Union; réaffirme le rôle crucial du Médiateur européen, qui doit répondre aux préoccupations des citoyens et contribuer à combler le profond fossé qui les sépare des institutions européennes;


15° « Haalbaarheidsstudie » : het onderzoek en de analyse van het potentieel van een project, met als doel de besluitvorming te ondersteunen door objectief en rationeel de sterke en de zwakke punten van een project, de kansen en risico's in kaart te brengen, waarbij ook wordt aangegeven welke middelen nodig zijn om het project te kunnen doorvoeren en wat uiteindelijk de slaagkansen zijn, overeenkomstig artikel 2, 87°, van de AGVV ; ...[+++]

15° « Etude de faisabilité » : l'évaluation et l'analyse du potentiel d'un projet, qui visent à soutenir le processus décisionnel en révélant de façon objective et rationnelle les forces et les faiblesses du projet, ainsi que les perspectives et les menaces qu'il suppose, et qui précisent les ressources nécessaires pour le mener à bien et en évaluent, en définitive, les chances de succès, conformément à l'article 2, 87°, du RGEC ;


In dezelfde gedachtengang heeft dit lid een reeks amendementen ingediend waarin voor de verschillende instellingen van de Unie opgesomd in sectie B van de tekst (met name de Commissie, het Parlement, de Raad en het Comité van de Regio's) het uiteindelijk te bereiken doel wordt aangegeven. De verwachtingen die in het memorandum geformuleerd worden in verband met de I. G.C., dienen dan binnen dit perspectief bekeken te worden.

Dans la même logique, ce membre a déposé un ensemble d'amendements indiquant, pour les différentes institutions de l'Union énumérées dans la section B du texte (notamment la Commission, le Parlement, le Conseil et le Comité des Régions), l'objectif ultime à atteindre, dans la perspective duquel il convient de situer ce que le mémorandum demande de réaliser lors de la C.I. G.


In dezelfde gedachtengang heeft dit lid een reeks amendementen ingediend waarin voor de verschillende instellingen van de Unie opgesomd in sectie B van de tekst (met name de Commissie, het Parlement, de Raad en het Comité van de Regio's) het uiteindelijk te bereiken doel wordt aangegeven. De verwachtingen die in het memorandum geformuleerd worden in verband met de I. G.C., dienen dan binnen dit perspectief bekeken te worden.

Dans la même logique, ce membre a déposé un ensemble d'amendements indiquant, pour les différentes institutions de l'Union énumérées dans la section B du texte (notamment la Commission, le Parlement, le Conseil et le Comité des Régions), l'objectif ultime à atteindre, dans la perspective duquel il convient de situer ce que le mémorandum demande de réaliser lors de la C.I. G.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mijnheer de commissaris, dames en heren, de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie hebben afgelopen zaterdag het Europees perspectief voor de landen van de Westelijke Balkan geherdefinieerd en aangegeven dat het uiteindelijke doel van het lopende stabilisatie- en associatieproces met deze landen simpelweg toetreding tot de Europese Unie is.

- Monsieur le Président, Madame le Ministre, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, les ministres des Affaires étrangères de l’Union ont redéfini samedi la perspective européenne des Balkans occidentaux et précisé que l’objectif ultime du processus de stabilisation et d’association en cours avec ces pays était l’adhésion pure et simple à l’Union européenne.


Het uiteindelijke doel van deze mededeling is om de kandidaat-lidstaten te helpen bij het opstellen van heldere en overtuigende financieringsplannen met betrekking tot de behoeften die in verband met de toetreding bestaan, waarin onder meer moet worden aangegeven uit welke bronnen de noodzakelijke milieu-investeringen kunnen worden gefinancierd en hoe de landen zelf inkomsten voor de financiering van dergelijke investeringen kunnen genereren.

La présente communication vise à terme à aider les pays candidats à définir des plans financiers clairs et crédibles et à déterminer les sources de financement et de revenu nécessaires aux investissements dans le domaine de l'environnement.


De communautaire programma's die direct of indirect werkzaam zijn op het gebied van de universiteiten (SOCRATES/ERASMUS, LEONARDO, enz.) vallen samen met de meeste acties die zijn aangegeven in het "proces van Bologna". Dit proces is gebaseerd op de "Verklaring van Bologna" van 1999 die uiteindelijk tot doel heeft een Europese ruimte van hoger onderwijs te creëren.

Les programmes communautaires qui s'appliquent directement ou indirectement dans le domaine des universités (Socrates/Erasmus, Leonardo da Vinci, etc.) sont, dans la majorité des cas, compatibles avec les lignes d'action définies dans le "processus de Bologne" basé sur la "Déclaration de Bologne" de 1999 visant à la création d'un "espace européen de l'enseignement supérieur".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven uiteindelijke doel' ->

Date index: 2023-05-10
w