Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Brief met aangegeven waarde
DTA
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord
Niet-aangegeven arbeid
Te laag aangegeven verkopen
Zending met aangegeven waarde
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «aangegeven vervangt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord

Il remplace, avec effet à la même date


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée




zending met aangegeven waarde

envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée


te laag aangegeven verkopen

réduction des ventes déclarées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Punt a) vervangt de eerste zin van lid 1 van artikel 9 en schrapt dus het woord « alleen » waardoor wordt aangegeven dat er ook nog andere instanties toegang (weliswaar beperkt tot raadpleging) kunnen hebben.

Le point a) prévoit le remplacement de la première phrase du paragraphe 1 de l'article 9 et supprime donc le mot « réservé », indiquant ainsi que l'accès (limité à la consultation) peut également être accordé à d'autres instances.


De artikelen 69 F en 69 G vervangen artikel 30 van het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 69 H vervangt artikel 32 van dat Verdrag, zoals aangegeven in artikel 1, punt 51), van het onderhavige Verdrag :

Les articles 69 F et 69 G remplacent l'article 30 de l'actuel traité sur l'Union européenne et l'article 69 H remplace l'article 32 dudit traité, comme indiqué ci-dessus à l'article 1, point 51), du présent traité:


Punt a) vervangt de eerste zin van lid 1 van artikel 9 en schrapt dus het woord « alleen » waardoor wordt aangegeven dat er ook nog andere instanties toegang (weliswaar beperkt tot raadpleging) kunnen hebben.

Le point a) prévoit le remplacement de la première phrase du paragraphe 1 de l'article 9 et supprime donc le mot « réservé », indiquant ainsi que l'accès (limité à la consultation) peut également être accordé à d'autres instances.


De artikelen 69 F en 69 G vervangen artikel 30 van het huidige Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 69 H vervangt artikel 32 van dat Verdrag, zoals aangegeven in artikel 1, punt 51), van het onderhavige Verdrag :

Les articles 69 F et 69 G remplacent l'article 30 de l'actuel traité sur l'Union européenne et l'article 69 H remplace l'article 32 dudit traité, comme indiqué ci-dessus à l'article 1, point 51), du présent traité:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In toepassing van deze bepaling werd een Personal Policies Manual goedgekeurd door de Board of Trustees, waarvan artikel 106.06 een « Pension and Insurances scheme » instelt dat, krachtens hetzelfde artikel, de sociale zekerheidsstelsels van de gastlanden van de diverse IPGRI-vestigingen vervangt. Aangezien bedoelde Personal Policies Manual werd goedgekeurd in toepassing van het Statuut van het IPGRI, dat zoals hoger aangegeven integraal deel uitmaakt van de oprichtingsakte van de Organisatie, is België, dat partij is bij de oprichtin ...[+++]

En application de cette disposition le Board of Trustees a approuvé un Personnel Policies Manual dont l'article 106.06 crée un « Pension and Insurances scheme » qui remplace, en vertu du même article, les systèmes de sécurité sociale des pays hôtes des différents établissements de l'IPGRI. Vu que le Personnel Policies Manual en question a été approuvé en application de la Constitution de l'IPGRI, qui à son tour fait partie intégrante de l'acte fondateur de l'Organisation, la Belgique, en tant que partie contractante à l'acte fondateur et dès lors liée par celui-ci en droit international, est également liée par le Personnel Policies Manu ...[+++]


Zoals in B.11 werd aangegeven, vervangt de opleiding bouw, optie vastgoed, met ingang van het academiejaar 1995-1996, de voorheen bestaande afdeling bouw, optie vastgoed.

Ainsi qu'il a été indiqué en B.11, la formation construction, option immobilier, remplace, à partir de l'année académique 1995-1996, l'ancienne section construction, option immobilier.


Nu de bestreden bepaling op de in B.14 aangegeven wijze dient te worden geïnterpreteerd, is het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de houders van het diploma van gegradueerde in bouw, optie vastgoed, en, anderzijds, de houders van het bachelordiploma dat dat diploma vervangt, onbestaande.

Etant donné que la disposition attaquée doit être interprétée de la manière indiquée en B.14, la différence de traitement entre, d'une part, les titulaires du diplôme de gradué en construction, option immobilier, et, d'autre part, les titulaires du diplôme de bachelier qui remplace ce diplôme, n'existe pas.


Verbetering 1 De hieronder weergegeven paragraaf 1.1.3.6.3 vervangt de bestaande : 1.1.3.6.3 Wanneer de gevaarlijke stoffen die in de transporteenheid worden vervoerd tot dezelfde categorie behoren, is de maximale totale hoeveelheid aangegeven in kolom (3) van de onderstaande tabel : Voor de UN-nummers 0081, 0082, 0084, 0241, 0331, 0332, 0482, 1005 en 1017 bedraagt de totale maximale hoeveelheid per transporteenheid 50 kg.

Rectificatif 1 Le paragraphe 1.1.3.6.3 reproduit ci-après remplace l'actuel : 1.1.3.6.3 Lorsque les marchandises dangereuses transportées dans l'unité de transport appartiennent à la même catégorie, la quantité maximale totale est indiquée dans la colonne (3) au tableau ci-dessous : Pour les n ONU 0081, 0082, 0084, 0241, 0331, 0332, 0482, 1005 et 1017, la quantité maximale totale par unité de transport sera de 50 kg.


Aangezien, zoals het Hof heeft aangegeven in B.6.2, het voormelde artikel 65, 4°, artikel 191, 15°septies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, opheft en vervangt door een nieuwe bepaling die in de inning voorziet van een uitzonderlijke heffing voor het jaar 2005, beschikt de verzoekende partij over het vereiste belang.

Dès lors que, comme la Cour l'a indiqué en B.6.2, l'article 65, 4°, précité abroge l'article 191, 15°septies, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et y substitue une nouvelle disposition qui prévoit la perception d'une cotisation exceptionnelle pour l'année 2005, la partie requérante dispose de l'intérêt requis.


Uit de uiteenzetting van het tweede middel blijkt dat het tweede onderdeel ervan betrekking heeft op artikel 10, 3°, van de wet van 3 juli 2005, op artikel 10, 6°, van dezelfde wet, in zoverre daarin wordt aangegeven welke personeelsleden de graad van hoofdinspecteur met bijzondere specialisatie verkrijgen, en op artikel 41 van dezelfde wet, in zoverre het artikel 3, eerste lid, 2°, a), van de wet van 26 april 2002 vervangt.

Il ressort des développements du second moyen qu'il porte, en sa deuxième branche, sur l'article 10, 3°, de la loi du 3 juillet 2005, sur l'article 10, 6°, de la même loi, en ce qu'il indique quels sont les membres du personnel à qui est conféré le grade d'inspecteur principal avec spécialité particulière, et sur l'article 41 de la même loi, en ce qu'il remplace l'article 3, alinéa 1, 2°, a), de la loi du 26 avril 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven vervangt' ->

Date index: 2022-09-23
w