« Dit koninklijk besluit geeft concreet uitvoering aan een door de regering aangekondigde reeks structurele en selectieve maatregelen betreffende de hervorming van het pensioenstelsel der zelfstandigen. Het doel van die maatregelen is enerzijds de financiële leefbaarheid van het stelsel te vrijwaren, anderzijds het stelsel nauwer te doen aansluiten bij de maatschappelijke ontwikkelingen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 997/5, pp. 32-33).
« Cet arrêté concrétise une série de mesures structurelles et sélectives, annoncées par le gouvernement, relatives à la réforme du régime de pensions des indépendants et qui doivent, d'une part, assurer la viabilité financière du régime et, d'autre part, le lier plus étroitement aux évolutions sociales » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 997/5, pp. 32-33).