Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangekondigde nieuwe werkplaatsen echt gecreëerd " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig de doelstelling dat er een echte Europese onderzoekruimte moet worden gecreëerd, zal het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (2002-2006) de mogelijkheden bieden voor de ondersteuning van de coördinatie van nationaal onderzoek en voor de ondersteuning van onderzoek dat een duidelijke Europese toegevoegde waarde inhoudt.

Conformément à l'objectif de la réalisation d'un véritable espace européen de la recherche, le nouveau programme-cadre (2002-2006) pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration fournira les moyens d'encourager la coordination des efforts de recherche nationaux et les activités qui présentent une évidente valeur ajoutée européenne.


D. overwegende dat de operaties en geheime agenten van ISIS in de loop van de zomer van 2014 tot in het Sinaï-schiereiland zijn doorgedrongen en dat ISIS de controle heeft verworven over de jihadisten van de Egyptische beweging Ansar Bait al-Maqdis en aldus een gevaarlijk nieuw front heeft gecreëerd langs Egypte en Israël; overwegende dat het Egyptische leger heeft aangekondigd de bufferzone in de Sinaï langs de grens met Gaza tot twee kilometer te verbreden;

D. considérant qu'au cours de l'été 2014, des officiers de l'État islamique chargés des opérations et du renseignement ont infiltré la péninsule du Sinaï et ont pris le commandement du groupe djihadiste local Ansar Beit al-Maqdis, ouvrant ainsi un nouveau front dangereux contre l'Égypte et Israël; que l'armée égyptienne a annoncé son intention d'étendre la zone tampon dans le Sinaï, le long de la frontière avec la bande de Gaza, d'une distance pouvant aller jusqu'à deux kilomètres;


1. Wat kunnen de internationale gemeenschap, de EU en België in het licht van die situatie ondernemen teneinde te trachten de moeizame onderhandelingen van de VN alle kansen te geven? b) De VN hebben aangekondigd dat er vanaf 14 januari 2016 een nieuwe gespreksronde zou plaatsvinden, maar er werd geen ontmoetingsplaats afgesproken; de strijdende partijen lijken nog altijd niet bereid tot echte onderhandelingen.

1. a) Face à une telle situation, que peut faire la communauté internationale, l'UE et la Belgique pour tenter de donner toutes leurs chances aux difficiles négociations menées par l'ONU? b) Celle-ci a annoncé qu'un nouveau round de discussions se tiendrait à partir du 14 janvier 2016, mais aucun lieu n'a été précisé et les belligérants ne semblent toujours pas disposés à vraiment négocier.


De instelling van de Mensenrechtenraad is vaak aangekondigd als begin van een nieuw tijdperk voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten binnen het VN-bestel: hetgeen in de Mensenrechtencommissie tot stand is gebracht, zoals het systeem van onafhankelijke deskundigen in de speciale procedures, is duidelijk erkend en aan het nieuwe orgaan overgedragen, terwijl nieuwe mechanismen en procedures, zoals de zeer innovatieve u ...[+++]

La création du Conseil des droits de l'homme a souvent été dépeinte comme le début d'une nouvelle ère pour la protection et la promotion des droits de l'homme au sein du système des Nations unies: les réalisations de la Commission des droits de l'homme, telles que le système d'experts indépendants et les procédures spéciales, ont été reconnues à leur juste valeur et transmises au nouvel organe; parallèlement, de nouveaux mécanismes et procédures, comme le très innovateur examen périodique universel, ont été créés pour renforcer la crédibilité et la capacité de protection et de promotion des droits de l'homme du CDH.


11. verzoekt de secretaris-generaal meer in detail te analyseren welke taken en bevoegdheden uit hoofde van het Verdrag van Lissabon echt als nieuw beschouwd kunnen worden vergeleken bij de bestaande en wellicht aanleiding geven tot nieuwe werkmethoden die de verzoeken om een bepaald bedrag aan nieuwe middelen die in de richtsnoeren van het Bureau worden aangekondigd, zouden kunnen rechtvaardigen; benadrukt dat verzoeken om nieuwe ...[+++]

11. invite le secrétaire général à analyser dans le détail les tâches et responsabilités qui peuvent véritablement être considérées comme nouvelles suite au traité de Lisbonne par rapport à la situation actuelle, et éventuellement être à l'origine de nouvelles habitudes de travail, et qui pourraient justifier une demande d'un certain montant de nouvelles ressources comme il est avancé dans le document d'orientation du Bureau; souligne que les demandes de ressources nouvelles devraient être accompagnées de bilans clairs des résultats obtenus grâce au renforcement des effectifs et des dépenses précédents, par exemple l'utilisation et les ...[+++]


11. verzoekt de secretaris-generaal meer in detail te analyseren welke taken en bevoegdheden uit hoofde van het Verdrag van Lissabon echt als nieuw beschouwd kunnen worden vergeleken bij de bestaande en wellicht aanleiding geven tot nieuwe werkmethoden die de verzoeken om een bepaald bedrag aan nieuwe middelen die in de richtsnoeren van het Bureau worden aangekondigd, zouden kunnen rechtvaardigen; benadrukt dat verzoeken om nieuwe ...[+++]

11. invite le secrétaire général à analyser dans le détail les tâches et responsabilités qui peuvent véritablement être considérées comme nouvelles suite au traité de Lisbonne par rapport à la situation actuelle, et éventuellement être à l'origine de nouvelles habitudes de travail, et qui pourraient justifier une demande d'un certain montant de nouvelles ressources comme il est avancé dans le document d'orientation du Bureau; souligne que les demandes de ressources nouvelles devraient être accompagnées de bilans clairs des résultats obtenus grâce au renforcement des effectifs et des dépenses précédents, par exemple l'utilisation et les ...[+++]


Daarnaast kan het initiatief van de leidende markten zoals deze in de recente innovatiestrategie[13] wordt aangekondigd, heel goed gebruikt worden om grootschalige strategische acties op te zetten waarmee nieuwe kennisintensieve energiemarkten worden gecreëerd.

En outre, l’approche consistant à favoriser les marchés pilotes, qui a été annoncée dans une récente communication de la Commission sur la stratégie d’innovation[13], se prête bien au lancement d’actions stratégiques à grande échelle visant à faciliter la création de nouveaux marchés de l’énergie à forte intensité de connaissances.


Met artikel 1288, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd bij de voormelde wet van 30 juni 1994, heeft de wetgever de mogelijkheid gecreëerd om, gelet op de jegens de uitkeringsgerechtigde kinderen, bedoeld in artikel 1254 van het Gerechtelijk Wetboek, bestaande onderhoudsverplichting van de uit de echt gescheiden echtgenoten, de bijdrage van elk van beide echtgenoten in het levensonderhoud, de opvoeding en de passende opleiding van die kinderen, te laten wijzigen wanneer nieuwe ...[+++]

En adoptant l'article 1288, alinéa 2, du Code judiciaire, tel qu'il a été inséré par la loi précitée du 30 juin 1994, le législateur, compte tenu de l'obligation d'entretien existant, dans le chef des époux divorcés, en faveur des enfants bénéficiaires visés à l'article 1254 du Code judiciaire, a donné la possibilité de modifier la contribution de chacun des époux à l'entretien, à l'éducation et à la formation adéquate desdits enfants, lorsque des circonstances nouvelles et indépendantes de la volonté des parties modifient sensiblement leur situation ou celle des enfants.


In deze ontwerpresolutie inzake de werktijden is in feite sprake van sociale deregulering, terwijl artsen in opleiding in Frankrijk zich inspannen voor fatsoenlijke werkomstandigheden en daadwerkelijke veiligheid voor de patiënt. Er is pas echt sprake van een juiste organisatie van de arbeidstijd als deze daadwerkelijk wordt teruggedrongen en er voldoende nieuwe arbeidsplaatsen worden gecreëerd.

En fait, ce projet d'aménagement du temps de travail organise la déréglementation sociale au moment même où, en France, les médecins en formation luttent pour obtenir des conditions décentes de travail et une sécurité réelle pour les usagers.


Overeenkomstig de doelstelling dat er een echte Europese onderzoekruimte moet worden gecreëerd, zal het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (2002-2006) de mogelijkheden bieden voor de ondersteuning van de coördinatie van nationaal onderzoek en voor de ondersteuning van onderzoek dat een duidelijke Europese toegevoegde waarde inhoudt.

Conformément à l'objectif de la réalisation d'un véritable espace européen de la recherche, le nouveau programme-cadre (2002-2006) pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration fournira les moyens d'encourager la coordination des efforts de recherche nationaux et les activités qui présentent une évidente valeur ajoutée européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangekondigde nieuwe werkplaatsen echt gecreëerd' ->

Date index: 2022-03-11
w