Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende kleur van ontlasting
Beeldscherm voor hoeveelheden
Databases doorzoeken
Datamining
Gegevens analyseren
Grote hoeveelheden informatie onthouden
Grote-hoeveelheden ontlasting
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Kwantitatieve ingrediëntendeclaratie
Occult bloed in ontlasting
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Relaties tussen hoeveelheden bestuderen
Slijm in ontlasting
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

Vertaling van "aangelande hoeveelheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijkende kleur van ontlasting | grote-hoeveelheden ontlasting | occult bloed in ontlasting | slijm in ontlasting

Coloration anormale Mucus dans les selles Sang occulte dans les selles Selles volumineuses


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies


beeldscherm voor hoeveelheden

dispositif de visualisation de mesures


grote hoeveelheden informatie onthouden

mémoriser de grandes quantités d’informations


databases doorzoeken | gegevens analyseren | datamining | gegevens extraheren uit grote hoeveelheden ongestructureerde data

exploration de données


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

stock de report


relaties tussen hoeveelheden bestuderen

étudier les relations entre des quantités


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


kwantitatieve ingrediëntendeclaratie | verklaring omtrent de hoeveelheden van gebruikte ingrediënten

déclaration quantitative des ingrédients | déclaration sur la quantité des ingrédients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de lidstaten overeenkomstig de artikelen 33 en 34 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 gegevens met betrekking tot de aangelande hoeveelheden aan de Commissie toezenden, gebruiken zij daarvoor de in de bijlage bij de onderhavige verordening vermelde bestandscodes.

Lorsque, conformément aux articles 33 et 34 du règlement (CE) no 1224/2009, les États membres soumettent à la Commission les données relatives aux débarquements des quantités de poisson capturées, ils utilisent les codes figurant pour chaque stock à l'annexe du présent règlement.


2. Telkens wanneer wordt aangeland, overgeladen of gekooid, verrichten de lidstaten kruiscontroles tussen de per soort in het logboek van het vissersvaartuig geregistreerde hoeveelheden of de per soort in de overladingsaangifte geregistreerde hoeveelheden en de hoeveelheden die zijn geregistreerd in de aanlandingsaangifte of de kooiverklaring, en elk ander relevant document zoals facturen en/of verkoopdocumenten.

2. Les États membres effectuent des contrôles croisés sur tous les débarquements et transbordements ou mises en cage entre les quantités par espèces qui sont enregistrées dans le journal de bord des navires de pêche ou entre les quantités par espèces enregistrées dans la déclaration de transbordement et les quantités enregistrées dans la déclaration de débarquement ou de mise en cage et tout autre document approprié, tel que la facture et/ou les notes de ventes.


2. Kapiteins van Unievissersvaartuigen registreren in het logboek van het vaartuig tevens de hoeveelheden van de in bijlage I vermelde diepzeesoorten die zijn gevangen, aan boord gehouden, overgeladen of aangeland overeenkomstig artikel 5, lid 5, en de hoeveelheden van de in bijlage III vermelde VME-indicatoren boven de in bijlage IV opgenomen drempelwaarden, waaronder soortensamenstelling en gewicht, en brengen over deze hoeveelheden verslag uit aan de bevoegde autoriteiten.

2. Les capitaines de navires de pêche de l'Union consignent également dans le journal de bord du navire les quantités d'espèces d'eau profonde énumérées à l'annexe I qui sont capturées, conservées à bord, transbordées ou débarquées conformément à l'article 5, paragraphe 5, et les quantités d'indicateurs d'EMV énumérés à l'annexe III supérieures aux seuils indiqués à l'annexe IV, y compris la composition par espèces et le poids, et notifient ces quantités aux autorités compétentes.


Verwerkt gewicht (aangelande hoeveelheden, per soort en aanbiedingsvorm);

poids transformé (quantités débarquées par espèce et présentation),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Equivalent levend gewicht (aangelande hoeveelheden in levend gewicht, uitgedrukt als „productgewicht vermenigvuldigd met de omrekeningsfactor”); en

équivalent poids vif (quantités débarquées en équivalent poids vif, déterminées comme «le poids du produit multiplié par le facteur de conversion»), et


3. Voor hoeveelheden die met ingang van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2010 worden aangeland registreren de lidstaten, in afwijking van lid 2, onder a), de hoeveelheden die door vissersvaartuigen van andere lidstaten in hun havens worden aangeland en melden zij deze aan de Commissie overeenkomstig de in dit artikel vastgestelde procedures.

3. Par dérogation au paragraphe 2, point a), pour les quantités débarquées entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2010, les États membres enregistrent les quantités débarquées dans leurs ports par les navires de pêche d’autres États membres et les notifient à la Commission, conformément aux procédures visées au présent article.


De Commissie is voornemens het gedurende een bepaalde referentieperiode in het verleden (oorspronkelijk de periode 2000-2002) door vaartuigen die op kabeljauw vissen gerealiseerde vangstniveau als uitgangspunt te gebruiken voor de berekening van de vereiste vermindering van de visserijinspanning en deze vermindering over de lidstaten te verdelen naar verhouding van hun aandeel in de totale door alle lidstaten in de referentieperiode aangelande hoeveelheden kabeljauw.

La Commission envisage de calculer le niveau atteint précédemment par l'effort de pêche de navires capturant du cabillaud au cours d'une période de référence (2000-2002 dans un premier temps), afin de déterminer le volume de la réduction nécessaire de l'effort de pêche et de répartir la réduction entre les États membres, proportionnellement à leur débarquement de cabillaud au cours de la période de référence.


In paragraaf 41 wordt er met name op aangedrongen dat de Commissie en de EU-lidstaten een verbod uitvaardigen op de praktijk van het "ontvinnen" van haaien en het vervoer van haaienvinnen in EU-wateren en door alle in de EU geregistreerde vaartuigen in de gehele wereld, waarborgen dat haaien heel aan land worden gebracht en bevorderen dat hun lichamen volledig worden benut, bevorderen dat de bijvangsten van haaien tot een minimum worden beperkt, kwetsbare haaienbestanden identificeren en beschermen, waarborgen dat de gehele haaienvisserij op een duurzame wijze wordt beheerd en relevante gegevens betreffende vangsten, aangelande hoeveelheden, handel en biologis ...[+++]

Le paragraphe 41 de ladite résolution demandait notamment que "la Commission et les États membres interdisent la pratique du découpage des ailerons de requin et de leur transport dans les eaux communautaires et sur tout bâtiment inscrit sur le registre communautaire, où que ce soit dans le monde, veillent à ce que les carcasses de requins soient débarquées en un seul morceau et que leur utilisation maximale soit encouragée, minimisent les prises accessoires de requins, identifient et protègent les stocks de requins vulnérables, s'assurent que toutes les pêches de requins bénéficient d'une gestion durable et recueillent et fournissent toutes données pertinentes concernant les prises, les débarq ...[+++]


41. dringt er bij de Commissie op aan volledig uitvoering te geven aan het internationaal actieplan voor haaien van de FAO van de VN van 1999; dringt er met name op aan dat de Commissie en de EU-lidstaten een verbod uitvaardigen op de praktijk van het "ontvinnen" van haaien en het vervoer van haaienvinnen in EU-wateren en door alle in de EU geregistreerde vaartuigen in de gehele wereld, waarborgen dat haaien heel aan land worden gebracht en bevorderen dat hun lichamen volledig worden benut, bevorderen dat de bijvangsten van haaien tot een minimum worden beperkt, kwetsbare haaienbestanden identificeren en beschermen, waarborgen dat de gehele haaienvisserij op een duurzame wijze wordt beheerd en relevante gegevens betreffende ...[+++]

41. invite instamment la Commission à appliquer intégralement le plan international d'action pour les requins élaboré en 1999 par la FAO; demande notamment que la Commission et les États membres interdisent la pratique du découpage des ailerons de requins et de leur transport dans les eaux communautaires et sur tout bâtiment inscrit sur le registre communautaire, où que ce soit dans le monde, veillent à ce que les carcasses de requins soient débarquées en un seul morceau et que leur utilisation maximale soit encouragée, minimisent les prises accessoires de requins, identifient et protègent les stocks de requins vulnérables, s'assurent q ...[+++]


ii) hetzij door de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat waarin de producten zijn aangeland, op voorwaarde dat de overeenkomstige hoeveelheden uit de Gemeenschap worden uitgevoerd vanaf het grondgebied van de lidstaat waar ze zijn aangeland.

ii) soit par les autorités compétentes d'un autre État membre dans lequel les produits sont débarqués, pour autant que les quantités correspondantes soient exportées hors de la Communauté à partir du territoire dudit État membre.


w