Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangelegd bijvoorbeeld brussel-zuid » (Néerlandais → Français) :

Tariefbepaling naargelang het "stationstype": - De internationale stations waar er een parking van hoge kwaliteit wordt aangelegd (bijvoorbeeld Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins).

Tarification en fonction du "type de gare": - Les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple Bruxelles-Midi, Anvers-Central et Liège-Guillemins).


A) Tariefbepaling naargelang het « stationstype » : – de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld : Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins) ; – de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar ve ...[+++]

A) Tarification en fonction du « type de gare » : – les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple : Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins) ; – les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple : Gent-Sint-Pieters, Namur) ; – les gares importantes de départ en dehors des grandes villes, où il faut prévoir, proportionnellement au nombre ...[+++]


Tariefbepaling naargelang het 'stationstype': - de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins); - de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (b ...[+++]

Tarification en fonction du "type de gare": - les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins). - les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple: Gent-Sint-Pieters, Namur). - les gares importantes de départ en-dehors des grandes villes où il faut prévoir, proportionnellement au nombre de voyageurs ...[+++]


Tariefbepaling naargelang het 'stationstype' - De internationale stations waar er een parking van superieure kwaliteit werd ingericht (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins).

Tarification en fonction du "type de gare" - Les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple: Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins).


de enige en hoofdactiviteit van de bedienden (echter gekoppeld aan informatie en naverkoopprestaties) in de grote stations (bijvoorbeeld: Brussel-Zuid, Brussel-Noord, Brussel-Centraal, enz.) ;

l’activité principale et unique des agents (combinée toutefois à de l’information et au traitement de l’après-vente) dans des gares importantes (exemple Bruxelles-Midi, Bruxelles-Nord, Bruxelles-Central, etc.) ;


Op enkele plaatsen werden reeds ongelijkvloerse kruisingen aangelegd door middel van "fly-overs" of "dive-unders", zoals bijvoorbeeld aan de wisselcomplexen bij de inrit van het station Brussel-Zuid.

À plusieurs endroits, on a déjà installé des croisements à plusieurs niveaux au moyen de "fly-overs" ou de "dive-unders" comme, par exemple, dans le complexe d'aiguillage à l'entrée de Bruxelles-Midi.


2. Bij het herinrichten van stations, zoals bijvoorbeeld Antwerpen-Centraal, Leuven, Brussel-Zuid, Wetteren, Brussel-Luxemburg en Namen, wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegankelijkheid voor gehandicapten.

2. À l'occasion des réaménagements de gares, comme à Anvers-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Midi, Louvain, Namur et Wetteren, une attention toute particulière est accordée à l'accessibilité pour les personnes moins-valides.


Bij het herinrichten van stations, zoals bijvoorbeeld Antwerpen-Centraal, Leuven, Brussel-Zuid, Wetteren, Brussel-Luxemburg en Namen, wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegankelijkheid voor gehandicapten.

À l'occasion des réaménagements de gares, comme à Anvers-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Midi, Louvain, Namur et Wetteren, une attention toute particulière est accordée à l'accessibilité pour les personnes moins valides.


2. Bij het herinrichten van stations, zoals bijvoorbeeld Antwerpen-Centraal, Leuven, Brussel-Zuid, Wetteren, Brussel-Luxemburg en Namen, wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegankelijkheid voor gehandicapten.

2. À l'occasion des réaménagements de gares, comme à Anvers-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Midi, Louvain, Namur et Wetteren, une attention toute particulière est accordée à l'accessibilité pour les personnes moins-valides.


Bij het opmaken van de plannen voor het op vier sporen brengen van lijn 50A tussen Brussel-Zuid en de vertakking Sint-Katharina-Lombeek werd uitvoerig onderzocht of een bijkomend station kan worden aangelegd zonder het snelle karakter van deze spoorlijn voor de overige reizigers in het gedrang te brengen.

Au moment de la confection des plans pour la mise à quatre voies de la ligne 50A entre Bruxelles-Sud et l'embranchement Sint-Katharina-Lombeek, on a examiné la possibilité d'ajouter une gare sans mettre en péril la rapidité de cette ligne pour les autres voyageurs.


w