48. blijft ernstig bezorgd over het feit dat, wat EVDB-aangelegenheden betreft, veel te weinig verantwoording moet worden afgelegd aan het Parlement; is ervan overtuigd dat, met het oog op meer transparantie, de Raad geen belangrijke besluiten op het gebied van veiligheid en defensie mag nemen zonder vooraf het Parlement te hebben geraadpleegd;
48. demeure gravement préoccupé par l'absence d'obligation de rendre compte au Parlement dans les questions touchant à la PESD; est convaincu que dans un souci de transparence, aucune décision importante ne devrait être arrêtée par le Conseil dans le domaine de la sécurité et de la défense sans consultation du Parlement européen;