Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangelegenheden gesproken zoals " (Nederlands → Frans) :

Er werd zowel over institutionele aangelegenheden gesproken, zoals de gevolgen van de hervormingen als gevolg van het Verdrag van Lissabon, als over inhoudelijke thema's zoals migratie, grenscontrole en visa-aangelegenheden, de strijd tegen het terrorisme, veiligheid, de Westelijke Balkan en de uitwisseling van informatie.

Il y a été question tant de sujets institutionnels, comme les implications des réformes qu'engendra la mise en œuvre du Traité de Lisbonne, que de questions de fond comme la migration, le contrôle des frontières et les questions des visas, la lutte contre le terrorisme, la sécurité, les Balkans occidentaux et l'échange d'informations.


26. merkt op dat de euro als internationale munt bestendig in aanzien stijgt; wijst erop dat de wijze waarop de EU is vertegenwoordigd op internationale fora waar over economische en monetaire aangelegenheden wordt gesproken, geen recht doet aan het werkelijke economische gewicht van de eurozone en dat dit een belemmering vormt voor meer invloed op internationale financiële kwesties; verzoekt derhalve om concrete stappen te zetten richting een gezamenlijke vertegenwoordiging van de eurozone in internationale financiële instellingen zoals het IMF;

26. observe que le statut de l'euro ne cesse de se renforcer en tant que monnaie internationale; souligne que la représentation de l'Union au niveau des affaires économiques et monétaires dans les enceintes internationales reflète trop peu le véritable poids économique de la zone euro et que ceci peut être considéré comme un obstacle à une influence accrue dans les affaires financières internationales; souhaite, par conséquent, que des mesures concrètes soient prises pour mettre en place une représentation unifiée de la zone euro dans les institutions financières internationales telles que le FMI;


26. merkt op dat de euro als internationale munt bestendig in aanzien stijgt; wijst erop dat de wijze waarop de EU is vertegenwoordigd op internationale fora waar over economische en monetaire aangelegenheden wordt gesproken, geen recht doet aan het werkelijke economische gewicht van de eurozone en dat dit een belemmering vormt voor meer invloed op internationale financiële kwesties; verzoekt derhalve om concrete stappen te zetten richting een gezamenlijke vertegenwoordiging van de eurozone in internationale financiële instellingen zoals het IMF;

26. observe que le statut de l'euro ne cesse de se renforcer en tant que monnaie internationale; souligne que la représentation de l'Union au niveau des affaires économiques et monétaires dans les enceintes internationales reflète trop peu le véritable poids économique de la zone euro et que ceci peut être considéré comme un obstacle à une influence accrue dans les affaires financières internationales; souhaite, par conséquent, que des mesures concrètes soient prises pour mettre en place une représentation unifiée de la zone euro dans les institutions financières internationales telles que le FMI;


Algemeen gesproken zou men moeten voortgaan belangrijke juridische aangelegenheden aan te pakken, zoals die met betrekking tot octrooiering (het onderzoeken van creatieve manieren ter verkleining van de kloof tussen het principe van “eerste uitvinder” en dat van “eerste indiener”) en de bescherming van omroeporganisaties in verband met nieuwe technologieën.

Plus généralement, il reste des questions juridiques de fond à examiner, telles que les brevets (trouver des solutions créatives pour réduire le fossé entre "le premier qui invente" et "le premier qui fait enregistrer") et la protection des radiodiffuseurs en rapport avec les nouvelles technologies.


Algemeen gesproken zou men moeten voortgaan belangrijke juridische aangelegenheden aan te pakken, zoals die met betrekking tot octrooiering (het onderzoeken van creatieve manieren ter verkleining van de kloof tussen het principe van “eerste uitvinder” en dat van “eerste indiener”) en de bescherming van omroeporganisaties in verband met nieuwe technologieën.

Plus généralement, il reste des questions juridiques de fond à examiner, telles que les brevets (trouver des solutions créatives pour réduire le fossé entre "le premier qui invente" et "le premier qui fait enregistrer") et la protection des radiodiffuseurs en rapport avec les nouvelles technologies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheden gesproken zoals' ->

Date index: 2024-06-02
w