Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangelegenheden zoals mensenrechten " (Nederlands → Frans) :

19. is van mening dat corruptie, belastingontduiking, wanbeheer van openbare goederen en gebrek aan verantwoordingsplicht bijdragen tot de schending van de mensenrechten van burgers, aangezien hierdoor middelen worden onttrokken aan overheidsbegrotingen die besteed zouden moeten worden aan de bevordering van mensenrechten in broodnodige openbare diensten zoals onderwijs, basisgezondheidszorg en andere sociale infrastructuur; is van mening dat maatregelen voor de eerbiediging van mensenrechten, met name het recht op informatie, op vri ...[+++]

19. est d'avis que la corruption, la fraude fiscale, la mauvaise gestion des biens publics et l'absence d'obligation de rendre des comptes contribuent à la violation des droits des citoyens, en privant les budgets des États de fonds qui auraient pu être consacrés à faire progresser les droits de l'homme à travers les services publics indispensables, tels que l'éducation, les services de santé de base et d'autres infrastructures à vocation sociale; estime que les mesures qui visent à garantir le respect des droits de l'homme, notamment du droit à l'information, de la liberté d'expression et de réunion, ainsi que de l'indépendance du pouvoir judiciaire et du droit à la participation démocratique aux affaires ...[+++]


22. wijst er met klem op, terwijl het zijn engagement voor en het strategische belang van de trans-Atlantische betrekkingen in mondiale aangelegenheden herbevestigt, dat surveillanceprogramma's als PRISM kunnen resulteren in schendingen van de mensenrechten, namelijk het recht op een privé- en gezinsleven en de vertrouwelijkheid van communicatie, en ook gevolgen kan hebben voor de naleving van andere mensenrechten van Europese en buitenlandse staatsburgers, zoals de vrijhe ...[+++]

22. insiste, tout en réaffirmant son engagement en faveur des relations transatlantiques et leur importance stratégique dans les affaires mondiales, sur le fait que des programmes de surveillance tels que PRISM peuvent entraîner des violations des droits de l'homme, en l'occurrence du droit à la vie privée et familiale et du droit à la confidentialité des communications, et peuvent également avoir des conséquences sur le respect d'autres droits humains de ressortissants européens ou étrangers, tels que la liberté d'expression; appelle les autorités américaines à fournir à l'Union, dans un délai raisonnable, des informations complètes su ...[+++]


Met de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zullen wij als gelijke partners op een groot aantal terreinen samenwerken: van politieke aangelegenheden zoals terrorismebestrijding en de bevordering van de mensenrechten tot de handel en investeringen op belangrijke gebieden zoals grondstoffen.

Grâce à l’accord de partenariat et de coopération, nous travaillerons ensemble et sur un même pied d’égalité pour coopérer dans une série de domaines: des questions politiques comme la lutte contre le terrorisme et la promotion des droits de l’homme, aux échanges et aux investissements dans des secteurs essentiels tels que celui des matières premières.


De Raad wijst voorts met nadruk op het belang van institutionele hervormingen op het gebied van veiligheid, bestuur, justitie, financiën en sociaal-economische aangelegenheden, zoals het opnemen van de genderproblematiek en de bescherming van mensenrechten in het kader van het beleid van de AOR, alsmede de dringende noodzaak om de illegale productie van en de handel in drugs te bestrijden.

Le Conseil insiste également sur l'importance de réformes institutionnelles en ce qui concerne la sécurité, ainsi que dans les domaines administratif, judiciaire, financier et socio-économique, notamment l'intégration de la sensibilisation à l'égalité entre les sexes et de la protection des droits de l'homme dans la politique de l'ATA et sur la nécessité urgente de lutter contre la production illicite et le trafic de drogues.


221. raadt aan de activiteiten van de Raad en de Commissie te evalueren, zoals beschreven in het jaarverslag over de mensenrechten van de EU, in verband met de landen en thematische aangelegenheden die in haar vorige resoluties naar voren zijn gebracht, wat betreft de invloed en doeltreffendheid van die activiteiten;

221. recommande l'évaluation des activités du Conseil et de la Commission, comme indiqué dans le rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme, en ce qui concerne les pays et les préoccupations thématiques sur lesquels l'accent a été mis dans ses précédentes résolutions, pour ce qui est de l'impact et de l'efficacité de ces activités;


216. raadt aan de activiteiten van de Raad en de Commissie te evalueren, zoals beschreven in het jaarverslag over de mensenrechten van de Europese Unie, in verband met de landen en thematische aangelegenheden die in haar vorige resoluties naar voren zijn gebracht, wat betreft de invloed en doeltreffendheid van die activiteiten;

216. recommande l’évaluation des activités du Conseil et de la Commission, comme indiqué dans le rapport annuel de l’Union européenne sur les droits de l’homme, en ce qui concerne les pays et les préoccupations thématiques sur lesquels l’accent a été mis dans ses précédentes résolutions, pour ce qui est de l’impact et de l’efficacité de ces activités;


Naast andere voordelen biedt dit de partijen de kans aangelegenheden zoals mensenrechten of terrorisme aan de orde te stellen.

Entre autres avantages, cela permet à chacune des parties de soulever toute question concernant, par exemple, les droits de l'homme ou le terrorisme.


2. De reeds bestaande politieke dialoog tussen Malta en de EU over GBVB- vraagstukken zou moeten worden verruimd, zodat hieronder naast ontmoetingen op het hoogste en op ministerieel niveau ook de volgende ontmoetingen en usances vallen : a) politieke directeuren, b) deskundigen inzake aangelegenheden zoals mensenrechten, ontwapening, veiligheid, OVSE, planning, terrorisme, VN, enz., c) afstemming op de verklaringen van de Unie, d) betrokkenheid bij de demarches van de Unie en bij de gemeenschappelijke optredens, e) samenwerking in internationale organisaties en tijdens internationale conferenties, f) benoeming van een geassocieerd Europ ...[+++]

2. Le dialogue politique déjà existant entre Malte et l'UE sur des questions PESC devrait s'élargir pour inclure, outre les rencontres au plus haut niveau et au niveau ministériel, des rencontres et des pratiques suivantes: a) directeurs politiques, b) experts sur des questions comme droits de l'homme, désarmement, sécurité, OSCE, planification, terrorisme, ONU, etc. c) alignement sur les déclarations de l'Union, d) association aux démarches de l'Union et aux actions communes, e) coopération dans les organisations internationales et pendant les conférences internationales, f) nomination d'un correspondant européen associé maltais, g) con ...[+++]


2. De reeds bestaande politieke dialoog tussen Cyprus en de EU over GBVB- vraagstukken zal worden verruimd, zodat hieronder naast voornoemde ontmoetingen op het hoogste en op ministerieel niveau ook de volgende ontmoetingen en praktijken vallen : a) vergaderingen van de politieke directeuren, b) vergaderingen van deskundigen inzake aangelegenheden zoals mensenrechten, ontwapening, veiligheid, OVSE, planning, terrorisme, VN, enz., c) afstemming van Cyprus op de verklaringen van de Unie, d) betrokkenheid van Cyprus bij de demarches van de Unie en bij het gemeenschappelijke optreden, e) samenwerking in internationale organisaties en tijdens ...[+++]

2. Le dialogue politique déjà existant entre Chypre et l'UE sur des questions PESC s'élargira pour inclure, outre les rencontres précitées au plus haut niveau et au niveau ministériel, des rencontres et des pratiques suivantes : a) des réunions des directeurs politiques, b) des réunions des experts sur des questions comme les doits de l'homme, le désarmement, la sécurité, l'OSCE, la planification, le terrorisme, l'ONU, etc. c) l'alignement de Chypre sur les déclarations de l'Union, d) l'association de Chypre aux démarches de l'Union et aux actions communes, e) la coopération dans les organisations internationales et pendant les conférenc ...[+++]


2. De reeds bestaande politieke dialoog tussen Malta en de EU over GBVB- vraagstukken zal worden verruimd, zodat hieronder naast voornoemde ontmoetingen op het hoogste en op ministerieel niveau ook de volgende ontmoetingen en usances vallen : a) vergaderingen van de politieke directeuren, b) vergaderingen van deskundigen inzake aangelegenheden zoals mensenrechten, ontwapening, veiligheid, OVSE, planning, terrorisme, VN, enz., c) afstemming van Malta op de verklaringen van de Unie, d) betrokkenheid van Malta bij de demarches van de Unie en bij het gemeenschappelijke optreden, e) samenwerking in internationale organisaties en tijdens inter ...[+++]

2. Le dialogue politique déjà existant entre Malte et l'UE sur des questions PESC s'élargira pour inclure, outre les rencontres précitées au plus haut niveau et au niveau ministériel, les rencontres et les pratiques suivantes : a) des réunions des directeurs politiques, b) des réunions des experts sur des questions telles que les droits de l'homme, le désarmement, la sécurité, l'OSCE, la planification, le terrorisme, l'ONU, etc. c) l'alignement de Malte sur les déclarations de l'Union, d) l'association de Malte aux démarches de l'Union et aux actions communes, e) la coopération dans les organisations internationales et pendant les confér ...[+++]


w