Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangemelde transactie ernstige " (Nederlands → Frans) :

Op 21 januari 2014 liet de Commissie de partijen (in een zogeheten mededeling van punten van bezwaar) weten dat de voorgenomen transactie, in haar oorspronkelijk aangemelde vorm, ernstige mededingingsbezwaren deed rijzen op de Noordwest-Europese markt voor s-PVC en de Benelux-markt voor bleekloog.

Le 21 janvier 2014, la Commission a informé les parties, dans une communication des griefs, que l’opération envisagée, telle qu'initialement notifiée, soulevait de sérieux problèmes de concurrence au niveau des marchés du S-PVC dans le nord-ouest de l’Europe et de l'eau de Javel dans le Benelux.


Toegang van de betrokkene tot elke informatie die verband houdt met een aangemelde verdachte transactie zou evenwel de doeltreffendheid van de strijd tegen witwassen en terrorismefinanciering ernstig ondermijnen.

Toutefois, l'accès de la personne concernée aux informations liées à une déclaration de transaction suspecte nuirait gravement à l'efficacité de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.


3. Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie ernstige twijfels doet rijzen omdat zij zou leiden tot het ontstaan van een machtspositie (enige machtspositie) in Oostenrijk, België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Portugal, Spanje, Zweden, het Verenigd Koninkrijk en Noorwegen op de markten van ventilatie-uitrusting voor dringende zorgen.

3. Le comité consultatif est d'accord avec la Commission pour considérer que l'opération notifiée soulève des doutes sérieux quant au fait qu'elle pourrait entraîner la création d'une position dominante (position dominante individuelle) en Autriche, en Belgique, au Danemark, en France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas, au Portugal, en Espagne, en Suède, au Royaume-Uni et en Norvège sur les marchés des ventilateurs.


4. De meerderheid van het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de aangemelde transactie ernstige twijfels doet rijzen omdat zij zou leiden tot het ontstaan van een machtspositie (enige machtspositie) op de markten van anesthesie-uitrusting in België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Italië, Nederland en Portugal.

4. La majorité du comité consultatif est d'accord avec la Commission pour considérer que l'opération notifiée soulève des doutes sérieux quant au fait qu'elle pourrait entraîner la création d'une position dominante (position dominante individuelle) sur les marchés des appareils d'anesthésie en Belgique, au Danemark, en Allemagne, en France, en Italie, aux Pays-Bas et au Portugal.


De transactie, zoals zij oorspronkelijk bij de Commissie was aangemeld, gaf aanleiding tot ernstige concurrentieproblemen op het gebied van de geneesmiddelen voor menselijk gebruik, meer in het bijzonder, op de markten van G4B4 - Incontinentie, G4B3 - Erectiele disfunctie en C2A - Pure antihypertensiva (van niet-kruiden oorsprong), en, wat de dierengezondheid betreft, op de markt van orale penicilline voor gezelschapsdieren, d.w.z. katten en honden.

L'opération initialement notifiée à la Commission a suscité de graves craintes pour la concurrence sur plusieurs marchés de médicaments à usage humain, en particulier sur celui du traitement de l'incontinence urinaire (G4B4), des dysfonctionnements de l'érection (G4B3) et des antihypertenseurs (C2A) (de synthèse) simples, ainsi que sur le marché d'un antibiotique à usage vétérinaire: la pénicilline orale pour animaux domestiques (chats et chiens).


Op grond van deze overwegingen heeft de Commissie vastgesteld dat de aangemelde transactie een concentratieve joint-venture is, die onder de fusieverordening valt, en dat er geen aanleiding tot ernstige twijfels bestaat met betrekking tot de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt.

Compte tenu de ces considérations, la Commission a conclu que l'opération notifiée constituait une entreprise commune de nature concentrative relevant du règlement sur les concentrations et qu'elle ne suscitait pas de doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le marché commun.


Controle op concentraties Op het gebied van de controle op concentraties werd het jaar 1994 gekenmerkt door het grotere aantal aangemelde zaken dan in de voorgaande jaren (van 58 aanmeldingen in 1993 tot 95 aanmeldingen in 1994), maar ook door het aantal zaken waarin de Commissie ernstige twijfels uitte over de verenigbaarheid van de betrokken transactie met de gemeenschappelijke markt en deze verrichting slechts goedkeurde nadat d ...[+++]

Contrôle des concentrations En matière de contrôle de concentrations, l'année 1994 se caractérise par le nombre plus élevé que les années précédentes de cas notifiés (augmentation de 58 notifications en 1993 à 95 notifications en 1994), mais aussi par le nombre d'affaires dans lesquelles la Commission a soulevé de doutes sérieux quant à la compatibilité de l'opération en cause avec le marché commun et ne l'a autorisée qu'après que les entreprises en cause se sont engagées à apporter des modifications à leur opération (y comprises la cession de certaines parties d'activité à des tiers, comme dans l'affaire Procter Gamble) et, enfin, par u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemelde transactie ernstige' ->

Date index: 2025-02-09
w