Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «aangemoedigd om kosovo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. benadrukt dat het lidmaatschap van Kosovo in regionale samenwerkingsorganisaties moet worden bevorderd en aangemoedigd door alle landen in de regio; is er in dat verband voorstander van dat Kosovo bij regionale organisaties wordt betrokken en dringt erop aan dat alle belemmeringen worden opgeheven zodat Kosovo in deze organisaties, waaronder de Raad van Europa, een inbreng kan hebben;

49. fait valoir que l'adhésion du Kosovo à des organisations de coopération régionale devrait être encouragée et favorisée par tous les pays de la région; à cet égard, est favorable à l'implication du Kosovo dans les organisations régionales et demande que tous les obstacles soient écartés afin de permettre au Kosovo de participer à ces organisations, dont le Conseil de l'Europe;


48. benadrukt dat het lidmaatschap van Kosovo in regionale samenwerkingsorganisaties moet worden bevorderd en aangemoedigd door alle landen in de regio;

48. fait valoir que l'adhésion du Kosovo à des organisations de coopération régionale devrait être encouragée et favorisée par tous les pays de la région;


J. overwegende dat het feit dat de Verenigde Staten en de EU-lidstaten de Kosovaarse politieke leiders ertoe hebben aangemoedigd om Kosovo unilateraal onafhankelijk te verklaren van Servië, en het feit dat de VS en de EU-lidstaten Kosovo hebben erkend als een autonome staat, een gevaarlijk precedent hebben geschapen en de weg hebben geplaveid voor de recente unilaterale beslissing over het statuut van Abchazië en Zuid-Ossetië,

J. considérant que l'encouragement donné par les Etats-Unis et les États membres de l'UE aux responsables politiques du Kosovo à proclamer unilatéralement l'indépendance du Kosovo de la Serbie, et leur reconnaissance du Kosovo comme État indépendant, ont créé un dangereux précédent qui a ouvert la voie à la récente décision unilatérale sur le statut de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud,


Verder zou ik willen dat Servië zich eindelijk realiseert dat de Serviërs in Kosovo niet aangemoedigd willen worden om niet deel te nemen aan de regering.

Je voudrais également que la Serbie comprenne au moins que les Serbes du Kosovo ne veulent pas être encouragés à ne pas participer au gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering handhaaft parallelle structuren in Kosovo en hield tussentijdse lokale verkiezingen terwijl Kosovo-Serven werden aangemoedigd niet deel te nemen aan de gemeenteraadsverkiezingen die door de Kosovaarse autoriteiten werden georganiseerd.

Le gouvernement maintient des structures parallèles au Kosovo et y a organisé des élections partielles au niveau local tout en décourageant dans le même temps les Serbes du Kosovo de participer aux élections municipales organisées par les autorités kosovares.


Het land wordt aangemoedigd zich constructief op te stellen wat betreft de deelname van Kosovo aan regionale initiatieven en internationale fora en de inspanningen van de EU om bij te dragen tot vrede en stabiliteit op de westelijke Balkan.

Elle est encouragée à faire preuve d'une attitude constructive vis-à-vis de la participation du Kosovo aux initiatives régionales et aux enceintes internationales et des efforts déployés par l’UE pour contribuer à la paix et à la stabilité dans les Balkans occidentaux.


Er zijn ook klachten over het feit dat resolutie 1244 van de VN niet wordt toegepast: enerzijds worden de bepalingen geschonden inzake het verlenen van waarborgen aan alle inwoners van Kosovo en anderzijds worden extremistische afscheidingsbewegingen aangemoedigd, niet in het minst door de aanstelling van de voormalige UCK-leider Hachim Thaçi als "premier ad interim" van Kosovo, alsook door het feit dat het UCK is uitgeroepen tot "beschermingskorps voor Kosovo".

Il y a également lieu de déplorer le fait que la résolution 1244 de l'ONU ne soit pas respectée dans la mesure où, d'une part, ses dispositions concernant l'octroi de garanties à tous les habitants du Kosovo sont bafouées et où, d'autre part, les forces extrémistes et séparatistes sont encouragées, au point qu'on a même vu l'ancien chef de l'UCK, M. Hachim Thaçi, désigné "premier ministre provisoire" du Kosovo et l'UCK proclamée "force de protection du Kosovo".


Tevens menen wij dat de tijd is aangebroken om de internationale controlecapaciteiten in Kosovo te versterken, zodat er een nauwkeuriger beeld van de ontwikkelingen kan worden gegeven en een politieke oplossing wordt aangemoedigd.

Nous pensons en outre qu'il est temps de renforcer les équipes d'observateurs internationaux au Kosovo de manière à avoir une image plus précise des événements et à favoriser une solution politique.


De Raad heeft de autoriteiten in Belgrado aangemoedigd om bereidheid tot samenwerking te blijven betonen, met name door zich officieel uit te spreken voor deelneming van de Serviërs van Kosovo aan de stemming en door de samenwerking met de UNMIK en de KFOR op te voeren.

Le Conseil a encouragé les autorités de Belgrade à maintenir leur attitude coopérative, notamment en se prononçant officiellement en faveur de la participation des Serbes du Kosovo au scrutin et en renforçant leur coopération avec la MINUK et la KFOR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemoedigd om kosovo' ->

Date index: 2023-04-10
w