Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen hoogte van motoruitval
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Ter voorbereiding aangenomen resolutie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "aangenomen en waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


ter voorbereiding aangenomen resolutie

résolution préparatoire


aangenomen hoogte van motoruitval

hauteur présumée de la panne moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordigster van de minister antwoordt dat het om projecten gaat waarover de minister van Justitie al had beslist op het moment dat het federaal veiligheidsplan werd aangenomen, maar waarbij de minister van Gelijkekansenbeleid niet formeel betrokken was.

La représentante de la ministre répond qu'il s'agit de projets qui avaient déjà fait l'objet d'une décision du ministre de la Justice au moment de l'adoption du plan fédéral de sécurité, mais auxquels le ministère de l'Égalité des chances n'avait pas été formellement associé.


Duidelijkheidshalve verloopt het hierna volgend verslag in de volgorde van de artikelen van de aangenomen tekst waarbij eventueel wordt vermeld uit welk wetsvoorstel die komen.

Pour la facilité du lecteur, l'exposé ci-après suit l'ordre des articles du texte adopté, en indiquant, s'il y a lieu, de quelle proposition de loi ils proviennent.


Het OPRC-HNS-Protocol (2000) vindt zijn basis in Resolutie 10 die reeds in 1990 door de Conferentie inzake Internationale samenwerking bij de voorbereiding op en de bestrijding van olieverontreiniging werd aangenomen en waarbij de uitbreiding van het toepassingsgebied van het OPRC-Verdrag (voorvallen van olie-verontreiniging) tot schadelijke en gevaarlijke stoffen werd beoogd.

Le Protocole OPRC-HNS (2000) repose sur la résolution 10, déjà adoptée en 1990 par la Conférence sur la coopération internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarbures et visant à élargir le champ d'application de la Convention OPRC (événements de pollution par les hydrocarbures) aux substances nocives et dangereuses.


A. gelet op de resolutie die de Kamer van volksvertegenwoordigers op 18 oktober 2001 unaniem heeft aangenomen en waarbij ze de federale regering uitnodigde om in samenwerking met de gemeenschappen een baarmoederhalskankerscreening te organiseren op het hele Belgische grondgebied;

A. vu la résolution que la Chambre des représentants a adoptée à l'unanimité le 18 octobre 2001 et dans laquelle elle invite le Gouvernement fédéral à organiser, en collaboration avec les communautés, un dépistage du cancer du col de l'utérus sur l'ensemble du territoire belge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordigster van de minister antwoordt dat het om projecten gaat waarover de minister van Justitie al had beslist op het moment dat het federaal veiligheidsplan werd aangenomen, maar waarbij de minister van Gelijkekansenbeleid niet formeel betrokken was.

La représentante de la ministre répond qu'il s'agit de projets qui avaient déjà fait l'objet d'une décision du ministre de la Justice au moment de l'adoption du plan fédéral de sécurité, mais auxquels le ministère de l'Égalité des chances n'avait pas été formellement associé.


De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de gemeenten die zijn onderworpen aan de in het geding zijnde bepaling, die in het WWPDD is ingevoegd bij een begrotingsdecreet, waarvan de gevolgen in beginsel in de tijd zijn beperkt en dat wordt aangenomen na afloop van een decretale procedure waarbij de afdeling wetgeving van de Raad van State niet wordt geraadpleegd, en, anderzijds, de gemeenten die niet zijn onderworpen aan een decretale bepaling die in dezelfde omstandigheden ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la différence de traitement entre, d'une part, les communes soumises à la disposition en cause, qui a été insérée dans le CWADEL par un décret budgétaire, dont les effets sont en principe limités dans le temps et qui est adopté au terme d'une procédure décrétale qui ne comporte pas de consultation de la section de législation du Conseil d'Etat, et, d'autre part, les communes qui ne sont pas soumises à une disposition décrétale ayant été adoptée dans les mêmes circonstances.


20 MEI 2016. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 16 februari 2016 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: DECREET houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 16 februari 2016 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusse ...[+++]

20 MAI 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 16 février 2016 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : DECRET portant assentiment à l'accord de coopération du 16 février 2016 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses Article 1. ...[+++]


Antwoord ontvangen op 23 juni 2016 : Met betrekking tot deze vraag heeft de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in 2012 een resolutie 1877/2012 aangenomen die de lidstaten van de Raad van Europa oproept : – overeenkomstig artikel 10 van het Verdrag en overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens het respect te waarborgen voor de vrijheid van meningsuiting en informatie op het internet en de onlinemedia door de overheden en de particuliere instanties, ...[+++]

Réponse reçue le 23 juin 2016 : Sur cette question, l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe a adopté en 2012 une résolution 1877/2012 qui invite les États membres du Conseil de l’Europe : – à garantir, conformément à l’article 10 de la Convention et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme, le respect de la liberté d’expression et d’information sur l’Internet et les médias en ligne par les pouvoirs publics et les organes privés, tout en protégeant la vie privée et les données à caractère personnel ; – à veiller à ce que les intermédiaires des médias fondés sur les TIC fassent preuve de transparence vis-à-v ...[+++]


Het enige discussiepunt dat overbleef, is een wijziging van de regels die zou inhouden dat de adviezen van GAC waarover de Board een wederzijds aanvaardbare oplossing moet vinden in geval van onenigheid, unaniem moeten worden aangenomen, waarbij de Board steeds het laatste woord heeft.

Le seul point qui est demeuré controversé concerne une modification des règles qui préciserait que les avis du GAC pour lesquels le Board doit trouver en cas de désaccord une solution acceptable pour tous, doivent être adoptés au consensus, le Board gardant toujours le dernier mot.


Verrassend is dat, in tegenstelling tot wat algemeen wordt aangenomen, de meeste ongevallen met spookrijders waarbij gewonden vallen zich in de bebouwde kom en niet op de autosnelwegen voordoen.

Ce qui est interpellant c'est que, contrairement aux idées reçues, l'on constate que la plus grande partie des accidents liée à ces infractions et impliquant des blessés se déroulent en agglomération et non pas sur les axes autoroutiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen en waarbij' ->

Date index: 2020-12-20
w