Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen waarbij mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisatie tussen tegengestelde standpunten in de hand te houden en - de verklaring die ik heb afgelegd in naam v ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans une dynamique "progressiste" pour les ques ...[+++]


(DE) Mevrouw de Voorzitter, nu heeft de EU dus een nieuwe post-Lissabonstrategie aangenomen, waarbij ze uit voorzorg helemaal geen controleerbare doelen nastreeft.

– (DE) Madame la Présidente, l’UE a désormais adopté une stratégie de l'après-Lisbonne dans laquelle elle a bien pris soin de ne se fixer aucun objectif vérifiable.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, nu heeft de EU dus een nieuwe post-Lissabonstrategie aangenomen, waarbij ze uit voorzorg helemaal geen controleerbare doelen nastreeft.

– (DE) Madame la Présidente, l’UE a désormais adopté une stratégie de l'après-Lisbonne dans laquelle elle a bien pris soin de ne se fixer aucun objectif vérifiable.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij mevrouw Gabrielle KAGAN, Councillor - Brent Council, ter vervanging van mevrouw Sally POWELL, tot lid van het Comité van de Regio's wordt benoemd voor de verdere duur van de ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2006.

Mme Gabrielle Kagan, Councillor - Brent Council, en tant que membre du Comité des régions en remplacement de Mme Sally POWELL, pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2006.


– (FR) Ik ben blij dat het verslag van mevrouw Jeggle, waarbij ik persoonlijk betrokken ben, is aangenomen.

– Je suis satisfait de l’adoption du rapport de Mme Jeggle, dans lequel je me suis personnellement impliqué.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Communicatie de heer Emmet STAGG Staatssecretaris van Verkeer, Energie en Communicatie Italië : ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Melchior WATHELET Vice-premier Ministre, Ministre de la Justice et des Affaires économiques Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Günther REXRODT Ministre de l'Economie M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Yves GALLAND Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande M. Michael LOWRY Ministre des Transports, de l'Energie et des Télécommunications M. Emmet STAGG Secrétaire d'Etat aux Transports, à l'énergie e ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij mevrouw Joan HANHAM wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van Lord Peter BOWNESS voor de rest van diens mandaat, dat op 25 januari 2002 ten einde loopt.

Le Conseil a adopté une décision portant nomination de Mme Joan HANHAM en tant que membre titulaire du Comité des régions en remplacement de Lord Peter BOWNESS pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij mevrouw Carmen ALVAREZ-ARENAS CISNEROS benoemd wordt tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Jesús PEDROCHE NIETO voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 1998.

Le Conseil a adopté une décision nommant Mme Carmen ALVAREZ-ARENAS CISNEROS membre suppléant du Comité des régions en remplacement de M. Jesús PEDROCHE NIETO, dont le mandat vient à expiration le 25 janvier 1998, pour la durée de ce mandat qui reste à courir.


- Een gezamenlijke bespreking doet procedureproblemen rijzen, behalve indien een amendement wordt aangenomen waarbij het voorstel van resolutie van de heer Hostekint en mevrouw Lizin de tekst van het voorstel van resolutie van het adviescomité overneemt.

- Une discussion conjointe pose un problème de procédure sauf si l'on adopte mon amendement indiquant que la proposition de résolution de M. Hostekint et Mme Lizin fait sienne le texte de la proposition de résolution du Comité d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen waarbij mevrouw' ->

Date index: 2022-05-08
w