Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Vertaling van "aangenomen waarin bezorgdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft op 17 juli 2017 conclusies over de DVK aangenomen waarin hij de voortdurende en versnelde programma's in verband met kernwapens en ballistische raketten van de DVK veroordeelt, wijst op de mogelijkheid van bijkomende autonome EU-sancties en zijn bezorgdheid uit over het feit dat het DVK-regime harde valuta blijft ophalen voor de financiering van zijn programma's in verband met kernwapens en ballistische raketten.

Le 17 juillet 2017, le Conseil a adopté des conclusions sur la RPDC condamnant la continuation et l'accélération des programmes d'armes nucléaires et de missiles balistiques de la RPDC, a pris note de la possibilité d'adopter de nouvelles sanctions autonomes de l'Union, et s'est déclaré préoccupé par les activités que la RPDC entreprend pour engranger des devises fortes destinées à financer ses programmes d'armes nucléaires et de missiles balistiques.


Op 11 september 2017 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („VN-Veiligheidsraad”) Resolutie 2375 (2017) („UNSCR 2375 (2017)”) aangenomen, waarin hij uiterste bezorgdheid uit over zowel de door de Democratische Volksrepubliek Korea („DVK”) op 2 september 2017 uitgevoerde kernproef als het gevaar dat de aanhoudende activiteiten van de DVK in verband met kernwapens en ballistische raketten inhouden voor de vrede en stabiliteit in de regio en daarbuiten.

Le 11 septembre 2017, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2375 (2017), dans laquelle il s'est déclaré très profondément préoccupé tant par l'essai nucléaire effectué par la République populaire démocratique de Corée (RPDC) le 2 septembre 2017 que par le danger que représentent les activités relatives aux programmes d'armes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC pour la paix et la stabilité dans la région et au-delà.


Een week eerder had de Raad Buitenlandse Zaken conclusies aangenomen waarin bezorgdheid werd geuit over de mensenrechtensituatie in Iran en de repressie werd veroordeeld.

Une semaine plus tôt, le Conseil des Affaires étrangères avait adopté des conclusions dans lesquelles des préoccupations furent soulevées au sujet de la situation des droits de l’homme en Iran et la répression a été condamnée.


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft in dit opzicht verschillende resoluties aangenomen, waarin ze haar bezorgdheid uitdrukt over de toename van de daden van piraterij voor de Somalische kust en de noodzaak van een brede deelname van de internationale gemeenschap aan de bestrijding van de piraterij benadrukt.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a, à cet égard, adopté plusieurs résolutions dans lesquelles il s'est déclaré préoccupé par la recrudescence des actes de piraterie au large des côtes somaliennes et a insisté sur la nécessité d'une large participation de la communauté internationale à la lutte contre la piraterie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft in dit opzicht verschillende resoluties aangenomen, waarin ze haar bezorgdheid uitdrukt over de toename van de daden van piraterij voor de Somalische kust en de noodzaak van een brede deelname van de internationale gemeenschap aan de bestrijding van de piraterij benadrukt.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a, à cet égard, adopté plusieurs résolutions dans lesquelles il s'est déclaré préoccupé par la recrudescence des actes de piraterie au large des côtes somaliennes et a insisté sur la nécessité d'une large participation de la communauté internationale à la lutte contre la piraterie.


Op 14 januari 2008 heeft de EU een verklaring aangenomen waarin ze haar bezorgdheid over de situatie uit.

Le 14 janvier 2008, I'UE a adopté une déclaration manifestant son inquiétude à l'égard de la situation.


– gezien resolutie A/HRC/19/L.29, die op 19 maart 2012 met algemene stemmen door de VN-Mensenrechtenraad is aangenomen, waarin de raad zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanhoudende, ernstige, wijdverspreide en stelselmatige schending van de mensenrechten in de Democratische Volkrepubliek Korea, en gezien resolutie A/RES/66/174 van de Algemene Vergadering van de VN, die op 29 maart 2012 is aangenomen,

– vu la résolution A/HRC/19/L.29, adoptée par consensus par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies le 19 mars 2012, dans laquelle il exprime sa profonde préoccupation concernant les violations graves, systématiques et généralisées des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, et vu la résolution A/RES/66/174, adoptée le 29 mars 2012,


In november 2004 heeft de Raad conclusies aangenomen waarin grote bezorgdheid wordt geuit over het feit dat de parlementsverkiezingen en het referendum van 17 oktober 2004 in Wit-Rusland niet vrij en eerlijk zijn verlopen en waarin de aanvallen op vreedzame betogers, individuele oppositieleiders en journalisten die na 17 oktober plaatsvonden, krachtig worden veroordeeld.

En novembre 2004, dans ses conclusions, le Conseil a noté avec une vive préoccupation que les élections législatives et le référendum qui ont eu lieu le 17 octobre 2004 au Belarus ne se sont pas déroulés de manière libre et régulière. Il a condamné vigoureusement les agressions dont ont fait l’objet, après le 17 octobre, des manifestants pacifiques, des dirigeants de l’opposition et des journalistes.


U herinnert zich wellicht dat het Europees Parlement tijdens de vorige plenaire vergadering hier in Straatsburg een resolutie heeft besproken en aangenomen, waarin het zijn bezorgdheid uitsprak over de hachelijke omstandigheden waarin de journalisten in Angola hun werk moeten doen, over de talloze processen die zij moeten ondergaan en de dienovereenkomstige schending van de vrije meningsuiting en de persvrijheid. Wij hebben deze situatie toen scherp veroordeeld.

Comme vous vous en rappelez tous, le Parlement a, lors de la dernière séance plénière qui s’est tenue ici à Strasbourg, débattu et approuvé une résolution par laquelle il exprimait sa préoccupation et condamnait les conditions difficiles dans lesquelles les journalistes exercent leur profession en Angola, les jugements successifs auxquels ils sont constamment soumis et, par conséquent, l’absence de liberté d’expression et de presse engendrée par cette situation.


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft in dit opzicht verschillende resoluties aangenomen waarin ze haar bezorgdheid uitdrukt over de toename van de daden van piraterij voor de Somalische kust en de noodzaak van een ruime deelname van de internationale gemeenschap tegen de bestrijding van de piraterij benadrukt.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a, à cet égard, adopté plusieurs résolutions dans lesquelles il s'est déclaré préoccupé par la recrudescence des actes de piraterie au large des côtes somaliennes et a insisté sur la nécessité d'une large participation de la communauté internationale à la lutte contre la piraterie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen waarin bezorgdheid' ->

Date index: 2024-02-14
w