Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen waarin richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtsnoeren waarin criteria voor de beoordeling van de redactionele kwaliteit worden bepaald

lignes directrices fixant des critères d'appréciation de la qualité rédactionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van een verzoek van de Commissie heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in oktober 2010 een wetenschappelijk advies aangenomen waarin richtsnoeren worden vastgesteld inzake de milieurisicobeoordeling van genetisch gemodificeerde planten (hierna „de richtsnoeren” genoemd), die een herziening zijn van de vorige richtsnoeren.

Répondant à une demande de la Commission, l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté, en octobre 2010, un avis scientifique établissant les lignes directrices de l'évaluation des risques environnementaux des plantes génétiquement modifiées (ci-après les «lignes directrices»), qui révisait les lignes directrices précédentes.


Op 29 april 2017 heeft de Europese Raad een reeks politieke richtsnoeren aangenomen, waarin onder andere het volgende staat:

Le 29 avril 2017, le Conseil européen a adopté une série d'orientations politiques, dont certaines disposent que:


Op 6 november 2006 heeft de Commissie een aanbeveling aangenomen tot vaststelling van een gemeenschappelijk “Praktisch handboek voor grenswachters”[3] (hierna "PHGW" genoemd) met specifieke richtsnoeren voor het afstempelen van reisdocumenten (Deel twee, hoofdstuk I, punt 4) en in het bijzonder de uitzonderingen daarop, de situaties waarin op het reisdocument geen plaats meer is om een stempel te zetten, het afstempelen van reisdoc ...[+++]

Le 6 novembre 2006, la Commission a adopté sa recommandation établissant un «Manuel pratique à l'intention des garde-frontières»[3] contenant des lignes directrices spécifiques relatives à l’apposition de cachets sur les documents de voyage (Partie II, section I, point 4), et portant en particulier sur les exemptions à l’obligation d’apposer un cachet, sur les cas dans lesquels il n’y a plus de pages disponibles pour apposer un cachet sur le document de voyage, sur l’apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers soumis à l’obligation de visa, etc.


d) bijzonder kwetsbare zeegebieden zoals vastgesteld en, in voorkomend geval, aangeduid in overeenstemming met de Richtsnoeren aangenomen door de Organisatie, of een duidelijk bepaald gebied van de exclusieve economische zone waarin bijzondere, verplichte maatregelen werden genomen overeenkomstig artikel 211, paragraaf 6 van het Verdrag van de Verenigde Naties van 1982 inzake het recht van de Zee;

d) zones maritimes particulièrement vulnérables identifiées et, le cas échéant, désignées conformément aux Directives adoptées par l'Organisation, ou zone clairement définie de la zone économique exclusive où des mesures spéciales obligatoires ont été adoptées en application du paragraphe 6 de l'article 211 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni 1998 heeft de Europese Unie « Richtsnoeren voor haar beleid inzake de doodstraf ten opzichte van derde landen » aangenomen, waarin zij deze straf in alle gevallen afwijst.

En juin 1998, l'Union européenne a adopté des « Orientations pour une politique à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la peine de mort », qui déclarent notamment son opposition à cette peine dans tous les cas.


In juni 1998 heeft de Europese Unie « Richtsnoeren voor haar beleid inzake de doodstraf ten opzichte van derde landen » aangenomen, waarin zij deze straf in alle gevallen afwijst.

En juin 1998, l'Union européenne a adopté des « Orientations pour une politique à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la peine de mort », qui déclarent notamment son opposition à cette peine dans tous les cas.


De onlangs aangenomen herziene EU-strategie voor duurzame ontwikkeling incorporeert de op de Europese Raad van juni 2005 aangenomen Verklaring over de richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling, waarin de hoofddoelstellingen van en richtsnoeren voor het beleid worden uiteengezet.

La stratégie de développement durable renouvelée de l'Union européenne reprend la Déclaration sur les principes directeurs du développement durable, adoptée par le Conseil européen en juin 2005, qui expose les objectifs principaux et les principes directeurs de la politique en la matière.


De onlangs aangenomen herziene EU-strategie voor duurzame ontwikkeling incorporeert de op de Europese Raad van juni 2005 aangenomen Verklaring over de richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling, waarin de hoofddoelstellingen van en richtsnoeren voor het beleid worden uiteengezet.

La stratégie de développement durable renouvelée de l'Union européenne reprend la Déclaration sur les principes directeurs du développement durable, adoptée par le Conseil européen en juin 2005, qui expose les objectifs principaux et les principes directeurs de la politique en la matière.


De Europese Raad heeft op 15-16 december 2005 de EU-strategie ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (de EU-SALW-strategie) en munitie daarvoor aangenomen, waarin de richtsnoeren voor het EU-optreden op het gebied van SALW staan.

Les 15 et 16 décembre 2005, le Conseil européen a adopté la stratégie de l’Union européenne de lutte contre l’accumulation illicite et le trafic d’armes légères et de petit calibre (ALPC) et de leurs munitions (ci-après dénommée «stratégie de l’Union européenne sur les ALPC»), qui fixe les lignes directrices de l’action de l’Union dans le domaine des ALPC.


In juni 2003 heeft de OESO in aansluiting op het bovengenoemde verdrag en een aanbeveling van 1998 "De beroepsethiek in het openbaar bestuur verbeteren" een aanbeveling aangenomen waarin "richtsnoeren voor de omgang met belangenconflicten in het openbaar bestuur" worden gegeven.

L'OCDE adopta, en juin 2003, comme corollaire de la convention ci-dessus mentionnée et de la recommandation "Amélioration des comportements éthiques dans le service public" (1998), une recommandation sur les lignes directrices pour la gestion des conflits d'intérêts dans le service public.




Anderen hebben gezocht naar : aangenomen waarin richtsnoeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen waarin richtsnoeren' ->

Date index: 2024-11-06
w