Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Traduction de «aangepakt en vraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers




persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. is van mening dat het probleem van de klimaatverandering door middel van structurele hervormingen moet worden aangepakt en vraagt om een systematische risicobeoordeling wat betreft klimaatverandering bij alle aspecten van beleidsplanning en besluitvorming, onder andere op gebieden die verband houden met handel, landbouw en voedselzekerheid; pleit ervoor dat de resultaten van dergelijke beoordelingen worden gebruikt in het kader van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking 2014-2020 om duidelijke en samenhangende nationale en regionale strategiedocumenten op te stellen;

17. considère que le défi du changement climatique doit être abordé par des réformes structurelles et demande une évaluation systématique des risques liés au changement climatique dans tous les aspects de la planification politique et du processus décisionnel, y compris dans les domaines relatifs au commerce, à l'agriculture et à la sécurité alimentaire; demande que les résultats de cette évaluation soient utilisés dans le cadre de l'instrument de coopération pour le développement 2014-2020 pour formuler des documents de stratégie nationale et régionale clairs et cohérents;


5. onderstreept dat een herziening van het huidige emissiehandelssysteem een van de meest dringende kwesties is voor het waarborgen van het concurrentievermogen van de basismetaalindustrie; stelt vast dat de Commissie voorstellen heeft gedaan die zullen leiden tot de hervorming van het emissiehandelssysteem voor de vierde periode (2021-2030) en vraagt de medewetgevers in dat kader ervoor te zorgen dat hierbij ook de kwestie van het weglekken van koolstof wordt aangepakt en wordt gewerkt aan verbetering van de doeltreffendheid, indust ...[+++]

5. insiste sur le fait que la refonte du SEQE actuel est l'une des mesures les plus urgentes afin de garantir la compétitivité de l'industrie des métaux de base; note que la Commission a fait des propositions qui aboutiront à la réforme du SEQE pour la quatrième période 2021-2030 et demande aux colégislateurs, à cet égard, que la réforme porte également sur la question de la fuite de carbone et fasse la promotion de l'efficacité, de l'innovation industrielle et des rendements optimums que cette réforme est censée garantir, tout en envisageant de compléter le SEQE par d'autres instruments et stratégies innovants afin de réduire effective ...[+++]


Een lid van de Britse House of Commons vraagt of het probleem van de « snooping », waarbij men illegaal toegang probeert te krijgen tot de email-accounts van de burger, op Europees niveau wordt aangepakt.

Un membre de la Chambre des Communes britannique demande si l'on s'attelle, au niveau européen, au problème du « snooping », c'est-à-dire le fait de tenter d'accéder illégalement aux comptes de messagerie électronique des citoyens.


De heer Mahoux vraagt hoe hoogdringende situaties bij gezinsproblemen kunnen worden aangepakt.

Monsieur Mahoux demande comment on peut gérer les situations d'urgence dans les problèmes familiaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Van Riet vraagt of hij ook andere criteria heeft vooropgesteld om de uitvoering van de beslissingen te garanderen. De bevolking verwacht dat de asielprocedure inderdaad verkort wordt en dat het probleem eindelijk grondig wordt aangepakt.

Mme Van Riet demande dès lors s'il a prévu encore d'autres critères afin de garantir l'exécution des décisions. la population s'attend à ce que la procédure d'asile soit effectivement abrégée et que le problème soit enfin abordé de manière fondamentale.


Een lid van de Britse House of Commons vraagt of het probleem van de « snooping », waarbij men illegaal toegang probeert te krijgen tot de email-accounts van de burger, op Europees niveau wordt aangepakt.

Un membre de la Chambre des Communes britannique demande si l'on s'attelle, au niveau européen, au problème du « snooping », c'est-à-dire le fait de tenter d'accéder illégalement aux comptes de messagerie électronique des citoyens.


Zij vraagt zich echter wel af of eetstoornissen niet op een andere manier moeten worden aangepakt en of er niet meer geïnvesteerd moet worden in de zorgverlening.

Cependant, elle se pose la question de savoir si les désordres alimentaires ne devraient pas être appréhendés d'une autre manière, en investissant davantage dans les soins.


34. verzoekt de Commissie om in nauwere samenwerking met de lidstaten en de lokale bevoegde overheden middellange- en langetermijnprognoses op te stellen voor de vaardigheden waaraan de arbeidsmarkt behoefte heeft; vraagt de verantwoordelijke betrokkenen de werkgelegenheidssituatie te volgen om de basisberoepsopleiding en levenslang leren meer af te stemmen op de behoeften; vraagt de lidstaten en de bevoegde lokale overheden hun onderwijs- en opleidingsstelsels, met inbegrip van het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding, spoedig aan te passen door er met name het begrip duurzame economie in op te nemen, en ervoor te zorgen dat de kwa ...[+++]

34. invite la Commission à collaborer plus étroitement avec les États membres et les autorités locales responsables en vue d'établir des prévisions à moyen et long termes sur les compétences requises par le marché du travail; demande aux parties prenantes responsables de suivre l'évolution de l'emploi en vue de rendre la formation professionnelle de base et la formation tout au long de la vie plus pertinentes; demande aux États membres et aux autorités locales responsables d'adapter rapidement leurs systèmes d'éducation et de formation professionnelle, y compris l'enseignement et la formation professionnels, en intégrant notamment la notion d'économie durable, et de garantir l'accès à des programmes de qualification de façon à favoriser l ...[+++]


65. erkent dat met de huidige middelen en faciliteiten van de EU, zoals de infrastructuurfaciliteit, de waterfaciliteit en de energiefaciliteit, belangrijke zaken worden aangepakt, maar vraagt zich af of deze hetzij individueel of collectief een bijdrage leveren aan een significante, op millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling gerichte steun;

65. reconnaît que les fonds et les mécanismes actuels de l'UE, tels que la facilité pour les infrastructures, la facilité pour l'eau et la facilité pour l'énergie, apportent une réponse à des problèmes importants, mais se demande s'ils représentent, pris individuellement ou ensemble, un soutien tangible centré sur les OMD;


7. verzoekt de Europese Commissie en alle lidstaten steun te bieden bij het analyseren van de cyberaanvallen op Estse webpagina's en te onderzoeken hoe dit soort aanvallen en bedreigingen op EU-niveau kan worden aangepakt en vraagt Rusland ten volle aan dit onderzoek mee te werken;

7. invite la Commission européenne et tous les États membres à apporter leur concours aux analyses réalisées sur les cyberattaques lancées contre des sites internet estoniens et à présenter une étude sur la façon pour l'UE de faire face à ce type d'attaques et de menaces; appelle la Russie à apporter toute son assistance à ces investigations;




D'autres ont cherché : vraagt euthanasie     aangepakt en vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangepakt en vraagt' ->

Date index: 2021-08-18
w