Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Syndroom van Briquet
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Traduction de «aangepast aan veranderende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

fournir une sellerie personnalisée


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

exigence de solvabilité ajustée


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

variété à photopériode adaptée


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

risposte à la mesure | risposte graduée


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

fournir des matériaux de construction personnalisés


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en d ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent ra ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal aanvragen stijgt voortdurend, de wetgeving is complex en weinig aangepast aan veranderende omstandigheden, het aantal dossiers dat wacht op een beslissing gaat gaat stijgende lijn en de doorlooptijden zijn te lang.

Le nombre de demandes est en constante augmentation, la législation est complexe et peu adaptée à des situations changeantes, le nombre de dossiers en attente de décision est en augmentation et les délais de traitement sont trop longs.


Het aantal aanvragen stijgt voortdurend, de wetgeving is complex en weinig aangepast aan veranderende omstandigheden, het aantal dossiers dat wacht op een beslissing gaat gaat stijgende lijn en de doorlooptijden zijn te lang.

Le nombre de demandes est en constante augmentation, la législation est complexe et peu adaptée à des situations changeantes, le nombre de dossiers en attente de décision est en augmentation et les délais de traitement sont trop longs.


20. wijst erop dat het belangrijk is dat de nieuwe financieringsinstrumenten voor buitenlandse betrekkingen die momenteel door het Parlement en de Raad worden behandeld, volledig worden gefinancierd, worden afgestemd op het behartigen van de strategische belangen van de Unie en kunnen worden aangepast aan veranderende politieke omstandigheden;

20. insiste sur l'importance de veiller à ce que les nouveaux instruments de financement pour les relations extérieures à l'étude au Parlement et au Conseil soient entièrement financés, conçus pour répondre aux intérêts stratégiques de l'Union et susceptibles d'être adaptés aux évolutions de la situation politique;


20. wijst erop dat het belangrijk is dat de nieuwe financieringsinstrumenten voor buitenlandse betrekkingen die momenteel door het Parlement en de Raad worden behandeld, volledig worden gefinancierd, worden afgestemd op het behartigen van de strategische belangen van de Unie en kunnen worden aangepast aan veranderende politieke omstandigheden;

20. insiste sur l'importance de veiller à ce que les nouveaux instruments de financement pour les relations extérieures à l'étude au Parlement et au Conseil soient entièrement financés, conçus pour répondre aux intérêts stratégiques de l'Union et susceptibles d'être adaptés aux évolutions de la situation politique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. een aangepaste tewerkstellingsregeling uit te werken, waardoor de horecasector legaal én flexibel kan inspelen op snel veranderende personeelsbehoeften, en dit onder meer door de bestaande reglementering op de studentenarbeid te wijzigen van een maximum van vijftig dagen naar vierhonderd werkuren op jaarbasis;

5. d'élaborer, en matière d'emploi, une réglementation adéquate permettant au secteur horeca de répondre en toute légalité et de manière flexible à des besoins en personnel en évolution constante, notamment en remplaçant le maximum de cinquante jours prévu par la réglementation actuelle sur le travail des étudiants par quatre cents heures de travail sur base annuelle;


Deze verordering is sindsdien tal van malen gewijzigd en bijgewerkt (zij werd aangepast aan de ontwikkelingen op communautair niveau ­ met inbegrip van de interpretaties van het Hof van Justitie ­ en aan de veranderende wetgeving op nationaal vlak).

Depuis lors, le règlement a été modifié et mis à jour à maintes reprises (en tenant compte de l'évolution communautaire ­ y compris les interprétations de la Cour de justice ­ et de l'évolution de la législation nationale).


Daarom vragen wij de federale regering om een aangepaste tewerkstellingsregeling uit te werken, waarbij de horecasector volkomen legaal én tegelijk ook flexibel kan inspelen op snel veranderende personeelsbehoeften.

C'est pourquoi nous demandons au gouvernement fédéral d'élaborer, en matière d'emploi, une réglementation adéquate permettant au secteur horeca de répondre en toute légalité et de manière flexible à des besoins en personnel en évolution constante.


De toewijzing van middelen aan de diverse toegangspunten tot de Unie dient op risico te zijn gebaseerd en de toewijzingsmechanismen moeten snel aan veranderende omstandigheden kunnen worden aangepast.

Lorsque des ressources sont affectées à plusieurs points d'entrée dans l'Union, il conviendrait de se fonder sur une évaluation des risques et les mécanismes d'évaluation devraient pouvoir s'adapter rapidement en fonction de l'évolution des conditions.


Het moet dus een stabiel en duidelijk rechtskader zijn dat tegelijk voldoende flexibiliteit zal bieden, zodat het mettertijd kan worden aangepast aan veranderende omstandigheden.

En d’autres termes, il faut qu’il s’agisse d’un cadre juridique stable et clair qui, dans le même temps, assure la souplesse requise, de manière à pouvoir s’adapter à l’évolution des besoins.


Indien de Raad de Europol-overeenkomst zou kunnen omzetten in een verordening, zou de tekst gemakkelijker kunnen worden aangepast aan veranderende omstandigheden en zouden daarin passende besluitvormingsprocedures voor het beheer van Europol kunnen worden vastgelegd.

Si le Conseil était en mesure de convertir la convention Europol en un règlement, il pourrait adapter plus facilement ce texte à l'évolution constante de la situation et y définir les procédures appropriées de prise de décision pour la gestion d'Europol.


w