Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Personeelsformatie
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Vertaling van "aangepaste personeelsformatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

fournir une sellerie personnalisée


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

exigence de solvabilité ajustée


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

variété à photopériode adaptée


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

risposte à la mesure | risposte graduée


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

fournir des matériaux de construction personnalisés








getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)

certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is verkieslijk de territoriale verdeling per rechtsgebied zoals ze wordt voorgesteld te behouden maar te voorzien in een aangepaste personeelsformatie voor elke rechtbank afhankelijk van het aantal gevangenissen die onder die rechtbank ressorteren.

Il est préférable de s'en tenir à la répartition territoriale par ressort, telle qu'elle est proposée, mais de prévoir un cadre adapté pour chaque tribunal, en fonction du nombre de prisons qui en dépendent.


Voor het burgerpersoneel zal, op termijn, via een aangepaste personeelsformatie op alle niveau's een belangrijker plaats ingeruimd worden.

À terme, par le biais d'un cadre adapté, le personnel civil se verra attribuer une place plus importante à tous les niveaux.


Voor het burgerpersoneel zal, op termijn, via een aangepaste personeelsformatie op alle niveau's een belangrijker plaats ingeruimd worden.

À terme, par le biais d'un cadre adapté, le personnel civil se verra attribuer une place plus importante à tous les niveaux.


Het is verkieslijk de territoriale verdeling per rechtsgebied zoals ze wordt voorgesteld te behouden maar te voorzien in een aangepaste personeelsformatie voor elke rechtbank afhankelijk van het aantal gevangenissen die onder die rechtbank ressorteren.

Il est préférable de s'en tenir à la répartition territoriale par ressort, telle qu'elle est proposée, mais de prévoir un cadre adapté pour chaque tribunal, en fonction du nombre de prisons qui en dépendent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om de jaarbegroting van Europol te verhogen, mede met het oog op de nieuwe Europol-verordening, die zal worden goedgekeurd door de medewetgevers; onderkent dat budgetverhogingen voor de agentschappen gepaard moeten gaan met een bijpassende uitbreiding van hun personeelsbezetting om hen in staat te stellen hun taken naar behoren te vervullen; is van mening dat de personeelsformatie van het agentschap moet worden aangepast zodat het bijkomend tijdelijk personeel kan aanwerven, gezien d ...[+++]

8. salue la proposition de la Commission d'accroître le budget annuel d'Europol, notamment dans la perspective de l'adoption prochaine du nouveau règlement Europol par les colégislateurs; reconnaît que des augmentations dans les budgets des agences visant à leur permettre de remplir correctement leurs missions doivent aller de pair avec une dotation en effectifs appropriée; considère que le tableau des effectifs de l'Agence devrait être adapté de manière à lui permettre de recruter davantage de personnel temporaire, compte tenu de la demande croissante d'assistance dans la lutte contre la cybercriminalité, les formes graves de la crimi ...[+++]


Spreker verheugt er zich trouwens over dat de personeelsformaties, sinds de politierechtbanken ingesteld zijn als arrondissementsrechtbanken, aangepast zijn om rekening te houden met de uitbreiding van de bevoegdheden.

L'orateur se réjouit par ailleurs que, depuis la mise en place des tribunaux de police en tant que tribunaux d'arrondissement, les cadres aient été adaptés pour tenir compte de l'augmentation des compétences.


Kan de personeelsformatie van de ETGB niet tijdens de normale begrotingsprocedure voor de begroting 2012 worden aangepast om de verplichtingen van het statuut na te komen?

Serait-il possible de ne pas modifier le tableau des effectifs du CEPD dans le cadre de la procédure budgétaire ordinaire pour 2012 afin de respecter les dispositions du statut?


Het aangenomen amendement zegt niets over de wijziging van de personeelsformatie van het ECDC die noodzakelijk is opdat de personeelsformatie aangepast zou zijn aan de nieuwe geplande structuur van het centrum, zoals beschreven in de mededeling.

Cet amendement ne portait pas sur la mise à jour du tableau des effectifs de l'ECDC, nécessaire pour adapter celui-ci à la nouvelle structure prévue pour le Centre et décrite dans la communication.


De begroting en de personeelsformatie worden zo nodig dienovereenkomstig aangepast.

Le cas échéant, le budget et le tableau des effectifs sont ajustés en conséquence.


De veranderingen moeten ertoe leiden dat op het voltallige personeel van de Commissie dat onder verschillende formatieplannen valt, dezelfde bevorderingscriteria worden toegepast en dat de personeelsformatie van het GCO wordt aangepast om rekening te houden met de bevorderingsdrempel zoals die door de Commissie voor het begrotingsjaar 2006 is gepland.

Ces modifications s'expliquent par la nécessité d'appliquer les mêmes critères de promotion à l'ensemble du personnel de la Commission et d'adapter le tableau des effectifs du CCR afin de tenir compte du seuil de promotion prévu par la Commission pour l'exercice 2006.


w