Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Neventerm
Traumatische neurose
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «aangesloten b iedereen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point


volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw De Roeck dient het amendement nr. 4 in dat ertoe strekt een artikel 6ter in te voegen ten einde te voorzien dat iedereen die huisbrandolie gebruikt aangesloten is bij een organisatie die tot doel heeft elke vorm van verontreiniging ingevolge huisbrandolie bij de consument, te saneren.

Mme De Roeck dépose l'amendement nº 4 qui vise à insérer un article 6ter visant à prévoir que toute personne qui met à la consommation du mazout de chauffage doit être affiliée à une organisation qui pour objectif d'assainir toute forme de pollution auprès du consommateur.


Ik herinner u eraan dat de Belgische vereniging bij haar oprichting tien jaar geleden nationaal was en dat het oorspronkelijke handvest waar iedereen zich bij heeft aangesloten in punt 7 bepaalde dat de palliatieve zorg de hardnekkige voortzetting van de therapie en het toepassen van euthanasie uitsloot.

Je vous rappelle que lorsque la fédération belge a été créée il y a dix ans, elle était nationale et la charte de l'époque, à laquelle tout le monde adhérait précisait en son point 7 que les soins palliatifs excluaient l'acharnement thérapeutique et le recours à l'euthanasie.


Deze rechten liggen verankerd in internationale wetgeving, zoals in artikel 12 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten – waarin de aangesloten landen “het recht van iedereen op het hoogst bereikbare niveau van lichamelijke en mentale gezondheid” erkennen – en in artikel 12 van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, dat gaat over de uitbanning van ‘discriminatie van vrouwen in de gezondheidszorg teneinde de toegang tot diensten in de gezondheidszorg te garanderen op basis van ...[+++]

Ces droits sont inscrits dans le droit international (y compris à l'article 12 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, dans lequel les États parties reconnaissent «le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale qu'elle soit capable d'atteindre», et à l'article 12 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui réclame l'élimination de toute «discrimination à l'égard des femmes dans le domaine des soins de santé en vue de leur assurer, sur la base de l'égalité de l'homme et de la femme, les moyens d'accéder aux ser ...[+++]


7. is ingenomen met het feit dat de consument profiteert van de toegang tot een vrijwel onbeperkt aanbod van goederen en diensten dankzij de effectieve opheffing van geografische, afstands- en ruimtelijke beperkingen alsmede dankzij de mogelijkheid tot het verkrijgen van transparante, eerlijke informatie, prijsvergelijking, de beschikbaarheid van op de doelgroep afgestemde internetreclame en het gemak van het 24 uur per dag online "zoeken en kopen" voor iedereen die thuis, op het werk of elders op het internet is aangesloten;

7. se félicite que les consommateurs tirent parti de l'accès à un éventail de biens et de services virtuellement illimité grâce à l'abolition effective des contraintes imposées par la géographie et l'éloignement, ainsi que de la possibilité d'obtenir des informations transparentes et neutres, de comparer les prix, de disposer d'une publicité en ligne personnalisée et de rechercher et d'acheter des produits en ligne vingt-quatre heures sur vingt-quatre, à condition d'être reliés à l'internet à leur domicile, au travail ou dans un autre lieu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is ingenomen met het feit dat de consument profiteert van de toegang tot een vrijwel onbeperkt aanbod van goederen en diensten dankzij de effectieve opheffing van geografische, afstands- en ruimtelijke beperkingen alsmede dankzij de mogelijkheid tot het verkrijgen van transparante, eerlijke informatie, prijsvergelijking, de beschikbaarheid van op de doelgroep afgestemde internetreclame en het gemak van het 24 uur per dag online "zoeken en kopen" voor iedereen die thuis, op het werk of elders op het internet is aangesloten;

7. se félicite que les consommateurs tirent parti de l'accès à un éventail de biens et de services virtuellement illimité grâce à l'abolition effective des contraintes imposées par la géographie et l'éloignement, ainsi que de la possibilité d'obtenir des informations transparentes et neutres, de comparer les prix, de disposer d'une publicité en ligne personnalisée et de rechercher et d'acheter des produits en ligne vingt-quatre heures sur vingt-quatre, à condition d'être reliés à l'internet à leur domicile, au travail ou dans un autre lieu;


Wij vragen dat de grondrechten van de mens worden gerespecteerd, dat iedereen zich bewust wordt van de situatie, want er zijn landen die zich bij de Europese Unie hebben aangesloten zonder dat zij aan de criteria van Kopenhagen hebben voldaan.

Nous demandons que les droits fondamentaux des personnes soient respectés et que chacun soit mis a courant de la situation, étant donné que certains pays ont rejoint l’Union européenne sans satisfaire aux critères de Copenhague.


Het is van gemeenschappelijk Europees belang dat iedereen aangesloten is op breedband.

L'Europe a tout à gagner d'une connexion de tous les citoyens à la large bande.


* Scholen en scholingscentra, die alle op het Internet dienen te zijn aangesloten, moeten verder worden ontwikkeld tot voor iedereen toegankelijke plaatselijke centra voor de verwerving van veelzijdig inzetbare kennis met gebruikmaking van de meest geschikte methoden om zeer uiteenlopende doelgroepen te kunnen bereiken. Scholen, scholingscentra, bedrijven en onderzoeksinstellingen dienen tot wederzijds voordeel leerpartnerschappen aan te gaan.

* Faire en sorte que les écoles et les centres de formation, disposant tous d'un accès à l'Internet, deviennent peu à peu des centres locaux d'acquisition de connaissances polyvalents et accessibles à tous, en ayant recours aux méthodes les plus adaptées en fonction de la grande diversité des groupes cibles ; mettre en place entre les écoles, les centres de formation, les entreprises et les établissements de recherche des partenariats pour l'acquisition des connaissances qui soient profitables à tous.


De minister heeft zich bij dit advies aangesloten en heeft herhaald dat de begraafplaatsen een neutraal karakter hebben, wat betekent dat ze voor iedereen toegankelijk moeten zijn op voorwaarde dat de opinievrijheid wordt gerespecteerd.

Le ministre s'est rallié à cet avis et a rappelé le caractère neutre des cimetières, ce qui implique que ceux-ci soient des lieux accessibles à tout le monde moyennant le respect des libertés d'égalité et d'opinion.


Daar zorgt Belnet voor de verdeling over iedereen in België die op het internet is aangesloten.

Belnet assure alors l'accès à toutes les personnes connectées à la toile en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesloten b iedereen' ->

Date index: 2024-10-11
w