Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Dood gevonden
Niet op de buitenlijn aangesloten toestel
Niet op de hoofdlijn aangesloten toestel
Overleden
Overleden in ziekenhuis
Overledene
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Traduction de «aangeslotene overleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


niet op de buitenlijn aangesloten toestel | niet op de hoofdlijn aangesloten toestel

poste privé


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter








overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Overlevingsrente wordt betaald onder de vorm van een trimestriële rente en wordt voor het eerst betaald op de laatste dag van de vierde maand volgend op het trimester waarin de Actieve Aangeslotene overleden is en vervolgens telkens op de laatste dag van de eerste maand van een trimester.

La Rente de Survie est payée sous la forme d'une rente trimestrielle, pour la première fois le dernier jour du quatrième mois qui suit le trimestre au cours duquel l'Affilié Actif est décédé et est ensuite à chaque fois payée le dernier jour du premier mois d'un trimestre.


14.3. Dit kapitaal wordt betaald op de laatste dag van de vierde maand volgend op het kwartaal waarin de Actieve of Passieve Aangeslotene overleden is.

14.3. En cas de paiement d'un capital, celui-ci est payé le dernier jour du quatrième mois qui suit le trimestre au cours duquel l'Affilié Actif ou Passif est décédé.


14.4. Bij uitbetaling van een trimestriële rente wordt deze voor het eerst uitgekeerd op de laatste dag van de vierde maand volgend op het kwartaal waarin de Actieve of Passieve Aangeslotene overleden is en vervolgens telkens op de laatste dag van de eerste maand van elk volgend kwartaal.

14.4. En cas de paiement d'une rente trimestrielle, celle-ci est payée pour la première fois le dernier jour du quatrième mois qui suit le trimestre au cours duquel l'Affilié Actif ou Passif est décédé, et ensuite à chaque fois le dernier jour du premier mois de chaque trimestre suivant.


2. tot op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene overleden is (deze oprenting zal in ieder geval stoppen op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene 65 wordt).

2. jusqu'au premier jour du mois qui suit le jour où l'affilié est décédé (cette capitalisation cessera en tout cas le premier jour du mois suivant le jour où l'affilié atteint l'âge de 65 ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oprenting loopt : 1. tot op de dag waarop de uitbetaling van het aanvullend pensioen gebeurt (deze oprenting zal in ieder geval stoppen op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene 65 wordt), ofwel; 2. tot op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene overleden is (deze oprenting zal in ieder geval stoppen op de eerste dag van de maand volgend op de dag waarop de aangeslotene 65 wordt).

Cette capitalisation s'effectue : 1. jusqu'au jour du paiement de la pension complémentaire (cette capitalisation cessera en tout cas le premier jour du mois qui suit le jour où l'affilié atteint l'âge de 65 ans), ou; 2. jusqu'au premier jour du mois qui suit le jour où l'affilié est décédé (cette capitalisation cessera en tout cas le premier jour du mois suivant le jour où l'affilié atteint l'âge de 65 ans).


De Begunstigde is gerechtigd op (een deel van) het Overlijdenskapitaal naar aanleiding van het Overlijden van de Aangeslotene, indien zulk overlijden plaatsvindt vóór de Normale, Vervroegde of Verdaagde Pensioendatum van de Aangeslotene en voor zover Pensio TL de Individuele Rekening van de overleden Aangeslotene op het ogenblik van het overlijden beheert.

A l'occasion du décès de l'Affilié, le Bénéficiaire peut prétendre (au) (à une partie du) Capital Décès, lorsque le décès se situe avant la Date Normale, Anticipée ou Différée de Pension de l'Affilié et pour autant que Pensio TL gère le Compte Individuel de l'Affilié décédé au moment de son décès.


Indien de overleden gepensioneerde was aangesloten bij één van de in artikel 7 bedoelde werknemersorganisaties, dan wordt de aanvraag via zijn respectieve organisatie ingediend. De anderen dienen hun aanvraag rechtstreeks in bij het fonds voor bestaanszekerheid.

Si le (la) pensionné(e) décédé(e) était affilié(e) à une des organisations de travailleurs visées à l'article 7, la demande est introduite à l'intervention de son organisation de travailleurs; les autres introduisent leur demande directement auprès du fonds de sécurité d'existence.


Sociaal Fonds voor de werklieden van het groefbedrijf", Hoogstraat 26-28 te Brussel, aan de rechthebbenden betaald en door het fonds pro rata temporis verdeeld onder de werknemers die aangesloten zijn bij één van de drie erkende vakorganisaties en tewerkgesteld in de hardsteengroeven op 31 december alsook onder de gepensioneerde, de bruggepensioneerde werknemers, de werknemers ontslagen wegens economische redenen, de werknemers die hun militaire dienstplicht vervullen, de werknemers die een individuele opleiding in de onderneming volgen alsmede aan de rechthebbenden van de tijdens het referentiejaar ...[+++]

Fonds social des ouvriers carriers", rue Haute 26-28, à Bruxelles, et est répartie par ce fonds prorata temporis aux travailleurs syndiqués dans l'une des trois organisations syndicales reconnues et occupés dans les carrières de petit granit le 31 décembre ainsi qu'aux travailleurs pensionnés, aux travailleurs prépensionnés, aux travailleurs licenciés pour raisons économiques, aux travailleurs accomplissant leur service militaire, aux travailleurs en formation individuelle dans l'entreprise et aux ayants droit des travailleurs décédés pendant l'exercice de référence.


XVI. - Jaarlijkse informatieverstrekking aan de aangeslotenen Art. 31. § 1. Elk jaar (september/oktober) verstuurt de pensioeninstelling een brief en rekeninguittreksel aan elke deelnemer die rechten opgebouwd heeft, voor zover de aangeslotene de leeftijd van 65 jaar niet overschreden heeft en voor zover de aangeslotene niet overleden is.

XVI. - Information annuelle des affiliés Art. 31. § 1. Chaque année (septembre/octobre), l'organisme de pension enverra un courrier et un extrait de compte à chaque participant ayant constitué des droits, pour autant que l'affilié n'ait pas dépassé l'âge de 65 ans et qu'il ne soit pas décédé.


Overgangsmaatregel De gezinsleden van een personeelslid dat overleden is vóór 1 januari 2012 en die reeds bij de overeenkomst gezondheidszorgen aangesloten waren, blijven bij deze overeenkomst aangesloten.

Mesure transitoire Les membres de la famille d'un membre du personnel décédé avant le 1 janvier 2012 qui bénéficiaient déjà de la convention soins de santé restent soumis aux présentes dispositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeslotene overleden' ->

Date index: 2024-01-31
w