Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte
Hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Niet in vast verband aangesteld
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Tijdelijk aangesteld personeelslid
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Vertaling van "aangesteld op mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




vast aangesteld personeelslid(deel uitmakend van de vaste formatie)

agent faisant partie des cadres statuaires | agent titularisé


degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte | hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde

commettant et préposé


niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire




ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 10 voorziet dat de Voorzitter wordt aangesteld op mijn voorstel en dit door de Koning bij besluit waarover in de ministerraad werd beraadslaagd.

L'article 10 prévoit que le président est désigné par le roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur ma proposition.


Naar aanleiding van mijn vraag nr. 1180 van 6 april 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) rond het statuut van de bijzondere veldwachters, meer bepaald rond het aantal door de gouverneur erkende en aangestelde bijzondere veldwachters, mocht ik van u vernemen dat het u niet mogelijk was mij een antwoord te bezorgen wegens de beperkte reacties van de diensten van de gouverneurs en de onvolledigheid van de verstrekte gegevens.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Naar aanleiding van mijn vraag nr. 1180 van 6 april 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) rond het statuut van de bijzondere veldwachters, meer bepaald rond het aantal door de gouverneur erkende en aangestelde bijzondere veldwachters, mocht ik van u vernemen dat het u niet mogelijk was mij een antwoord te bezorgen wegens de beperkte reacties van de diensten van de gouverneurs en de onvolledigheid van de verstrekte gegevens.


Volgens mijn informatie is er geen wettelijke grondslag voor het Euregionaal Politie Informatie en Coöperatie Centrum (EPICC) en kan het personeel dat er werkzaam is er dan ook niet definitief aangesteld worden.

Selon mes informations, le Centre de coopération de la police au sein de l'Euregio Meuse-Rhin (EPICC) ne possède pas de base légale et donc le personnel y travaillant ne peut pas recevoir d'affectation définitive.


Momenteel worden de voorstellen van de administratie tot wijziging of aanpassing van bestaande wetgeving ingevolge de EU Richtlijn 2013/55 waarvoor de FOD volksgezondheid werd aangesteld als bevoegde autoriteit volgens het protocolakkoord bestudeerd op mijn beleidscel.

Actuellement, les propositions de l'administration de modification ou d'adaptation de la législation en vigueur conformément à la directive EU 2013/55 pour laquelle le SPF Santé publique a été désigné comme autorité compétente en vertu du protocole d'accord sont étudiées par ma cellule stratégique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gesteld in mijn antwoord op uw vraag nr. 58 van 24 maart 2015 is er een werkgroep aangesteld die momenteel de verschillende opties onderzoekt om het Una Via-principe in overeenstemming te brengen met het arrest van het Grondwettelijk Hof en om het Non bis in idem-beginsel te eerbiedigen.

Comme mentionné dans ma réponse à votre question n° 58 du 24 mars 2015, un groupe de travail envisage actuellement diverses possibilités pour mettre le régime Una Via en conformité avec l'arrêt de la Cour constitutionnelle et respecter le principe Non bis in idem.


Tevens werd haar met verwijzing naar mijn antwoord gegeven op de parlementaire vraag nr. 289 van de heer Jenne De Potter over “de toegang van erkende landmeters tot de patrimoniumdocumentatie” (zie QRVA 52/91 blz. 753 en volgende van 25 januari 2010) meegedeeld dat de eventueel door het Vlaams Gewest aangestelde erkende landmeters mits voorlegging van voldoende gedetailleerde opdracht uitgaande van de bevoegde Vlaamse Overheid, op dezelfde voet als door de rechter aangestelde deskundigen, inlichtingen zullen kunnen verkrijgen betreffe ...[+++]

Il lui a également été communiqué, sous renvoi à ma réponse donnée à la question parlementaire n° 289 de M. Jenne De Potter relative à « l’accès des géomètres agréés à la documentation patrimoniale » (voir QRVA 52/91 p. 753 et suivantes du 25 janvier 2010), que les géomètres agréés, éventuellement désignés par la Région flamande, moyennant présentation de leur mission suffisamment détaillée émanant de l’Administration flamande compétente, pourront, de la même manière que les experts désignés par le juge, obtenir les informations quant aux points de comparaison souhaités dans le cadre de leur mission.


Toch heb ik mijn kabinetschef als effectief lid en mijn kabinetssecretaris als plaatsvervangend lid aangesteld bij de interdepartementale coördinatiegroep inzake federale opvolging van gender mainstreaming.

J'ai quand même désigné mon chef de cabinet et mon secrétaire de cabinet, respectivement comme membre effectif et membre suppléant, au sein du groupe interdépartemental de coordination pour la mise en œuvre fédérale de la loi sur le gender mainstreaming.


Ik zal geen drugs gebruiken tijdens mijn dienstperiode aan boord, derhalve indien ze voorgeschreven worden door de verantwoordelijke officier of een arts aangesteld door de kapitein of zijn agenten.

Je n'utiliserai pas de drogues durant mon service à bord, sauf celles prescrites par l'officier responsable ou un médecin mandaté par le capitaine ou ses agents.


Daarom heb ik één van mijn medewerksters, een juriste en lid van mijn Beleidscel, aangesteld om de opvolging te coördineren inzake sociale zekerheid.

J'ai dès lors chargé une de mes collaboratrices, juriste et membre de ma Cellule stratégique, d'en coordonner le suivi en matière de sécurité sociale.


Daarom heb ik één van mijn medewerksters, een juriste en lid van mijn Cel Ethiek, aangesteld om de opvolging te coördineren inzake volksgezondheid.

J'ai dès lors chargé une de mes collaboratrices, juriste et membre de ma Cellule Éthique, d'en coordonner le suivi en matière de santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesteld op mijn' ->

Date index: 2021-02-26
w