Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangestipte wetsontwerp heeft immers " (Nederlands → Frans) :

Voorliggend wetsontwerp heeft immers een ruimer toepassingsveld dan enkel de omzetting van de Europese richtlijn, die louter betrekking heeft op proeven op dieren.

Le projet de loi à l'examen a en effet un champ d'application plus vaste que la seule transposition de la directive européenne, qui a trait uniquement aux animaux utilisés aux fins d'expériences.


De tekst van voorliggend wetsontwerp heeft immers voor gevolg dat men, in het geval van verwijzing van een jongere naar het hof van assisen, vertrekt van de hypothese dat dit hof steeds uit drie magistraten is samengesteld.

Il résulte en effet du texte du projet de loi à l'examen que l'hypothèse de base, en cas de renvoi d'un jeune devant la cour d'assises, est que cette dernière est toujours composée de trois magistrats.


Artikel 2 van het wetsontwerp heeft immers tot doel het mogelijke toepassingsgebied van de milieuheffing op papier en karton af te bakenen.

En effet, l'article 2 du projet de loi a pour but de définir le champ d'application potentiel de l'écotaxe sur le papier et le carton.


De tekst van voorliggend wetsontwerp heeft immers voor gevolg dat men, in het geval van verwijzing van een jongere naar het hof van assisen, vertrekt van de hypothese dat dit hof steeds uit drie magistraten is samengesteld.

Il résulte en effet du texte du projet de loi à l'examen que l'hypothèse de base, en cas de renvoi d'un jeune devant la cour d'assises, est que cette dernière est toujours composée de trois magistrats.


Artikel 2 van het wetsontwerp heeft immers tot doel het mogelijke toepassingsgebied van de milieuheffing op papier en karton af te bakenen.

En effet, l'article 2 du projet de loi a pour but de définir le champ d'application potentiel de l'écotaxe sur le papier et le carton.


De minister voegde hier nog het volgende aan toe : « [De] maatregel, zoals voorzien in het wetsontwerp, [is] duidelijk een maatregel [...] van bijzondere bestuurlijke politie, in die zin dat het gaat om een maatregel : - die door de burgemeester wordt genomen, - die getroffen wordt om ofwel de verstoring van de openbare orde te voorkomen of te doen stoppen, - tegen een verstoring van de openbare orde die veroorzaakt wordt door individuele of collectieve gedragingen of door herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en ordonnanties van de gemeenteraad. Er dient te worden aangestipt ...[+++]

La ministre a encore précisé : « La mesure, telle qu'elle est prévue dans le projet de loi, est clairement une mesure de police administrative spéciale, dans la mesure où : - elle est prise par le bourgmestre; - elle vise soit à prévenir, soit à faire cesser une perturbation de l'ordre public; - elle vise un trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs ou par des infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal. Il faut souligner que l'interdiction temporaire de lieu motivée par des infractions répétées peut uniquement être considérée comme une mesure de police administrative et non comme une sanction, étant donné que la mesure n'est liée à aucune décision sur le bien-fondé d'une acc ...[+++]


In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet allee ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les centres urbains et des communes. Pour l'instant, le stationnement à durée limitée, que ce soit via le statio ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het wetsontwerp betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carensdag en begeleidende maatregelen door de Commissie Sociale Zaken van de Kamer aangenomen werd op 3 december 2013; dat dit besluit uitvoering moet geven aan bepaalde van deze wettelijke bepalingen, inzonderheid aan artikel 97 dat aan de RVA een bijkomende taak toewijst, namelijk het betalen van de ontslagcompensatievergoeding; de RVA zal immers het versc ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que le projet de loi concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que des mesures d'accompagnement a été adopté par la Commission des Affaires sociales de la Chambre le 3 décembre 2013; que le présent arrêté qui doit donner exécution à certaines de ces disposition légales, notamment à l'article 97 qui attribue une tâche supplémentaire à l'ONEm, à savoir le paiement de l'indemnité en compensation du licenciement; en effet l'ONEm compensera la différence entre le montant payé par l'employ ...[+++]


Op deze regel geldt één uitzondering : het in punt 3.2 aangestipte wetsontwerp heeft immers tot doel de ambten van hoofdcommissaris die vacant zouden blijven na de toepassing van de prioritaire interne bevraging in de zone, onmiddellijk extern te begeven onder de kandidaten ex-rijkswachters, bekleed met de graad van hoofdcommissaris of die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel XII. VI. 9 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001.

Cette règle connaît une exception : la loi reprise au point 3.2. a en effet pour objectif l'attribution immédiate des emplois vacants de commissaires divisionnaires qui resteraient vacants après l'application de la demande interne prioritaire dans la zone, aux candidats externes ex-gendarmes revêtus du grade de commissaire divisionnaire ou qui satisfont aux conditions visées à l'article XII. VI. 9 de l'arrêté royal du 30 mars 2001;


België heeft immers het wetsontwerp betreffende de meerwaarden bij vervreemding van bedrijfsvoertuigen in toepassing van voornoemd artikel 88, derde lid, bij brief van 7 mei 2001 aangemeld bij de Europese Commissie.

La Belgique a en effet notifié le projet de loi concernant les plus-values à l'occasion de l'aliénation de véhicules d'entreprise, auprès de la Commission européenne, en application de l'article 88, alinéa 3, précité, par lettre du 7 mai 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangestipte wetsontwerp heeft immers' ->

Date index: 2021-10-01
w