Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven tot verbruik
De bestemming aangeven
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Kleurverschillen aangeven
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden

Traduction de «aangeven ik weet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleurverschillen aangeven

repérer des différences de couleur


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité




aangeven tot verbruik

déclarer pour la mise à la consommation


instrument voor het aangeven van vaart en afstand

indicateur de vitesse et de distance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik weet dat de lidstaten zelf hier een verantwoordelijkheid in dragen, maar bestaan er geen mechanismen waarmee de Commissie beter kan aangeven naar welke uitgaveposten het geld toe gaat?

Je sais que les États membres ont eux-mêmes la responsabilité de se prononcer à ce sujet mais existe-t-il un certain dispositif aux termes duquel la Commission pourrait être plus communicative en qui concerne la mise en avant des secteurs des dépenses?


Ik weet dat het zeker niet gemakkelijk is om een oplossing bedenken voor dit probleem en deze ten uitvoer te leggen, maar we moeten hoe dan ook een manier vinden om ervoor te zorgen dat de lidstaten, nadat zij volledig zijn geïnformeerd, het laatste woord hebben en in duidelijk gemotiveerde besluiten kunnen aangeven of zij het vervoer van nucleair materiaal – of welke gevaarlijke stof dan ook overigens – over hun grondgebied wel of niet accepteren.

Je sais qu’il est loin d’être facile de trouver et de mettre en pratique une solution à ce problème, mais d’une manière ou d’une autre, nous devons trouver un moyen de faire en sorte que les États membres puissent avoir le dernier mot, et décider en toute connaissance de cause, après avoir été pleinement informé, d’accepter ou non le transport de matières nucléaires - ou de toute autre matière dangereuse d’ailleurs - à travers leur territoire.


Ik heb hier geen gewag van gemaakt omdat volgens mij het vijfjarenprogramma de grote, algemene ontwikkelingslijnen moet aangeven. Ik weet echter dat met name dit beleid van groot belang is voor de samenhang en de solidariteit in Europa.

Je n'en ai pas parlé parce que je crois que le plan quinquennal doit tracer les grandes lignes de développement général, mais je suis convaincu de l'importance que cela revêt pour la cohésion et la solidarité européennes.


Ik weet dat veel collega's hier problemen hebben gehad. Ik wil hier echter duidelijk aangeven dat ik in mijn hoedanigheid van Voorzitter in dit Parlement niet Frankrijk, maar Europa vertegenwoordig.

Je sais que de nombreux collègues ont eu des problèmes, hier, mais je vous précise que, quand je préside, je ne suis pas français, je suis européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie aangeven van welke initiatieven zij weet dat zij succesvol hebben bijgedragen tot het voorkomen van het vroeg verlaten van de school in de EU en elders en meent zij dat in de EU een algemeen beleid moet worden ontwikkeld om de lidstaten verder te helpen innoverende programma's te ontwikkelen en informatie uit te wisselen over de beste methoden, opdat een einde wordt gemaakt aan het vroeg verlaten van de school en de oorzaken hiervan?

La Commission voudrait-elle indiquer les initiatives dont elle a connaissance qui ont contribué avec succès à empêcher la sortie prématurée de la scolarité dans l'UE et ailleurs et estime-t-elle qu'une politique globale devrait être mise en œuvre au niveau de l'Union pour aider davantage les États membres à mettre sur pied des programmes innovateurs et échanger des informations sur les meilleures pratiques afin que soient éliminées les causes de la sortie prématurée de la scolarité ?


Ik weet wel dat men de sociale tegemoetkomingen niet op honderdduizend euro na kon vastleggen, maar men had een enveloppe kunnen aangeven, een stappenplan bepalen en uitleggen hoe er per geval wordt beslist.

Je sais que l'on ne pouvait pas fixer les interventions sociales à une centaine de milliers d'euros près, mais on pouvait indiquer une enveloppe, définir une marche à suivre, expliquer comment les décisions seraient prises au cas par cas.


Ter informatie is deze tekst door de bevoegde diensten van het departement van Landbouw toegezonden aan de Brusselse gemeenten en, op aangeven van de moslimgemeenschap, eveneens aan sommige gemeenten uit het Waalse Gewest. 4. a) Ik heb geen weet van de inhoud en de precieze context van de door het geachte lid aan de heer Gosuin, Brussels minister van Leefmilieu, toegeschreven verklaring.

Ce texte est envoyé par les services compétents du département de l'Agriculture à titre informatif aux communes bruxelloises et, sur l'indication de la communauté islamique, à certaines communes de la Région wallonne. 4. a) Je ne connais pas le contenu ni le contexte précis de la déclaration imputée par l'honorable membre à monsieur Gosuin, ministre bruxellois de l'Environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven ik weet' ->

Date index: 2022-08-06
w