Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangevoerde argumenten waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de door de interveniënt aangevoerde middelen en argumenten

moyens et arguments invoqués par l'intervenant


het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 ter. Ieder besluit om de verkoop, de registratie of het in het verkeer brengen van een voertuig waarvoor een goedkeuringsinstantie van een andere lidstaat een individuele goedkeuring heeft verleend te weigeren, dient middels een schriftelijke kennisgeving aan de betrokken persoon kenbaar te worden gemaakt alsmede aan de Commissie binnen een termijn van 20 dagen na het verlopen van de termijn voor de ontvangst van opmerkingen overeenkomstig lid 3 bis. In het besluit wordt naar behoren rekening gehouden met die opmerkingen en wordt opgave gedaan van de redenen waarop het is gebaseerd, met inbegrip van de redenen waarom aan de eventueel door de betrokke ...[+++]

3 ter. Toute décision de refuser la mise sur le marché, l'immatriculation ou la mise en service d'un véhicule pour lequel une réception individuelle a été accordée par l'autorité compétente d'un autre État membre doit faire l'objet d'une notification écrite à la personne concernée et à la Commission dans un délai de 20 jours ouvrables à compter de la date d'expiration du délai de réception des observations visé au paragraphe 3 bis. La décision tient dûment compte desdites observations et elle précise les motifs sur lesquels elle repose, y compris ceux qui motivent, le cas échéant, le rejet des arguments avancés par la personne concernée, ...[+++]


Art. 34. § 1. Elk verzoek om een gedwongen licentie overeenkomstig artikel XI. 126, § 1, 1° en 2°, van het Wetboek van economisch recht bevat de volgende informatie : 1° de aanduiding van de verzoeker en van de houder van het betrokken ras die zich verzet tegen de toekenning van een licentie, als partijen in de procedure; 2° de rasbenaming en de plantensoort waartoe het ras of de betrokken rassen behoren; 3° een voorstel inzake de aard van de handelingen waarop de gedwongen licentie betrekking moet hebben; 4° een verklaring betreffende het openbaar belang waarop het verzoek berust, met inbegrip van een omstandige uiteenzetting van de feiten, be ...[+++]

Art. 34. § 1 . Toute demande de licence obligatoire au titre de l'article XI. 126, § 1 , 1° et 2°, du Code de droit économique contient les renseignements suivants : 1° la désignation, comme parties à la procédure, du demandeur et du titulaire de la variété concernée qui s'oppose à l'octroi d'une licence; 2° la dénomination variétale et l'espèce végétale auxquelles appartiennent la variété ou les variétés concernées; 3° une proposition relative au type d'actes à couvrir par la licence obligatoire; 4° une déclaration précisant l'intérêt public en jeu, y compris le détail des faits, éléments de preuve et arguments présentés à l'appui d ...[+++]


Art. 15. § 1. De bezwaren bedoeld in artikel XI. 139 van het Wetboek van economisch recht bevatten volgende informatie : 1° de naam van de aanvrager en het dossiernummer toegekend aan de aanvraag waartegen het bezwaar is gericht; 2° de aanduiding van degene die bezwaar maakt als partij in de procedure in de zin van artikel XI. 129, § 1, 2°, van hetzelfde Wetboek; 3° in voorkomend geval, de vermelding van de aanduiding van een gemachtigde; 4° een verklaring met een uiteenzetting van de motieven waarop het bezwaar gebaseerd is, als bedoeld in artikel XI. 139, § 3, van hetzelfde Wetboek, alsook van de feiten, bewijzen en ...[+++]

Art. 15. § 1 . Les objections visées à l'article XI. 139 du Code de droit économique contiennent les informations suivantes: 1° le nom du demandeur et le numéro de dossier attribué à la demande à l'encontre de laquelle l'objection est formée; 2° la désignation de l'auteur de l'objection en tant que partie à la procédure au sens de l'article XI. 129, § 1 , 2°, du même Code; 3° le cas échéant, la mention de la désignation d'un mandataire; 4° une déclaration précisant les motifs sur lesquels se fonde l'objection, tels qu'ils sont énoncés à l'article XI. 139, § 3, du même Code, ainsi que les faits, les éléments de preuve et les arguments présentés à l'appui ...[+++]


In het besluit wordt naar behoren rekening gehouden met die opmerkingen en wordt opgave gedaan van de redenen waarop het is gebaseerd, met inbegrip van de redenen waarom aan de eventueel door de marktdeelnemer aangevoerde argumenten werd voorbijgegaan, alsook van het technische of wetenschappelijke bewijs als bedoeld in lid 1 van dit artikel.

La décision tient dûment compte desdites observations et elle précise les motifs sur lesquels elle repose, y compris ceux qui motivent, le cas échéant, le rejet des arguments avancés par l'opérateur, ainsi que les éléments techniques ou scientifiques visés au paragraphe 1 du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Elk besluit als bedoeld in artikel 2, lid 1, wordt aan de betrokken marktdeelnemer bekendgemaakt onder opgave van de redenen waarop het is gebaseerd, met inbegrip van de redenen waarom aan de door de marktdeelnemer aangevoerde argumenten werd voorbijgegaan.

2. Toute décision telle qu'elle est visée à l'article 2, paragraphe 1, est notifiée à l'opérateur économique concerné et précise les raisons sur lesquelles elle est basée, y compris celles qui motivent le rejet des arguments de l'opérateur.


Er wordt naar behoren rekening in gehouden met de door de marktdeelnemer ingediende commentaar en er worden de redenen in opgegeven waarop het is gebaseerd, met inbegrip van de redenen waarom aan de eventueel door de marktdeelnemer aangevoerde argumenten werd voorbijgegaan en van het in lid 1 genoemde technische of wetenschappelijke bewijs.

La décision tient dûment compte desdites observations et elle précise les raisons sur lesquelles elle est basée, y compris celles qui motivent le rejet des arguments, le cas échéant, de l'opérateur ainsi que les éléments techniques ou scientifiques visés au paragraphe 1 du présent article.


Wat betreft het tweede gedeelte van de prejudiciële vraag leiden de partijen uit de beginselen die erin worden vermeld geen andere argumenten af dan de ter ondersteuning van de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet aangevoerde argumenten waarop het Hof heeft geantwoord.

Concernant la deuxième partie de la question préjudicielle, les parties ne déduisent pas des principes qui y sont mentionnés des arguments distincts de ceux qui sont invoqués à l'appui de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution auxquels la Cour a répondu.


Twee van hen herhaalden eenvoudigweg de argumenten die zij reeds eerder hadden aangevoerd en waarop de Commissie al had gereageerd in de overwegingen 19 tot en met 34 van de voorlopige verordening.

Deux ont simplement réitéré les arguments qu’ils avaient déjà présentés et auxquels la Commission a déjà répondu (voir les considérants 19 à 34 du règlement provisoire).


In de verzoekschriften worden uit de daarin aangevoerde andere grondwetsbepalingen en bepalingen van internationaal recht geen andere argumenten afgeleid dan diegene waarop is geantwoord; diegene die zijn afgeleid uit artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en uit artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, zijn niet ontvankelijk, aangezien zij niet in de verzoekschriften, maar in de memories van antwoord van de verzoekers zijn aan ...[+++]

Les requêtes ne tirent pas des autres dispositions constitutionnelles et des dispositions de droit international qu'elles invoquent d'autres arguments que ceux auxquels il a été répondu; ceux tirés de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 1 du Premier Protocole additionnel à cette Convention ne sont pas recevables, dès lors qu'ils sont invoqués non pas dans les requêtes, mais dans les mémoires en réponse des requérants.


2. Het verzoek bevat een uiteenzetting van de aangevoerde middelen en argumenten en de conclusies; de stukken en bescheiden waarop beroep wordt gedaan, worden bijgevoegd.

2. La demande contient l'exposé des moyens et arguments sur lesquels elle est fondée, les conclusions et, en annexe, les pièces et documents invoqués à l'appui.




D'autres ont cherché : aangevoerde argumenten waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevoerde argumenten waarop' ->

Date index: 2021-11-07
w