Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangevraagd beroep doet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof

décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour


de Europese Investeringsbank doet een beroep op de kapitaalmarkten

la Banque européenne d'investissement fait appel aux marchés des capitaux


gerechtshof dat,zonder beroep,summier recht doet in criminele krijgsraad

cour prévôtale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° doet uitsluitend een beroep op de opleiders die in de erkenningsaanvraag opgegeven worden als opleidingscentrum, behoudens voorafgaande toestemming aangevraagd via het door de administratie ter beschikking gestelde formulier.

9° sauf autorisation préalable demandée au moyen du formulaire mis à disposition par l'administration, fait appel exclusivement aux formateurs renseignés dans la demande d'agrément en tant que centre de formation.


Het rapport wordt opgemaakt overeenkomstig het door de administratie ter beschikking gestelde model; 8° geeft de administratie onmiddellijk kennis van elke wijziging die een weerslag kan hebben op de erkenning van een opleidingscentrum voor EPB-verantwoordelijken; 9° doet uitsluitend een beroep op de opleiders die in de erkenningsaanvraag opgegeven worden als opleidingscentrum om de opleiding en het examen te geven, behoudens voorafgaande toestemming aangevraagd via het door de administratie ter beschikking gestelde formulier.

Le rapport est établi conformément au modèle mis à disposition par l'administration; 8° communique à l'administration, sans délai, toute modification pouvant avoir un impact sur l'agrément de centre de formation de responsables PEB; 9° sauf autorisation préalable demandée au moyen du formulaire mis à disposition par l'administration, fait appel exclusivement aux formateurs renseignés dans la demande d'agrément en tant que centre de formation pour dispenser la formation et l'examen.


Het rapport wordt opgemaakt overeenkomstig het door de administratie ter beschikking gestelde model; 8° geeft de administratie onmiddellijk kennis van elke wijziging die een weerslag kan hebben op de erkenning van een vormingscentrum voor EPB-certificeerders voor wooneenheden; 9° doet uitsluitend een beroep op de vormers die in de erkenningsaanvraag opgegeven worden als vormingscentrum om de vorming en het examen te geven, behoudens voorafgaande toestemming aangevraagd via het door de administratie ter beschikking gestelde formulier ...[+++]

Le rapport est établi conformément au modèle mis à disposition par l'administration; 8° communique à l'administration, sans délai, toute modification pouvant avoir un impact sur l'agrément de centre de formation de certificateurs PEB d'unité résidentielle; 9° sauf autorisation préalable demandée au moyen du formulaire mis à disposition par l'administration, fait appel exclusivement aux formateurs renseignés dans la demande d'agrément en tant que centre de formation pour dispenser la formation et l'examen.


6. richt hetzelfde verzoek tot de landen die het lidmaatschap van de EU hebben aangevraagd, de landen die met de EU in het Euro-Mediterrane-partnerschap zijn geassocieerd, de landen van Mercosur, het Andes-Pact en het San José-proces, de landen die betrokken zijn bij het stabiliserings- en associatieproces alsmede de ACS-landen die partij of ondertekenaar van het Statuut zijn; doet een beroep op de parlementen van Roemenië, Israël, Tadzjikistan en Oost-Timor, Honduras, Oezbekistan, Mauretanië, Palau, de Marshalle ...[+++]

6. adresse la même demande aux pays candidats à l'adhésion à l'UE, aux pays associés à l'UE dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, aux pays membres du Mercosur, du Pacte andin, aux pays du processus de San José, aux pays concernés par le processus de stabilisation et d'association, ainsi qu'aux pays ACP qui sont parties ou signataires du statut; incite les parlements de Roumanie, d'Israël, du Tadjikistan, du Timor-Oriental, du Honduras, d'Ouzbékistan, de Mauritanie, de Palau, des îles Marshall et de la République dominicaine à ne pas ratifier les accords signés par leur gouvernement avec les États-Unis au titre de l'article 98 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. richt hetzelfde verzoek tot de landen die het lidmaatschap van de EU hebben aangevraagd, de landen die met de EU in het Euro-Mediterrane-partnerschap zijn geassocieerd, de landen van Mercosur, het Andes-Pact en het San José-proces, de landen die betrokken zijn bij het stabiliserings- en associatieproces alsmede de ACS-landen die partij of ondertekenaar van het Statuut zijn; doet een beroep op de parlementen van Roemenië, Israël, Tadzjikistan en Oost-Timor de overeenkomsten die hun regeringen met de VS overeenk ...[+++]

6. adresse la même demande aux pays candidats à l’adhésion à l’UE, aux pays associés à l’UE dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen, aux pays membres du Mercosur, du Pacte andin, aux pays du processus de San José, aux pays concernés par le processus de stabilisation et d’association, ainsi qu’aux pays ACP ou signataires du statut; incite les parlements de Roumanie, d’Israël, du Tadjikistan et du Timor oriental à ne pas ratifier les accords signés par leur gouvernement avec les États-Unis au titre de l’article 98 du statut de Rome;


Zij dient ten minste de volgende informatie te bevatten : 1° kopie van de statuten van de rechtspersoon zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, alsmede de lijst van haar bestuurders; 2° een financieel plan en een begroting voor de duur van de aangevraagde erkenning waarin ten minste de volgende gegevens zijn opgenomen : a) de wijze waarop de bijdragen van de eindverkopers, tussenhandelaars, producenten en invoerders worden berekend en geëvalueerd in functie van de reële kosten die de verplichtingen van de rechtspersoon die de erkenning aanvraagt dekken; b) de toewijzing van eventuele financiële overschotten aan de functionering ...[+++]

Elle contient au moins les informations suivantes : 1° une copie des statuts de la personne morale, tels que publiés au Moniteur belge ainsi que la liste des administrateurs; 2° un plan financier et un budget pour la durée de l'agrément demandé comportant au moins les éléments suivants : a) les modalités de calcul et d'évaluation des contributions des vendeurs finaux, des intermédiaires, des producteurs et des importateurs, en fonction du coût réel couvrant les obligations des personnes morales demandant l'agrément; b) l'affectation ...[+++]


In principe komt dus elke migrant die zonder vast of regelmatig verblijf op het grondgebied woont in aanmerking voor een vrijwillige terugkeer, ongeacht het administratief statuut van de betrokken persoon.Indien een persoon die geen asiel heeft aangevraagd beroep doet op de mogelijkheid om vrijwillige terug te keren , is er -op basis van de modaliteiten van het programma- van misbruik dus geen sprake.

En principe, tout migrant qui séjourne sur le territoire sans permis de séjour fixe ou régulier peut donc bénéficier d'un retour volontaire quel que soit son statut administratif.Par conséquent, on ne peut parler d'abus sur la base des modalités du programme si la personne qui n'a pas demandé l'asile fait appel à la possibilité de retourner sur une base volontaire.


In principe komt dus elke migrant die zonder vast of regelmatig verblijf op het grondgebied woont in aanmerking voor een vrijwillige terugkeer, ongeacht het administratief statuut van de betrokken persoon. Indien een persoon die geen asiel heeft aangevraagd beroep doet op de mogelijkheid om vrijwillige terug te keren , is er -op basis van de modaliteiten van het programma- van misbruik dus geen sprake.

En principe, tout migrant qui séjourne sur le territoire sans permis de séjour fixe ou régulier peut donc bénéficier d'un retour volontaire quel que soit son statut administratif.Par conséquent, on ne peut parler d'abus sur la base des modalités du programme si la personne qui n'a pas demandé l'asile fait appel à la possibilité de retourner sur une base volontaire.




Anderen hebben gezocht naar : aangevraagd beroep doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevraagd beroep doet' ->

Date index: 2022-05-07
w