Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Voor bijenvoeding aangewende suiker

Traduction de «aangewend voor nederlandstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




antimycotische antibiotica, systemisch aangewend

Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale


glucocorticoïden, lokaal aangewend

glucocorticoïdes à usage topique


geneesmiddelen, lokaal aangewend, voor tandheelkundig gebruik

Médicaments dentaires à usage topique


niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds

partie du concours du Fonds restée sans objet


voor bijenvoeding aangewende suiker

sucre destiné au nourrissement des abeilles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een akkoord hierover leidt tot financiële vergoedingen van de dienstenverdelers aan de televisieomroeporganisaties, dan dienen die te worden aangewend voor Nederlandstalige Europese producties, overeenkomstig artikel 154.

Lorsqu'un accord à ce sujet aboutit à des indemnités financières des distributeurs de services aux organismes de radiodiffusion télévisuelle, celles-ci doivent être affectées aux productions européennes en néerlandais, conformément à l'article 154.


De bestreden bepaling preciseert dat, wanneer een toestemmingsakkoord leidt tot financiële vergoedingen van de dienstenverdelers aan de televisieomroeporganisaties, zij dienen te worden aangewend voor Nederlandstalige Europese producties, overeenkomstig artikel 154 (artikel 180, § 2, derde lid, van het Mediadecreet).

La disposition attaquée précise que lorsqu'un accord d'autorisation aboutit à des indemnités financières payées par les distributeurs de services aux organismes de radiodiffusion télévisuelle, celles-ci doivent être affectées aux productions européennes en néerlandais, conformément à l'article 154 (article 180, § 2, alinéa 3, du décret sur les médias).


Wanneer een akkoord hierover leidt tot financiële vergoedingen van de dienstenverdelers aan de televisieomroeporganisaties, dan dienen die te worden aangewend voor Nederlandstalige Europese producties, overeenkomstig artikel 154.

Lorsqu'un accord à ce sujet aboutit à des indemnités financières des distributeurs de services aux organismes de radiodiffusion télévisuelle, celles-ci doivent être affectées aux productions européennes en néerlandais, conformément à l'article 154.


Om te verhinderen dat beide taalgroepen elkaar institutioneel voor de voeten zouden blijven lopen en dat manoeuvres zouden worden aangewend om het besluitvormingsproces in de Nationale Orde te blokkeren is het wenselijk twee volkomen afzonderlijke Orden van architecten op te richten, een Nederlandstalige en een Franstalige.

Pour empêcher que les deux groupes linguistiques ne continuent à se marcher sur les pieds sur le plan institutionnel et que d'aucuns ne manœuvrent pour bloquer le processus décisionnel au sein de l'Ordre national, il serait souhaitable d'instituer deux Ordres des architectes totalement distincts, à savoir un Ordre d'expression française et un Ordre d'expression néerlandaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De subsidies die met toepassing van het decreet van 6 juli 2012 en dit besluit worden uitgekeerd, kunnen uitsluitend aangewend worden voor de ondersteuning van Nederlandstalige sportinitiatieven als vermeld in artikel 3 van het voormelde decreet.

Art. 2. Les subventions octroyées en application du décret du 6 juillet 2012 et du présent décret peuvent exclusivement être affectées au soutien d'initiatives sportives de langue néerlandophone, telles que visées à l'article 3 du décret précité.


De subsidies die door de toepassing van dit decreet worden uitgekeerd, kunnen uitsluitend aangewend worden voor de ondersteuning of organisatie van Nederlandstalige sportinitiatieven.

Les subventions qui sont versées au titre du présent décret peuvent être utilisées exclusivement pour le soutien ou l'organisation d'initiatives sportives de langue néerlandaise.


Ik vraag de heer Beke dan ook nog eens het amendement mee te ondertekenen, zodat we het probleem kunnen oplossen door in de Brusselwet in te schrijven dat die extra gelden enkel mogen worden aangewend voor Nederlandstalige initiatieven, zoals kinderdagverblijven, onderwijs, cultuur, rusthuizen, bijstand aan personen, thuisverzorging en ziekenhuis.

Je demande dès lors à M. Beke qu'il cosigne l'amendement, de sorte que nous puissions résoudre le problème en inscrivant dans la loi sur Bruxelles que ces moyens supplémentaires ne peuvent être utilisés que pour des initiatives néerlandophones telles que des crèches, les écoles, la culture, les maisons de repos, l'assistance aux personnes, les soins à domicile et les hôpitaux.


Tevens moet die dienst ermee rekening houden dat de in België aangewende Nederlandstalige terminologie een eigen karakter heeft en kan verschillen van die welke in Nederland gangbaar is.

D'autre part, il doit tenir compte de la spécificité de la terminologie néerlandaise usitée en Belgique par rapport à celle qui est usitée aux Pays-Bas.


Er wordt steeds door dit instituut getracht om, in de mate van het mogelijke, in een Nederlandstalige versie te voorzien wanneer normen worden aangewend in het kader van een technische regelgeving, zoals deze die gebaseerd is op Europese «nieuwe aanpak»-richtlijnen, die in de eerste plaats de veiligheid van producten beogen.

Dans la mesure du possible, cet institut essaie de prévoir une version néerlandaise lorsque des normes sont utilisées dans le cadre d'une réglementation technique, telle celle basée sur des directives européennes dites de la «nouvelle approche» visant en premier lieu la sécurité des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewend voor nederlandstalige' ->

Date index: 2021-04-07
w